Übersetzung für "Weihnachtsbonus" in Englisch

Die Reinigung ziehe ich von ihrem Weihnachtsbonus ab.
I'm gonna take the cleaning out of her Christmas present.
OpenSubtitles v2018

Welcher Typ von Firma bietet Aktienanteile als Weihnachtsbonus an?
What kind of company offers stock options as a Christmas bonus?
OpenSubtitles v2018

Mein Weihnachtsbonus, doppelt oder nichts das Zrbnck das Tor schießt.
My Christmas bonus-- double or nothing that Zrbnck makes the field goal.
OpenSubtitles v2018

Wer bekommt an Weihnachten mit einem durchschnittlichen Makler-Job den größten Weihnachtsbonus?
At Christmas, who gets the biggest bonus at Christmas in an average broker job?
OpenSubtitles v2018

Hör mal, ich möchte dir einen netten Weihnachtsbonus geben.
So, listen, uh, I want to give you a nice Christmas bonus.
OpenSubtitles v2018

Ich geh schnell zur Bank und hol mir was von meinem Weihnachtsbonus!
You know what? That's a real good idea. I'll go down to the bank and I'll take out a little bit of my Christmas bonus--
OpenSubtitles v2018

Ich hätte dir von meinem Weihnachtsbonus nichts erzählen sollen!
You know, I shouldn't have told you about my Christmas bonus in the first place. That's it.
OpenSubtitles v2018

Sie dachten sicher, ich hätte Ihren Weihnachtsbonus vergessen.
I bet you thought I'd forgotten your Christmas bonus.
OpenSubtitles v2018

Erinnere mich daran, dir einen fetten Weihnachtsbonus zu geben.
Remind me to give you a big fat Christmas bonus this year.
OpenSubtitles v2018

Schreien ist eine Motivationshilfe, wie ein Weihnachtsbonus oder sexuelle Belästigung.
Screaming is a motivational tool, Like christmas bonuses or sexual harassment.
OpenSubtitles v2018

Naja, heute... heute sieht es so aus, als würde ich den Weihnachtsbonus bekommen.
Well, today... Today feels like I got a Christmas bonus.
OpenSubtitles v2018

Und eventuell... machen wir alle beide kalt... und Mr. Forest gibt uns einen Weihnachtsbonus.
And maybe.... Just maybe, we ice both Starsky and Hutch and Mr. Forest will give us a Christmas bonus.
OpenSubtitles v2018

Die Farm bietet Leistungen wie soziale Sicherung, bezahlten Urlaub, Weihnachtsbonus und bezahlt Überstunden.
The farm provides benefits like social security, paid vacations, holidays, Christmas bonus and overtime pay.
ParaCrawl v7.1

Bei seiner Arbeit als Gouverneur von Puerto Rico verteidigte Ferré den Mindestlohn und gewährte den Arbeitern einen Weihnachtsbonus.
His work as governor of Puerto Rico included defending the federal minimum wage and granting workers a Christmas bonus.
Wikipedia v1.0

Und ich hatte auch Idee wie ich das anstellen könnte, und es kostete nur die Hälfte von meinem Weihnachtsbonus.
I had an idea of how to do it, too, and all it cost was half my Christmas bonus,
OpenSubtitles v2018

Das war der Weihnachtsbonus.
They were a Christmas bonus.
OpenSubtitles v2018

Und dann sollte er dich lückenlos einarbeiten, sodass ich den Wechsel erst merke, wenn ich einen Weihnachtsbonus- Scheck ausstelle.
And then he is supposed to seamlessly train you so that the only change in my life comes when I have to write out a Christmas bonus check.
OpenSubtitles v2018

Dem nostalgischen Tonträger-Sammler sei übrigens noch mitgeteilt, dass es sich auf jeden Fall lohnt, den baldigen Weihnachtsbonus in das neue Album des Multitalents zu investieren.
Nostalgic sound collectors should be incidentally informed that it is definitely worth investing the upcoming Christmas bonus in Bernhard Eder’s new album.
ParaCrawl v7.1