Übersetzung für "Weiterbildungstage" in Englisch

Die Differenz zur vereinbarten wöchentlichen Arbeitszeit kann durch zusätzliche Weiterbildungstage ausgefüllt werden.
The difference between the agreed weekly working time may be covered by additional training days.
EUbookshop v2

Die Aus- und Weiterbildungstage sind im Berichtsjahr erneut gestiegen.
Training and development days increased again in the year under review.
ParaCrawl v7.1

Ich und mein Team sind sehr dankbar für die Weiterbildungstage und die Überprüfung unserer Arbeitsprozesse.
My team and I are very grateful for the training days and the review of our working processes.
ParaCrawl v7.1

Um diesem Umstand abzuhelfen, hat die rumänische Regierung die durch die bestehenden Gesetze für jeden Beamten des öffentlichen Dienstes garantierten 7 Weiterbildungstage im Jahr auf 3 Tage reduziert, um so mit den vorhandenen Mitteln einer höheren Anzahl von Beamten eine Weiterbildung zu ermöglichen.
To help cope with this situation, the Romanian government has cut the annual further training entitlement of each civil servant from seven days to three, so that it will be possible to offer more civil servants further training with the funds available.
TildeMODEL v2018

Individuelle Bildungspläne, die in den Gesamtplan integriert und auf allen Ebenen diskutiert werden sollen, sollen jedem Bedienste­ten das Recht auf mindestens drei Weiterbildungstage pro Jahr verschaffen.
The individual training plans included in the overall plan and being discussed by the hierarchy, should result in a minimum of three days' training per each employee per year.
EUbookshop v2

Wie Knauth und Hornberger (1995) anführen, empfiehlt es sich bei erforderlicher regelmäßiger Weiterbildung (z. B. in Atomkraftwerken), Weiterbildungstage in das Schichtsystem aufzunehmen.
Knauth and Hornberger (1995) note that, in cases where there is a great need for regular training (e.g. nuclear power stations), it is useful to build training days into the shift system.
EUbookshop v2

Schätzungen für verschiedene Länder lassensich jedoch nur in begrenztem Maße vergleichen, da in den Studien tendenziellunterschiedliche Messgrößen für die Weiterbildung zugrunde gelegt werden, z.B. Inanspruchnahme von Weiterbildungsangeboten, Zahl der Mitarbeiter in Weiterbildungsmaßnahmen, Zahl der Weiterbildungstage und Höhe der diesbezüglichen Ausgaben (vgl. Kasten 15).
The estimates for different countries are difficult to compare, however, as studies tend to use different measures of training, for instance training incidence, number of employees trained, number of training days and training expenditures (see Box 15).
EUbookshop v2

Die Auszeichnung wird am Freitag (20. Mai 2011) im Rahmen der 11. Stuttgarter Weiterbildungstage von der Industrie- und Handelskammer Region Stuttgart, der Handwerkskammer der Region Stuttgart und der Wirtschaftsförderung Region Stuttgart überreicht.
The award will be presented on Friday (20 May 2011) at the 11th Stuttgart Further Education and Training Fair by the Stuttgart Region Chamber of Commerce and Industry, the Chamber of Trades for the Stuttgart Region and the Stuttgart Region Economic Development Corporation.
ParaCrawl v7.1

Es sorgt für eine einfache Handhabung der "rollenden Ereignissen" wie Marketingaktionen, Vorträgen und Weiterbildungstage.
It provides for easy handling of “rolling events” like marketing promotions, speaking engagements, and training days.
ParaCrawl v7.1

Bislang nutzen Unternehmen die Möglichkeit zur Inhouse-Qualifizierung jedoch kaum: In 60 Prozent der Unternehmen stehen dafür jährlich weniger als fünf Weiterbildungstage zur Verfügung, in jedem siebten Betrieb sind es sogar höchstens zwei Tage.
So far, however, companies do not make the most of the possibility of in-house qualification: in 60 percent of companies, there are less than five further training days per year, and in every seventh operation, it is a maximum of two days.
ParaCrawl v7.1