Übersetzung für "Wasserverträglichkeit" in Englisch

Der Formaldehydgehalt beträgt 1,13 % und die Wasserverträglichkeit bei 23°C 1: 1,7 %.
The formaldehyde content is 1.13% and the water compatibility at 23° C. is 1:1.7%.
EuroPat v2

Je nach Formaldehydangebot erhält man Produkte mit hoher Wasserverträglichkeit oder solche, die nur noch sehr beschränkt bzw. bereits nicht mehr vollständig wasserlöslich sind.
Depending on the availability of formaldehyde, the products obtained are highly compatible with water, soluble to a very limited extent, or completely insoluble in water.
EuroPat v2

Unabhängig von dem gewählten Weg, Guanidinfunktionen in das Bindemittel einzuführen, kann die für den gewünschten Grad der Solubilisierung (gute Wasserverträglichkeit der Harze oberhalb pH 7, d.h. voll- oder teilneutralisierte Guanidinfunktionen, aber Ausfällung im stark alkalischen Bereich, um kataphoretische Abscheidung zu gewährleisten) nötige Menge an Guanidinfunktion im Verhältnis zum restlichen Harzkörper schwanken.
Regardless of the chosen method of introducing guanidine groups into the binder, the amount of guanidine groups, relative to the remainder of the resinous substance, required to achieve the desired degree of solubilization (good compatibility of the resin with water above pH 7, ie. completely or partially neutralized guanidine groups, but precipitation at a strongly alkaline pH, so as to ensure cataphoretic disposition) may vary.
EuroPat v2

Viskositäten der Flushpasten im Bereich von 30 bis 70 Pa·s haben sich in der Praxis weitgehend bewährt, da sie einerseits eine gute Handhabung der Flushpasten gewährleisten und andererseits mit den so eingestellten Pasten Druckfarben für den Offsetdruck hergestellt werden können, welche den anwendungstechnischen Anforderungen bezüglich Rheologie, Zügigkeit, Wasserverträglichkeit und Verdruckbarkeit entsprechen.
Flushed paste viscosities within the range from 30 to 70 Pa.s have largely proved themselves in practical use; since they ensure good handling of flushed paste and the resulting pastes are standardized to make it possible to produce offset printing inks which meet the application requirements in rheology, tack, water compatibility and printability.
EuroPat v2

Die Kombination von ausgezeichneter Löslichkeit in organischen Lösungsmitteln und hervorragender Diffusionsfestigkeit einerseits mit guter Wasserverträglichkeit andererseits ist eine besonders überraschende, unvorhersehrbare Eigenschaft der erfindungsgemäßen Kuppler.
The combination of excellent solubility in organic solvents and excellent diffusion resistance on the one hand with high compatibility with water on the other is a particularly unexpected, unforeseeable property of the couplers according to the invention.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen thermisch stabilen und lagerstabilen Triester weisen vorteilhafte Eigenschaften bzgl. Konsistenz, Geruch, Siedepunkt, Flammpunkt verbunden mit einer einstellbaren Öl- bzw. Wasserverträglichkeit auf.
The triesters according to the present invention--which are thermally stable and resistant to storage--exhibit advantageous properties with respect to consistency, odour, boiling point, and flash point, connected with an adjustable oil and water compatibility.
EuroPat v2

Beispiele für derartige Zusatzmittel sind Entschäumungsmittel, Verlaufhilfsmittel, Pigmente, Dispergierhilfsmittel für die Pigmentverteilung, externe Emulgatoren für die Verbesserung der Wasserverträglichkeit der Bindemittelkomponenten, Verdickungsmittel u.dgl.
Examples of these additives include defoamants, levelling agents, pigments, dispersing agents for the distribution of pigments, external emulsifiers for improving the compatibility of the binder components for water, thickeners, and the like.
EuroPat v2

Die ionischen Gruppen des Reibharzes, die erforderlich sind, um dem Reibharz einerseits eine Wasserverträglichkeit zu geben und andererseits ein Aufziehen auf das Pigment zu ermöglichen, werden durch ein organisches tertiäres Amin-Säuresalz eingeführt.
The ionic groups of the grinding resin, which are required on the one hand to make the grinding resin compatible with water and on the other hand to permit adsorption onto the pigment, are introduced by means of an organic tertiary amine/acid salt.
EuroPat v2

Ferner besteht der Wunsch nach Polyolen höherer Polarität und Hydrophilie, um auf diese Weise die Wasserverträglichkeit von Polyolen zu verbessern und den aus den Polyolen hergestellten Schaumstoffen ein gewisses Wasseraufnahmevermögen sowie eine verbesserte Lösungsmittelresistenz zu verleihen.
Moreover, there is a demand for polyols which are hydrophilic and have a relatively high polarity so that they will have better compatibility with water and so that the foams produced from the polyols will have a certain water absorption capacity, as well as improved resistance to solvents.
EuroPat v2

Ausserdem unterstützen die entstehenden Hydroxylgruppen die Wasserverträglichkeit der Harze, wodurch die zur Erzielung der Wasserverdünnbarkeit notwendige Säuremenge reduziert werden kann.
Furthermore, the hydroxy groups which are formed support the water solubility of the resins which in turn permits a reduction in the quantity of acid necessary for obtaining water dilutability.
EuroPat v2

Die Haltbarkeit dieser Harze mit über die Lagerzeit stabil bleibender hoher Wasserverträglichkeit ist aber auf nur wenige Wochen begrenzt.
But the stability of these resins having an undiminished high water compatibility over the storage period is limited to just a few weeks.
EuroPat v2

