Übersetzung für "Weichgezeichnet" in Englisch
Wenn
das
Eingangsvideo
rauscht,
wird
es
hier
sichtbar
weichgezeichnet.
If
your
input
video
contains
noise
it
will
be
blurred.
ParaCrawl v7.1
Bestimmt,
wie
stark
der
Schatten
hinter
der
Box
weichgezeichnet
wird.
Controls
to
which
amount
the
shadow
beneath
the
box
is
blurred.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgabe
des
Edge-Detektors
wird
dann
weichgezeichnet.
The
output
of
the
edge
detector
is
then
softened.
EuroPat v2
Klare
Linien,
weichgezeichnet
durch
eine
ästhetische
Farbpalette.
Crisp
lines
softened
by
an
aesthetically
pleasing
colour
palette.
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Sie
den
grünen
Stift
für
die
Bereiche,
die
weichgezeichnet
werden
sollen.
Use
the
green
pencil
(Blur
Area
Tool)
to
indicate
the
area
to
be
blurred.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Bereich
wird
weichgezeichnet,
bevor
das
Foto
in
eine
Zeichnung
konvertier
wird.
This
area
will
be
blurred
before
being
converted
to
a
drawing.
ParaCrawl v7.1
Das
Muster
3"
scheint
jetzt
dezent
und
weichgezeichnet,
aquarellfarbenartig
aus
dem
Grund
durch.
The
pattern
3"
now
stands
out
from
the
background
in
a
muted,
softened,
and
pastel
manner.
EuroPat v2
Rot
markierte
Bereiche
werden
weichgezeichnet.
The
areas
marked
with
red
will
be
blurred.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
das
Bild
vom
tüchtigen,
effizienten
Deutschen
weichgezeichnet
und
um
eine
menschliche
Facette
ergänzt.
This
has
softened
the
image
of
industrious,
efficient
Germans
and
added
a
human
aspect.
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Sie
den
grünen
Stift,
um
die
Bereiche
zu
markieren,
die
weichgezeichnet
werden
müssen.
The
latter
is
used
to
define
the
areas
that
must
be
blurred.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgabe
der
Erfindung
besteht
darin,
eine
gemusterte
beflockte
Warenbahn
herzustellen,
bei
der
eine
gemusterte
oder
bedruckte,
mit
Kleberschicht
versehene
Trägerbahn
so
beflockt
wird,
daß
die
Musterkontur
dezent
und
weichgezeichnet
aus
dem
gemusterten
Trägerbahngrund
durch
Kleberschicht
und
Flockschicht
durchscheint.
It
is
a
further
object
of
the
present
invention
to
provide
a
patterned
flocked
web
of
material
where
either
a
patterned
or
printed
carrier
web
is
covered
with
flock,
with
the
contour
of
the
pattern
standing
out
from
the
patterned
background
of
the
carrier
web
in
a
muted
and
softened
manner,
i.e.
without
having
a
high
contrast.
EuroPat v2
Anschließend
wird
diese
Ebene
mit
dem
Gaußschen
Weichzeichner
stark
weichgezeichnet
und
die
Deckkraft
soweit
verringert,
bis
der
optische
Eindruck
gefällt.
Blur
the
layer
with
a
high
amount
of
Gaussian
Blur
and
reduce
opacity
until
you
like
the
result.
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Sie
den
blauen
Stift
(Effekt-Bereich),
um
den
Bereich
zu
markieren,
der
nicht
weichgezeichnet
werden
soll.
Use
the
blue
pencil
(Effect
Area
Tool)
to
indicate
the
area
that
will
not
be
blurred.
ParaCrawl v7.1
Die
einen
würden
manche
der
Bilder
als
etwas
überbelichtet
bezeichnen,
man
kann
sie
aber
auch
als
sehr
licht
und
weichgezeichnet
betrachten.
Some
would
say
some
of
these
images
are
a
little
bit
overexposed,
others
would
say
they
look
rather
softening
lensed.
ParaCrawl v7.1
Schritt
3:
Die
duplizierte
Ebene
wird
mit
dem
Filter
"Gaußscher
Weichzeichner"
mit
dem
maximalen
Radius
von
250
Pixel
weichgezeichnet.
