Übersetzung für "Wegputzen" in Englisch

Junge, ich glaube wir werden Sandys Vater am Samstag richtig wegputzen.
Boy, we'll really wipe Sandy's father this Saturday.
OpenSubtitles v2018

Damit sie nachher was wegputzen müssen.
Make a mess for them to mop after.
OpenSubtitles v2018

Ich musste im Kino das Erbrochene wegputzen.
I worked the movie theater, and I had to clean up the vomit.
OpenSubtitles v2018

Nicht, dass wir euch wegputzen.
Girl... we'll wipe the floor with you.
OpenSubtitles v2018

Du kannst ganz schön was wegputzen.
You sure can put it away.
OpenSubtitles v2018

Ich hab's so vorgefunden und wollte es nicht wegputzen.
I found it like this, and I won't clean up.
OpenSubtitles v2018

Mein Kämpfer soll nicht in seiner zweiten Lebenshälfte die Spucke von anderen wegputzen.
And excuse me if I didn't want my fighter spending the second half of his life... - ... cleaning up other people's spit.
OpenSubtitles v2018

Würden wir in Rhodesien leben, würde das jemand für dich wegputzen.
If we lived in Rhodesia, there'd be someone to mop that up for you.
OpenSubtitles v2018

Ich bin richtig gut im Wegputzen von Verschüttetem.
I'm great at cleaning up spills.
OpenSubtitles v2018

Auf die Weise können die Chase-Brüder alle wegputzen.
This way the Chase brothers can wipe them out clean.
OpenSubtitles v2018

Diese ganzen Stücke vom Doktor, muss ich die wegputzen?
Uh, all those pieces of the doctor, do I have to clean that up?
OpenSubtitles v2018

Und der Mauser kann eine Laus auf einer Visitenkarte aus 600 Metern Entfernung wegputzen.
And the Mauser can pick off a flea 600 meters away.
OpenSubtitles v2018

Ich musste selbst das Blut eines solchen (Drogist Ziegenfuß aus Olmütz) wegputzen.
I myself had to clean up the blood of one such victim (the pharmacist Ziegenfuß from Olmütz).
ParaCrawl v7.1

Ich muss es wegputzen.
I got to go clean that up.
OpenSubtitles v2018

Tja, mehr Essen gibt's heute Abend nicht mehr, ich würde an deiner Stelle alles wegputzen.
Well, that's all the food you'll be getting tonight so you'd best be cleaning it up.
OpenSubtitles v2018

Es war, als sei man seinem Traum so nahe, und dann sieht man, wie sie dich wegputzen, wie einen Fremden.
It was like coming this close to your dreams and then watching them brush past you, like a stranger in a crowd.
OpenSubtitles v2018

Eine andere emsige Zuhörerin dieser erbaulichen Bemerkungen setzte ganz höhnisch lachend hinzu: "Nein, aber lachen möchte ich doch aus vollem Halse, wenn dieser sehr annehmbare Zauberer den weisen Herren diese vier Morgenperlen, diese von der ewigen Morgenröte betauten Frühlingsrosen und – Gott weiß was alles noch für andere Schönheiten, so ganz wegputzen möchte!
Another assiduous listener of this edifying remarks added quite scornfully with a laugh: "No, but I want to laugh at this on the top of my voice, when this quite attractive magician has swiped away those four morning-pearls, those dewy spring-roses from the everlasting red of dawn - and God knows of all the other beauties - from the wise masters!
ParaCrawl v7.1

Falls es noch immer irgendwelche Zweifel gibt, das OPETH keine talentierten Musiker und Songwriter wären, dann wird dieses Album sie wegputzen.
And how so. If there’s any doubt that OPETH aren’t talented musicians and songwriters, this album will wipe it away.
ParaCrawl v7.1

Eine andere emsige Zuhörerin dieser erbaulichen Bemerkungen setzte ganz höhnisch lachend hinzu: „Nein, aber lachen möchte ich doch aus vollem Halse, wenn dieser sehr annehmbare Zauberer den weisen Herren diese vier Morgenperlen, diese von der ewigen Morgenröte betauten Frühlingsrosen und – Gott weiß was alles noch für andere Schönheiten, so ganz wegputzen möchte!
Another assiduous listener of these edifying remarks added quite scornfully with a laugh: "No, but I do want to laugh at this at the top of my voice, when this quite attractive magician has swiped away those four morning-pearls, those dewy spring-roses, from the everlasting red of dawn - and God knows what other beauties - from the wise masters!
ParaCrawl v7.1

Besonders schlimm waren das zerplatzte Ei, das sich in der gesamten Werkstatt bis zur Decke verteilte, und der klebrige rote Sirup, der sich, vermischt mit den Glasscherben, nur mit Handschuhen wegputzen ließ.
Especially bad was the burst egg, which made its way through the entire workshop and up the ceiling, and the sticky syrup mixed up with glass shards, which could only be cleaned up with work gloves.
ParaCrawl v7.1