Die Wasserverträglichkeit wird in allen Fällen erreicht durch Verwendung von nichtionischen oder anionischen Emulgatoren, in chemisch eingebauter oder zugesetzter Form.
In all cases, compatibility with water is achieved by using nonionic or anionic emulsifiers, in chemically incorporated or added form.
EuroPat v2

Für eine Verwendung in Reinigungslösungen spielen die bessere Wasserverträglichkeit und die reduzierte Rückstandsbildung auf harten Oberflächen eine wesentliche Rolle.
For use in cleaning solutions, better water compatibility and reduced residue formation on hard surfaces play an important role.
EuroPat v2

Das Harz hat eine Viskosität von 750 mPa·s (23°C) einen Verdampfungsrückstand von 70,5 % (1h / 135°C), einen Phenolgehalt von 2,8 %, eine Wasserverträglichkeit bei 23°C von 1: 0,9 und einen Formaldehydgehalt von 0,27%.
The resin has a viscosity of 750 mPa.s (23° C.), an evaporation residue of 70.5% (1 h/135° C.), a phenol content of 2.8%, a water compatibility at 23° C. of 1:0.9 and a formaldehyde content of 0.27%.
EuroPat v2

Unter Modifizierung soll hier beispielsweise die Einführung von hydrophilen Gruppen verstanden werden, die die Wasserverträglichkeit verbessern.
The expression “modified” should be understood here, for example, to be the introduction of hydrophilic groups which improve the compatibility with water.
EuroPat v2

Das Alkylidenpolyphenol darf aber auch nicht zu spät zugegeben werden, da sonst die Viskosität, die Wasserverträglichkeit und andere wichtige anwendungstechnische Eigenschaften nachteilhaft beeinflußt werden.
On the other hand, addition of the alkylidenepolyphenol must not take place too late since otherwise the viscosity, the water compatibility and other important application properties will be adversely affected.
EuroPat v2

Zu diesem Zeitpunkt enthält das Reaktionsgemisch 1,7 % an nicht umgesetztem Formaldehyd, einen Verdampfungsrückstand von 79,6 % (1 h /135°C) und eine Wasserverträglichkeit von 1: 1,6 (23°C) sowie 3,8 % freies Phenol.
At this point, the reaction mixture contains 1.7% of unreacted formaldehyde, an evaporation residue of 79.6% (1 h/135° C.) and a water compatibility of 1:1.6 (23° C.) and 3.8% of free phenol.
EuroPat v2

Der Gehalt an freiem Formaldehyd sinkt dabei auf 1,3 % ab und die Wasserverträglichkeit bleibt mit 1: 2 praktisch unverändert.
During this period, the free formaldehyde content drops to 1.3%, while the water compatibility remains virtually unchanged at 1:2.
EuroPat v2

Als Bindemittelkomponente a) kommen hydrophil modifizierte Polyisocyanate oder hydrophil modifizierte isocyanatgemische zum Einsatz, wobei, im Falle der Verwendung von Gemischen, auch solche aus hydrophil modifizierten Polyisocyanaten und nicht hydrophil modifizierten verwendet werden können, vorausgesetzt, die Hydrophilie des hydrophil modifizierten Polyisocyanats ist ausreichend hoch, um die Wasserverträglichkeit des Gemischs zu bewirken.
DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION The binder component is selected from hydrophilically-modified polyisocyanates or mixtures thereof. It is possible to use mixtures of hydrophilically-modified polyisocyanates and hydrophilically-unmodified polyisocyanates, provided that the hydrophilicity of the hydrophilically-modified polyisocyanate is sufficiently high to render the mixture dispersible with water.
EuroPat v2

Bei geringer Wasserverträglichkeit der Kleber sollte und kann die genannte Menge des Ammoniumchlorids in den Lösungen erhöht werden, z.B. bis auf otwa die 3,5-fache Gewichtsmenge der Metallverbindung.
When the adhesive exhibits low compatibility with water, the amount of ammonium chloride in the solution may and should be increased to as much as 3.5 times the weight of the metal compound.
EuroPat v2

Außerdem unterstützen die entstehenden Hydroxylgrupen die Wasserverträglichkeit der Harze, wodurch die zur Erzielung der Wasserverdünnbarkeit notwendige Säuremenge reduziert werden kann.
Furthermore, the hydroxy groups which are formed support the water solubility of the resins which in turn permits a reduction in the quantity of acid necessary for obtaining water dilutability.
EuroPat v2

Als Wirkprinzip für die verdickende Wirkung der HEUR-Verdicker wird angenommen, dass die Polyethylenglykolsegmente die Wasserverträglichkeit sicherstellen und die Hydrophobsegmente über eine Assoziation untereinander sowie mit dispergierten Bindemittelteilchen der zu verdickenden Dispersionsfarbe in dieser einen viskositätsgebenden dreidimensionalen Molekülverbund aufbauen.
The principle of action for the thickening effect of the HEUR thickeners is assumed to be that the polyethylene glycol segments ensure the water compatibility and the hydrophobic segments construct a viscosity-imparting three-dimensional molecular association via an association with one another and also with dispersed binder particles of the emulsion paint to be thickened therein.
EuroPat v2

Ferner kann auch die vorgenannte gute Wasserverträglichkeit mit einer Quellung von unter 1% bei derartigen WPC-Materialien ermöglicht werden.
Furthermore, the aforementioned good water tolerance with a degree of swelling of less than 1% is enabled in such WPC materials.
EuroPat v2

Ferner weisen auch derartige Träger eine vorteilhafte Elastizität und Wasserverträglichkeit auf, was zu den vorgenannten Vorteilen führen kann.
Moreover, even such carriers have an advantageous elasticity and water tolerance which can lead to the aforementioned advantages.
EuroPat v2