Übersetzung für "Weiterungen" in Englisch

Wir hoffen, daß sich hier kurzfristig positive Weiterungen ergeben.
Let us hope that this will have positive consequences very quickly.
Europarl v8

Lassen Sie mich zunächst die Reflexionsphase und ihre Weiterungen nennen.
I shall begin by mentioning the period of reflection and its extension.
Europarl v8

Die Weiterungen dieser verschiedenen Arten der Mitgliedschaft sind dort beschrieben.
The implications of the different types of attachment to the WEU are matters which are addressed in that framework.
EUbookshop v2

Wie vom Pulver her sich denn auch Weiterungen ergaben:
As consequences resulted from powder in general:
ParaCrawl v7.1

Als naheliegende Weiterungen werden auch Methoden für konvexe nichtlineare, speziell quadratische Optimierungsaufgaben diskutiert.
As natural extensions methods for convex nonlinear, especially quadratic, optimization problems are discussed.
ParaCrawl v7.1

Ich bin mir nicht im Klaren über die Weiterungen von Abänderung 9, in der es um die Vorschläge der Kommission geht, die der Kommission zugegangenen Informationen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zugänglich zu machen.
I am not sure about the implications of Amendment No 9, which covers the Commission's proposals on the transmission of information received by the Commission to the competent authorities of the Member States.
Europarl v8

Die ägyptischen Behörden sind sich der Weiterungen eines Urteils, das als ungerecht und als politisch motiviert aufgefasst wird, wohl bewusst.
The Egyptian authorities are well aware of the wider implications of a judgment that is perceived as unjust and politically influenced.
Europarl v8

Wir haben einen Bericht der Kommission vorliegen, der auch schon einmal im Ausschuss beraten wurde und der jetzt irgendwann wohl zu Weiterungen führen wird, in dem einzelne Defizite aus dem Bereich der Dienstleistungsfreiheit angesprochen worden sind.
We have a report from the Commission that has already been discussed in committee and will no doubt soon have further repercussions, a report which deals with specific deficits in the realm of freedom to provide services.
Europarl v8

Daher fordere ich die Kommission auf, Initiativen zu ergreifen, um die Einhaltung der Verpflichtungen von Kyoto und ihrer Weiterungen zu gewährleisten.
I therefore urge the Commission to take steps to guarantee compliance with the Kyoto commitments and their repercussions.
Europarl v8

Die Europäische Union wird vor dem Hintergrund ihres Hauptziels der Verwirk­lichung einer Zweistaatenlösung die Lage und ihre Weiterungen aufmerksam verfolgen und entsprechend handeln.
In the light of its core objective of achieving the two-state solution, the EU will closely monitor the situation and its broader implications, and act accordingly.
TildeMODEL v2018

Der Russland-Georgien-Krieg(August 2008) hat in seinen Weiterungen dazu geführt, dass sich die Länder des Südkaukasus ihrer Verwundbarkeit und gegenseitigen Abhängigkeit bewusst geworden sind.
The broader implications of the Russia-Georgia war (August 2008) has led the countries of the South Caucasus to realise their vulnerability and mutual interdependence.
EUbookshop v2