Übersetzung für "Wasserverträglichkeit" in Englisch
Der
Formaldehydgehalt
beträgt
1,13
%
und
die
Wasserverträglichkeit
bei
23°C
1:
1,7
%.
The
formaldehyde
content
is
1.13%
and
the
water
compatibility
at
23°
C.
is
1:1.7%.
EuroPat v2
Je
nach
Formaldehydangebot
erhält
man
Produkte
mit
hoher
Wasserverträglichkeit
oder
solche,
die
nur
noch
sehr
beschränkt
bzw.
bereits
nicht
mehr
vollständig
wasserlöslich
sind.
Depending
on
the
availability
of
formaldehyde,
the
products
obtained
are
highly
compatible
with
water,
soluble
to
a
very
limited
extent,
or
completely
insoluble
in
water.
EuroPat v2
Unabhängig
von
dem
gewählten
Weg,
Guanidinfunktionen
in
das
Bindemittel
einzuführen,
kann
die
für
den
gewünschten
Grad
der
Solubilisierung
(gute
Wasserverträglichkeit
der
Harze
oberhalb
pH
7,
d.h.
voll-
oder
teilneutralisierte
Guanidinfunktionen,
aber
Ausfällung
im
stark
alkalischen
Bereich,
um
kataphoretische
Abscheidung
zu
gewährleisten)
nötige
Menge
an
Guanidinfunktion
im
Verhältnis
zum
restlichen
Harzkörper
schwanken.
Regardless
of
the
chosen
method
of
introducing
guanidine
groups
into
the
binder,
the
amount
of
guanidine
groups,
relative
to
the
remainder
of
the
resinous
substance,
required
to
achieve
the
desired
degree
of
solubilization
(good
compatibility
of
the
resin
with
water
above
pH
7,
ie.
completely
or
partially
neutralized
guanidine
groups,
but
precipitation
at
a
strongly
alkaline
pH,
so
as
to
ensure
cataphoretic
disposition)
may
vary.
EuroPat v2
Viskositäten
der
Flushpasten
im
Bereich
von
30
bis
70
Pa·s
haben
sich
in
der
Praxis
weitgehend
bewährt,
da
sie
einerseits
eine
gute
Handhabung
der
Flushpasten
gewährleisten
und
andererseits
mit
den
so
eingestellten
Pasten
Druckfarben
für
den
Offsetdruck
hergestellt
werden
können,
welche
den
anwendungstechnischen
Anforderungen
bezüglich
Rheologie,
Zügigkeit,
Wasserverträglichkeit
und
Verdruckbarkeit
entsprechen.
Flushed
paste
viscosities
within
the
range
from
30
to
70
Pa.s
have
largely
proved
themselves
in
practical
use;
since
they
ensure
good
handling
of
flushed
paste
and
the
resulting
pastes
are
standardized
to
make
it
possible
to
produce
offset
printing
inks
which
meet
the
application
requirements
in
rheology,
tack,
water
compatibility
and
printability.
EuroPat v2
Die
Kombination
von
ausgezeichneter
Löslichkeit
in
organischen
Lösungsmitteln
und
hervorragender
Diffusionsfestigkeit
einerseits
mit
guter
Wasserverträglichkeit
andererseits
ist
eine
besonders
überraschende,
unvorhersehrbare
Eigenschaft
der
erfindungsgemäßen
Kuppler.
The
combination
of
excellent
solubility
in
organic
solvents
and
excellent
diffusion
resistance
on
the
one
hand
with
high
compatibility
with
water
on
the
other
is
a
particularly
unexpected,
unforeseeable
property
of
the
couplers
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
thermisch
stabilen
und
lagerstabilen
Triester
weisen
vorteilhafte
Eigenschaften
bzgl.
Konsistenz,
Geruch,
Siedepunkt,
Flammpunkt
verbunden
mit
einer
einstellbaren
Öl-
bzw.
Wasserverträglichkeit
auf.
The
triesters
according
to
the
present
invention--which
are
thermally
stable
and
resistant
to
storage--exhibit
advantageous
properties
with
respect
to
consistency,
odour,
boiling
point,
and
flash
point,
connected
with
an
adjustable
oil
and
water
compatibility.
