Übersetzung für "Wegschalten" in Englisch

Bevorzugt ist jedoch das Zu- oder Wegschalten einer Kapazität.
However, it is preferred to switch a capacitance in or out.
EuroPat v2

Nach dem Wegschalten der Unterdruckquelle wird das Druckereierzeugnis freigegeben.
Once the vacuum source has been cut out, the printing product is released.
EuroPat v2

Dies wird nach vorgegebenen Kriterien durch definiertes Zu- bzw. Wegschalten bestimmter Verbrauchsgruppen erreicht.
This is achieved by cutting certain load groups either in or out according to pre-determined criteria.
ParaCrawl v7.1

Das Wegschalten der Trägerfrequenz des Generators würde indes den Regler stören.
The switching off of the carrier frequency of the generator, however, would disturb the controller.
EuroPat v2

So kann dies z. B. das Zu- oder Wegschalten einer Zuführstation betreffen.
Thus this can concern e.g. the connection or disconnection of a feed station.
EuroPat v2

Ein vierter Motor ist gegebenenfalls zum Zu- und Wegschalten der schaltbaren Abzugsvorrichtung vorgesehen.
If applicable, a fourth motor is provided for connection and disconnection of the switchable takeoff device.
EuroPat v2

Dementsprechend kann auch durch Hinzu- bzw. Wegschalten von Kapazitäten die Ausgangsfrequenz beeinflusst werden.
Accordingly, the output frequency can also be influenced by capacitances being connected in or out.
EuroPat v2

Live-Update erlaubt das interaktive Zu- und Wegschalten von Quellen.
Live-Update allows interactive turning on and off of sources.
ParaCrawl v7.1

Mit der erfindungsgemässen Schaltungsanordnung lässt sich die Sinusfunktion durch Zu- und Wegschalten der einzelnen Stromrichter annähern.
The circuit arrangement according to the invention enables the sine function to be approximated by switching the individual power converters in and out.
EuroPat v2

Der Transistor zum Zu- bzw. Wegschalten des weiteren Regelwiderstandes kann die Funktion eines einfachen Schalters ausüben.
The transistor for switching the further adjusting resistor in or out can perform the function of a simple switch.
EuroPat v2

Hierbei erfolgt ein Zu- und Wegschalten der Dieselaggregate automatisch entsprechend den Anforderungen aus dem Bordnetz.
In that case the diesel assemblies are switched on and off automatically according to the demands from the on-board system.
EuroPat v2

Vorverstärker und Empfänger werden durch aktives Wegschalten oder passive Filter von den hohen HF-Sendepulsen geschützt.
The preamplifier and the receiver are protected against the high RF transmitting pulses by active switch-off or passive filters.
EuroPat v2

Durch die Steuerbarkeit des Verdampferbypasses lässt sich der Kopplungswärmeübertrager einfach bedarfsabhängig zuschalten oder wegschalten.
Through the controllability of the vaporiser bypass, the coupling heat exchanger can be simply switched on or off according to requirements.
EuroPat v2

Die Entriegelung der beiden Bewegungsgewinde BW1 und BW2 erfolgt durch Wegschalten des hydraulischen Druckes PV.
Conversely, the locked two motion threads BW 1 and BW 2 are unlocked by switching off the hydraulic pressure PV.
EuroPat v2

Wenn bei dem gewählten Konzept das Wegschalten der übergeordneten Funktion ausgewählt wird, müssen alle entsprechenden Ausgangssteuersignale, die mit dieser Funktion zusammenhängen, gesperrt werden, damit das Ausmaß der vorübergehenden Störung begrenzt wird.
If the chosen provision selects the removal of the Higher Level Function, all the corresponding output control signals associated with this function shall be inhibited, and in such a manner as to limit the transition disturbance.
DGT v2019

Wird bei dem gewählten Konzept das Wegschalten der übergeordneten Funktion ausgewählt, müssen alle entsprechenden Ausgangssteuersignale, die mit dieser Funktion zusammenhängen, gesperrt werden, damit das Ausmaß der vorübergehenden Störung begrenzt wird.
If the chosen provision selects the removal of the Higher Level Function, all the corresponding output control signals associated with this function shall be inhibited, and in such a manner as to limit the transition disturbance.
DGT v2019

Die dritte Funktion der Steuerung STB-ST besteht in der Erzeugung des ersten,die Parameterdaten gültig machenden Parameter-Strobimpulses bei einer Anforderung des eigenen Prozessors, der mit dem Wegschalten des Sperrsignals INHPARSTB das Gatter U53 für das Zustandssignal PCONO freigibt, das zugleich über einen Impulsgenerator PG2 und ODER-Gatter 054 auf den dritten Signaleingang des Gatters U53 einwirkt.
The third function of the control STB-ST is to generate a first parameter strobe pulse making the parameter data valid given a request of the internal processor which, given disconnection of the inhibit signal INHPARSTB releases the AND gate U53 for the status signal PCONO which at the same time influences the third signal input of the AND gate U53 over a pulse generator PG2 and an OR gate O54.
EuroPat v2