Übersetzung für "Weitere verzögerung" in Englisch

Jede weitere Verzögerung könnte zu Recht als politisch begründet betrachtet werden.
Any further delay would rightly be regarded as political.
Europarl v8

Eine weitere Verzögerung, Frau Präsidentin, wäre wirklich nicht akzeptabel.
To postpone it any longer, Madam President, really would not be acceptable.
Europarl v8

Dazu bedarf es ohne weitere Verzögerung einer festen Zusage.
A firm commitment must be made without delay.
Europarl v8

Wir können nicht eine weitere Verzögerung aufgrund unserer eigenen Unfähigkeit zulassen.
We cannot allow a further delay which is due to our own failings.
Europarl v8

Die Ereignisse in China sind kein Grund für eine weitere Verzögerung.
Events in China are no reason for further delay.
News-Commentary v14

Für eine weitere Verzögerung der Gaslieferungen gibt es keinen Grund.
Once again, there is no reason to further delay gas supplies
TildeMODEL v2018

Für eine weitere Verzögerung dringend erforderlicher Projekte gibt es keinen Grund.
There is no reason to further delay urgently needed projects.
TildeMODEL v2018

Jede weitere Verzögerung schadet den europäischen Erfindern.
European inventors can afford no further delay.
TildeMODEL v2018

Die Arbeiten an der neuen Verfassung sollten nunmehr ohne weitere Verzögerung beginnen.
Work on the new Constitutional Charter should now start without any further delay.
TildeMODEL v2018

Der Kaiser wird keine weitere Verzögerung tolerieren.
The Emperor will tolerate no further delay.
OpenSubtitles v2018

Das Letzte, was ich brauche, ist eine weitere Verzögerung.
The last thing I need's another delay.
OpenSubtitles v2018

Es darf keine weitere Verzögerung bei der Lagerung der Abfälle eintreten.
We can afford no further delay in the question of storing radioactive waste.
EUbookshop v2

Wir haben ein offensichtliches Motiv und können uns keine weitere Verzögerung mehr leisten.
We can't afford any more delays.
OpenSubtitles v2018

Ich bitte Sie dringend, keine weitere kostspielige Verzögerung zuzulassen.
I urge you, do not allow another costly delay.
OpenSubtitles v2018

Jede weitere Verzögerung bringt uns alle in große Gefahr.
Any further delay would put us all at grave risk.
OpenSubtitles v2018

Airbus bestätigt weitere Verzögerung beim A380 und leitet unternehmensweite Umstrukturierungsmaßnahmen ein.
"Airbus confirms further A380 delay and launches company restructuring plan".
WikiMatrix v1

Eine weitere Möglichkeit zur Verzögerung der Benetzung im Randbereich ist in Fig.
A further possibility for delayed wetting of the edge part is shown in FIG.
EuroPat v2

Die Arbeitszeitverkürzung gestattet keine weitere Verzögerung, kein weiteres Hinausschieben.
We cannot afford to postpone reduction in working time any longer.
EUbookshop v2

Wir müssen den Kampf gegen Geldwäsche ohne weitere Verzögerung intensivieren!
We need to step up the fight against money laundering without further delay!
ParaCrawl v7.1

Ich war in der Lage, zu meinem Bestimmungsort ohne weitere Verzögerung fortzufahren.
I was able to proceed to my destination without further delay.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt empfehlen wir, die Anwendung ohne weitere Verzögerung zu entfernen.
Overall, we recommend having the application removed without further delay.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen Ihnen, die Infektion ohne weitere Verzögerung vom System zu löschen.
We advise that you delete the infection from the system without further delay.
ParaCrawl v7.1

Die weitere Verzögerung lag also wohl bei den Bankhäusern.
Obviously the further delay was the fault of the banks.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns auf diesen unterschiedlichen Lösungen ohne weitere Verzögerung bewegen.
Let us move on to these different solutions without further delay.
ParaCrawl v7.1