EuroPat v2
Beispiele
für
derartige
Zusatzmittel
sind
Entschäumungsmittel,
Verlaufhilfsmittel,
Pigmente,
Dispergierhilfsmittel
für
die
Pigmentverteilung,
externe
Emulgatoren
für
die
Verbesserung
der
Wasserverträglichkeit
der
Bindemittelkomponenten,
Verdickungsmittel
u.dgl.
Examples
of
these
additives
include
defoamants,
levelling
agents,
pigments,
dispersing
agents
for
the
distribution
of
pigments,
external
emulsifiers
for
improving
the
compatibility
of
the
binder
components
for
water,
thickeners,
and
the
like.
EuroPat v2
Die
ionischen
Gruppen
des
Reibharzes,
die
erforderlich
sind,
um
dem
Reibharz
einerseits
eine
Wasserverträglichkeit
zu
geben
und
andererseits
ein
Aufziehen
auf
das
Pigment
zu
ermöglichen,
werden
durch
ein
organisches
tertiäres
Amin-Säuresalz
eingeführt.
The
ionic
groups
of
the
grinding
resin,
which
are
required
on
the
one
hand
to
make
the
grinding
resin
compatible
with
water
and
on
the
other
hand
to
permit
adsorption
onto
the
pigment,
are
introduced
by
means
of
an
organic
tertiary
amine/acid
salt.
EuroPat v2
Ferner
besteht
der
Wunsch
nach
Polyolen
höherer
Polarität
und
Hydrophilie,
um
auf
diese
Weise
die
Wasserverträglichkeit
von
Polyolen
zu
verbessern
und
den
aus
den
Polyolen
hergestellten
Schaumstoffen
ein
gewisses
Wasseraufnahmevermögen
sowie
eine
verbesserte
Lösungsmittelresistenz
zu
verleihen.
Moreover,
there
is
a
demand
for
polyols
which
are
hydrophilic
and
have
a
relatively
high
polarity
so
that
they
will
have
better
compatibility
with
water
and
so
that
the
foams
produced
from
the
polyols
will
have
a
certain
water
absorption
capacity,
as
well
as
improved
resistance
to
solvents.
EuroPat v2
Ausserdem
unterstützen
die
entstehenden
Hydroxylgruppen
die
Wasserverträglichkeit
der
Harze,
wodurch
die
zur
Erzielung
der
Wasserverdünnbarkeit
notwendige
Säuremenge
reduziert
werden
kann.
Furthermore,
the
hydroxy
groups
which
are
formed
support
the
water
solubility
of
the
resins
which
in
turn
permits
a
reduction
in
the
quantity
of
acid
necessary
for
obtaining
water
dilutability.
EuroPat v2
Die
Haltbarkeit
dieser
Harze
mit
über
die
Lagerzeit
stabil
bleibender
hoher
Wasserverträglichkeit
ist
aber
auf
nur
wenige
Wochen
begrenzt.
But
the
stability
of
these
resins
having
an
undiminished
high
water
compatibility
over
the
storage
period
is
limited
to
just
a
few
weeks.
EuroPat v2
Die
Wasserverträglichkeit
wird
in
allen
Fällen
erreicht
durch
Verwendung
von
nichtionischen
oder
anionischen
Emulgatoren,
in
chemisch
eingebauter
oder
zugesetzter
Form.
In
all
cases,
compatibility
with
water
is
achieved
by
using
nonionic
or
anionic
emulsifiers,
in
chemically
incorporated
or
added
form.
EuroPat v2
Für
eine
Verwendung
in
Reinigungslösungen
spielen
die
bessere
Wasserverträglichkeit
und
die
reduzierte
Rückstandsbildung
auf
harten
Oberflächen
eine
wesentliche
Rolle.
For
use
in
cleaning
solutions,
better
water
compatibility
and
reduced
residue
formation
on
hard
surfaces
play
an
important
role.
