Übersetzung für "Weihnachtsbonus" in Englisch
Die
Reinigung
ziehe
ich
von
ihrem
Weihnachtsbonus
ab.
I'm
gonna
take
the
cleaning
out
of
her
Christmas
present.
OpenSubtitles v2018
Welcher
Typ
von
Firma
bietet
Aktienanteile
als
Weihnachtsbonus
an?
What
kind
of
company
offers
stock
options
as
a
Christmas
bonus?
OpenSubtitles v2018
Mein
Weihnachtsbonus,
doppelt
oder
nichts
das
Zrbnck
das
Tor
schießt.
My
Christmas
bonus--
double
or
nothing
that
Zrbnck
makes
the
field
goal.
OpenSubtitles v2018
Wer
bekommt
an
Weihnachten
mit
einem
durchschnittlichen
Makler-Job
den
größten
Weihnachtsbonus?
At
Christmas,
who
gets
the
biggest
bonus
at
Christmas
in
an
average
broker
job?
OpenSubtitles v2018
Hör
mal,
ich
möchte
dir
einen
netten
Weihnachtsbonus
geben.
So,
listen,
uh,
I
want
to
give
you
a
nice
Christmas
bonus.
OpenSubtitles v2018
Ich
geh
schnell
zur
Bank
und
hol
mir
was
von
meinem
Weihnachtsbonus!
You
know
what?
That's
a
real
good
idea.
I'll
go
down
to
the
bank
and
I'll
take
out
a
little
bit
of
my
Christmas
bonus--
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
dir
von
meinem
Weihnachtsbonus
nichts
erzählen
sollen!
You
know,
I
shouldn't
have
told
you
about
my
Christmas
bonus
in
the
first
place.
That's
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
dachten
sicher,
ich
hätte
Ihren
Weihnachtsbonus
vergessen.
I
bet
you
thought
I'd
forgotten
your
Christmas
bonus.
OpenSubtitles v2018
Erinnere
mich
daran,
dir
einen
fetten
Weihnachtsbonus
zu
geben.
Remind
me
to
give
you
a
big
fat
Christmas
bonus
this
year.
OpenSubtitles v2018
Schreien
ist
eine
Motivationshilfe,
wie
ein
Weihnachtsbonus
oder
sexuelle
Belästigung.
Screaming
is
a
motivational
tool,
Like
christmas
bonuses
or
sexual
harassment.
OpenSubtitles v2018
Naja,
heute...
heute
sieht
es
so
aus,
als
würde
ich
den
Weihnachtsbonus
bekommen.
Well,
today...
Today
feels
like
I
got
a
Christmas
bonus.
OpenSubtitles v2018
Und
eventuell...
machen
wir
alle
beide
kalt...
und
Mr.
Forest
gibt
uns
einen
Weihnachtsbonus.
And
maybe....
Just
maybe,
we
ice
both
Starsky
and
Hutch
and
Mr.
Forest
will
give
us
a
Christmas
bonus.
OpenSubtitles v2018
Die
Farm
bietet
Leistungen
wie
soziale
Sicherung,
bezahlten
Urlaub,
Weihnachtsbonus
und
bezahlt
Überstunden.
The
farm
provides
benefits
like
social
security,
paid
vacations,
holidays,
Christmas
bonus
and
overtime
pay.
ParaCrawl v7.1
Bei
seiner
Arbeit
als
Gouverneur
von
Puerto
Rico
verteidigte
Ferré
den
Mindestlohn
und
gewährte
den
Arbeitern
einen
Weihnachtsbonus.
His
work
as
governor
of
Puerto
Rico
included
defending
the
federal
minimum
wage
and
granting
workers
a
Christmas
bonus.
Wikipedia v1.0
Und
ich
hatte
auch
Idee
wie
ich
das
anstellen
könnte,
und
es
kostete
nur
die
Hälfte
von
meinem
Weihnachtsbonus.
I
had
an
idea
of
how
to
do
it,
too,
and
all
it
cost
was
half
my
Christmas
bonus,
OpenSubtitles v2018
Das
war
der
Weihnachtsbonus.
They
were
a
Christmas
bonus.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
sollte
er
dich
lückenlos
einarbeiten,
sodass
ich
den
Wechsel
erst
merke,
wenn
ich
einen
Weihnachtsbonus-
Scheck
ausstelle.
And
then
he
is
supposed
to
seamlessly
train
you
so
that
the
only
change
in
my
life
comes
when
I
have
to
write
out
a
Christmas
bonus
check.
OpenSubtitles v2018
Dem
nostalgischen
Tonträger-Sammler
sei
übrigens
noch
mitgeteilt,
dass
es
sich
auf
jeden
Fall
lohnt,
den
baldigen
Weihnachtsbonus
in
das
neue
Album
des
Multitalents
zu
investieren.
Nostalgic
sound
collectors
should
be
incidentally
informed
that
it
is
definitely
worth
investing
the
upcoming
Christmas
bonus
in
Bernhard
Eder’s
new
album.
ParaCrawl v7.1