Übersetzung für "Weichenschwellen" in Englisch
Die
einzigen
neuartigen
Interoperabilitätskomponenten
sind
Schienen,
Schienenbefestigungen,
Gleis-
und
Weichenschwellen.
The
only
novel
interoperability
constituents
are
the
rail,
rail
fastening
systems,
track
sleepers
and
bearers
DGT v2019
Dies
trifft
im
besonderen
Maße
für
im
Spannbett
hintereinander
hergestellte
Weichenschwellen
zu.
This
applies
particularly
to
cross
ties
produced
in
succession
in
a
prestressing
bed.
EuroPat v2
Eine
Schalung
für
Weichenschwellen
aus
Beton
ist
aus
der
DE
3440247
bekannt.
A
casing
for
switch
cross
ties
made
of
concrete
is
known
from
the
German
patent
3440247.
EuroPat v2
Eine
Schalung
für
Weichenschwellen
aus
Beton
ist
aus
der
DE-A-3440247
bekannt.
A
casing
for
switch
cross
ties
made
of
concrete
is
known
from
the
German
patent
3440247.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
bietet
RAIL.ONE
die
Produktion
von
Gleis-
und
Weichenschwellen
aus
Beton
an.
In
addition,
RAIL.ONE
manufactures
main-track
and
turnout
sleepers
made
of
concrete.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Unternehmen
haben
das
Produkt
Weichenschwellen
im
Angebot.
The
following
companies
offer
the
product
sleepers.
ParaCrawl v7.1
Brücken-
und
Weichenschwellen
sind
eine
besondere
Herausforderung.
Bridge
and
turnout
sleepers
are
a
special
challenge.
ParaCrawl v7.1
Sie
befinden
sich
somit
unmittelbar
seitlich
neben
der
Schienenunterlagsplatte
zwischen
zwei
Weichenschwellen
oder
Schienenbefestigungspunkten.
Thus,
they
are
located
directly
laterally
beside
the
rail
base
plate
between
two
switch
sleepers
or
rail
fastening
points.
EuroPat v2
Neben
der
Lieferung
der
Gleis-
und
Weichenschwellen
zeichnete
RAIL.ONE
auch
für
die
Systemüberwachung
verantwortlich.
In
addition
to
delivery
of
the
main-track
and
turnout
sleepers,
RAIL.ONE
was
also
responsible
for
system
supervision
of
track
installation
here.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sind
die
Weichenschwellen
im
Bereich
des
abzweigenden
Stranges
naturgemäß
deutlich
länger
als
üblich.
Moreover,
the
turnout
sleepers
in
the
area
of
the
diverging
line
are
longer
than
normal.
ParaCrawl v7.1
Die
Anforderungen
für
Gleiskomponenten,
die
in
Kapitel
5
(„Interoperabilitätskomponenten“)
für
die
Interoperabilitätskomponenten
Schiene
(5.3.1),
Schienenbefestigungssysteme
(5.3.2)
sowie
Gleis-
und
Weichenschwellen
(5.3.3)
festgelegt
sind,
sind
erfüllt.
The
requirements
for
track
components,
defined
in
Chapter
5
‘Interoperability
constituents’
for
the
rail
(5.3.1),
rail
fastening
systems
(5.3.2)
and
sleepers
and
bearers
(5.3.3)
interoperability
constituents
are
met;
DGT v2019
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
Verfahren
zu
entwickeln,
nach
denen
ein
Bodenblech
einer
Spannbettschalung
für
die
Herstellung
kleiner
Serien
von
Weichenschwellen
aus
Beton
mit
unterschiedlicher
Anordnung
der
Einbauteile
wiederholt
verwendbar
ist.
It
is
the
object
of
the
invention
to
provide
a
process
according
to
which
a
bottom
plate
of
a
prestressing-bed
casing
for
the
production
of
smaller
series
of
concrete
switch
cross
ties
with
various
arrangements
of
the
construction
components
can
be
repeatedly
used.
EuroPat v2
Zum
einen
bietet
diese
Anordnung
einen
guten
Schutz
vor
Beschädigungen
und
zum
andern
bleibt
gleichwohl
ein
genügend
großer
Freiraum
zwischen
den
Weichenschwellen,
so
dass
in
diesem
Bereich
auch
noch
nach
der
Montage
der
Rollvorrichtung
eine
Verfestigung
des
üblichen
Schotters
durch
Stopfen
vorgenommen
werden
kann.
On
the
one
hand,
this
arrangement
offers
good
protection
against
damage
and,
on
the
other,
at
the
same
time,
a
sufficiently
large
free
space
between
the
switch
sleepers
so
that
consolidating
the
ballast
in
this
region
by
tamping
can
be
done
even
after
installation
of
the
roller
assembly.
EuroPat v2
Dies
trifft
in
besonderem
Maße
bei
Weichenschwellen
zu,
bei
denen
diese
Position
sich
von
Schwelle
zu
Schwelle
verändert.