Step
3:
The
duplicated
layer
is
blurred
with
the
filter
"Gaussian
blur"
at
the
maximum
radius
of
250
pixel.
If
the
effect
is
too
strong,
decrease
layer
opacity.
ParaCrawl v7.1
Die
Person
im
Vordergrund
wird
immer
noch
in
ausreichender
Qualität
dargestellt,
wohingegen
der
weniger
wichtige
Hintergrund
weichgezeichnet
wurde.
It
shows
that
the
person
in
the
foreground
is
in
a
satisfying
quality
whereas
the
less
important
background
is
blurred.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
in
dieser
Farb-
und
Materialwelt
spielen
tonige,
sanfte
Übergänge
sogenannte
Gradierungen
eine
besondere
Rolle
–
starke
Kontraste
werden
in
Gradierungen
weichgezeichnet.
Soft
and
gentle
gradations
play
a
particularly
important
role
in
this
colour
and
material
theme
–
sharp
contrasts
are
softened
by
gradual
transitions.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Funktion
wird
Ihr
Hintergrund
sofort
und
dezent
weichgezeichnet
–
und
Sie
bleiben
das
Zentrum
der
Aufmerksamkeit.
Turn
this
feature
on
and
your
background
will
be
instantly
and
subtly
blurred,
leaving
just
you
as
the
only
focal
point.
ParaCrawl v7.1
Der
Schutz
der
Privatsphäre
ist
garantiert:
Die
gesammelten
Videodaten
werden
an
der
Quelle
weichgezeichnet,
sodass
keine
Personen-
und
Gesichtserkennung
möglich
ist.
Respect
of
privacy
is
guaranteed
as
the
gathered
video
data
will
be
blurred
at
the
source
which
excludes
personal
or
facial
recognition.
ParaCrawl v7.1
Dann
wird
die
Ebene
mit
dem
Filter
"Gaußscher
Weichzeichner"
mit
dem
maximalen
Radius
von
250
Pixel
weichgezeichnet.
The
layer
is
blurred
with
the
filter
"Gaussian
blur"
at
the
maximum
radius
of
250
pixel.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
blende
ich
mit
einer
Ebenenmaske
die
Bereiche
aus,
die
nicht
weichgezeichnet
werden
sollen
(siehe
Screenshot
der
Ebenenmaske).
With
a
layer
mask
I
hide
areas
that
should
not
be
blurred
(see
screenshot
on
the
layer
mask)
ParaCrawl v7.1
Und
auch
Glas
stellt
die
Bokeh-Funktionen
immer
vor
Probleme:
In
den
meisten
Fällen
werden
Brillengläser
von
portraitierten
Personen
dem
Vordergrund
zugerechnet,
der
durch
die
Brille
sichtbare
Hintergrund
jedoch
dann
nicht
weichgezeichnet,
wie
es
bei
einem
optischen
Bokeh-Effekt
der
Fall
wäre.
Even
glass
presents
a
constant
problem
for
bokeh
functions:
In
most
cases,
the
eyeglass
lenses
of
the
portrayed
person
are
included
in
the
foreground,
but
the
background
visible
through
the
glasses
is
not
blurred,
which
would
have
occurred
in
a
visual
bokeh
effect.
ParaCrawl v7.1
Die
Farben
werden
zum
Leuchten
gebracht:
Ich
reduziere
alle
bisherigen
Ebenen
auf
eine
neue
(STRG/CMD-SHIFT-ALT-E),
diese
wird
mit
dem
Gaußschen
Weichzeichner
stark
weichgezeichnet
und
der
Modus
auf
"Weiches
Licht"
geändert.
To
get
glowing
colours,
I
merge
all
layers
(CTRL-/CMD-SHIFT-ALT-E)
and
strongly
blur
with
the
Gaussian
Blur
filter.
I
change
the
layer
mode
to
"Soft
Light".
In
the
layer
style
dialog
shadow
and
some
highlight
areas
are
excluded
by
blending.
ParaCrawl v7.1