This
applies
particularly
to
ties
for
switches
is
which
this
position
varies
from
tie
to
tie.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
war,
ein
Verfahren
zu
entwickeln,
das
es
zuläßt,
die
Schwellen
so
aufzuteilen
und
zu
verlegen,
daß
die
Länge
der
Schwellen
auf
weniger
als
die
bei
Weichenschwellen
vorkommende
maximale
Länge
begrenzt
werden
kann
und
beim
Einbau
eines
Verbindungs-
oder
Zweiggleises
nur
jeweils
eines
der
beiden
Stammgleise
stillgelegt
zu
werden
braucht.
OBJECTS
OF
THE
INVENTION
It
is
therefore
the
object
of
the
invention
to
develop
a
railroad
crossover
having
the
ties
installed
so
that
the
length
of
the
ties
can
be
limited
to
less
than
a
maximal
length
of
ties
occurring
in
switches;
EuroPat v2
Auf
den
Zulaufstrecken
zu
den
Tunnelportalen
mit
Schotteroberbau
wurden
zahlreiche
Strecken-
und
Weichenschwellen
mit
elastischen
Schwellensohlen
von
Getzner
ausgestattet.
On
the
ballasted
track
leading
to
the
tunnel
portals,
many
of
the
track
and
turnout
sleepers
feature
elastic
sleeper
pads
from
Getzner.
ParaCrawl v7.1
Die
rumänische
Tochtergesellschaft
von
RAIL.ONE
–
S.C.
TRAVERTEC
S.R.L.
–
wurde
hierfür
mit
der
Lieferung
von
rund
230.000
Betonschwellen
sowie
11.000
laufenden
Metern
Weichenschwellen
beauftragt.
For
this
project,
S.C.
TRAVERTEC
S.R.L.,
the
Romanian
subsidiary
of
RAIL.ONE,
received
an
order
to
deliver
approx.
230,000
concrete
sleepers,
as
well
as
11,000
linear
metres
of
turnout
sleepers.
ParaCrawl v7.1
Besonders
vorteilhaft
erweist
sich
dabei
die
Erfindung
bei
der
Befestigung
von
Schienen
einer
Weiche
auf
konventionellen
Weichenschwellen.
The
invention
proves
to
be
particularly
advantageous
in
the
fastening
of
rails
of
points
on
conventional
turnout
sleepers.
EuroPat v2
Bereits
in
den
Jahren
2007
bis
2009
wurde
das
Unternehmen
gemeinsam
mit
seinem
Joint
Venture
Partner
–
dem
Büro
15
der
Chinese
Railways
Construction
Corporation
(CRCC)
–
mit
der
Herstellung
und
Lieferung
von
850.000
Gleisschwellen
sowie
rund
78.000
laufende
Meter
Weichenschwellen
für
die
Lose
CTW
100
bis
300
für
diese
Strecke
beauftragt.
Earlier,
between
2007
to
2009,
RAIL.ONE
won
the
contract,
together
with
its
joint-venture
partner
(Office
15
of
the
Chinese
Railways
Construction
Corporation,
CRCC),
to
manufacture
and
deliver
850,000
main-track
sleepers,
as
well
as
approx.
78,000
linear
meters
of
turnout
sleepers,
for
project
sections
CTW
100
to
300
for
this
line.
ParaCrawl v7.1
Mit
über
800
Mitarbeitern
und
Standorten
in
Deutschland,
China,
Rumänien
Saudi-Arabien,
Spanien,
Südkorea,
Türkei
und
Ungarn
verfügt
RAIL.ONE
über
Produktionskapazitäten
für
insgesamt
3,3
Millionen
Gleisschwellen
und
rund
680.000
laufende
Meter
Weichenschwellen
und
erzielt
einen
durchschnittlichen
Jahresumsatz
von
ca.
160
Millionen
Euro.
With
over
800
employees
in
its
plants
in
Germany,
China,
Romania,
Saudi
Arabia,
Spain,
South
Korea,
Turkey,
and
Hungary,
RAIL.ONE
offers
annual
production
capacity
for
3.3
million
main-track
sleepers,
as
well
as
over
680,000
linear
metres
of
turnout
sleepers.
ParaCrawl v7.1
Der
RAIL.ONE
Gruppe
gelang
Ende
2007
mit
dem
Zuschlag
zur
Lieferung
von
Gleis-
und
Weichenschwellen
für
die
Lose
CTW
100
bis
300
für
das
North-South-Line
Projekt
der
Einstieg
in
den
arabischen
Raum.
In
late
2007
RAIL.ONE
Group
succeeded
in
winning
an
order
for
delivery
of
main-track
and
turnout
sleepers
for
Project
Sections
CTW
100
to
300
for
the
North-south
Line
project,
which
launched
its
involvement
in
Arabian
countries.
ParaCrawl v7.1
In
enger
Zusammenarbeit
mit
der
DB
Netz
AG,
Werk
Oberbaustoffe
Witten
hat
die
RAIL.ONE
GmbH
nun
eine
Lösung
mit
geteilten
und
klappbaren
Weichenschwellen
entwickelt.
In
close
collaboration
with
the
Track
Materials
Plant
of
DB
Netz
AG,
in
Witten,
Germany,
RAIL.ONE
GmbH
has
now
developed
a
solution
with
subdivided
and
hinged
turnout
sleepers.
ParaCrawl v7.1