EuroPat v2
Das
Harz
hat
eine
Viskosität
von
750
mPa·s
(23°C)
einen
Verdampfungsrückstand
von
70,5
%
(1h
/
135°C),
einen
Phenolgehalt
von
2,8
%,
eine
Wasserverträglichkeit
bei
23°C
von
1:
0,9
und
einen
Formaldehydgehalt
von
0,27%.
The
resin
has
a
viscosity
of
750
mPa.s
(23°
C.),
an
evaporation
residue
of
70.5%
(1
h/135°
C.),
a
phenol
content
of
2.8%,
a
water
compatibility
at
23°
C.
of
1:0.9
and
a
formaldehyde
content
of
0.27%.
EuroPat v2
Unter
Modifizierung
soll
hier
beispielsweise
die
Einführung
von
hydrophilen
Gruppen
verstanden
werden,
die
die
Wasserverträglichkeit
verbessern.
The
expression
“modified”
should
be
understood
here,
for
example,
to
be
the
introduction
of
hydrophilic
groups
which
improve
the
compatibility
with
water.
EuroPat v2
Das
Alkylidenpolyphenol
darf
aber
auch
nicht
zu
spät
zugegeben
werden,
da
sonst
die
Viskosität,
die
Wasserverträglichkeit
und
andere
wichtige
anwendungstechnische
Eigenschaften
nachteilhaft
beeinflußt
werden.
On
the
other
hand,
addition
of
the
alkylidenepolyphenol
must
not
take
place
too
late
since
otherwise
the
viscosity,
the
water
compatibility
and
other
important
application
properties
will
be
adversely
affected.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zeitpunkt
enthält
das
Reaktionsgemisch
1,7
%
an
nicht
umgesetztem
Formaldehyd,
einen
Verdampfungsrückstand
von
79,6
%
(1
h
/135°C)
und
eine
Wasserverträglichkeit
von
1:
1,6
(23°C)
sowie
3,8
%
freies
Phenol.
At
this
point,
the
reaction
mixture
contains
1.7%
of
unreacted
formaldehyde,
an
evaporation
residue
of
79.6%
(1
h/135°
C.)
and
a
water
compatibility
of
1:1.6
(23°
C.)
and
3.8%
of
free
phenol.
EuroPat v2
Der
Gehalt
an
freiem
Formaldehyd
sinkt
dabei
auf
1,3
%
ab
und
die
Wasserverträglichkeit
bleibt
mit
1:
2
praktisch
unverändert.
During
this
period,
the
free
formaldehyde
content
drops
to
1.3%,
while
the
water
compatibility
remains
virtually
unchanged
at
1:2.
EuroPat v2
Als
Bindemittelkomponente
a)
kommen
hydrophil
modifizierte
Polyisocyanate
oder
hydrophil
modifizierte
isocyanatgemische
zum
Einsatz,
wobei,
im
Falle
der
Verwendung
von
Gemischen,
auch
solche
aus
hydrophil
modifizierten
Polyisocyanaten
und
nicht
hydrophil
modifizierten
verwendet
werden
können,
vorausgesetzt,
die
Hydrophilie
des
hydrophil
modifizierten
Polyisocyanats
ist
ausreichend
hoch,
um
die
Wasserverträglichkeit
des
Gemischs
zu
bewirken.
DETAILED
DESCRIPTION
OF
THE
INVENTION
The
binder
component
is
selected
from
hydrophilically-modified
polyisocyanates
or
mixtures
thereof.
It
is
possible
to
use
mixtures
of
hydrophilically-modified
polyisocyanates
and
hydrophilically-unmodified
polyisocyanates,
provided
that
the
hydrophilicity
of
the
hydrophilically-modified
polyisocyanate
is
sufficiently
high
to
render
the
mixture
dispersible
with
water.
EuroPat v2
Bei
geringer
Wasserverträglichkeit
der
Kleber
sollte
und
kann
die
genannte
Menge
des
Ammoniumchlorids
in
den
Lösungen
erhöht
werden,
z.B.
bis
auf
otwa
die
3,5-fache
Gewichtsmenge
der
Metallverbindung.
When
the
adhesive
exhibits
low
compatibility
with
water,
the
amount
of
ammonium
chloride
in
the
solution
may
and
should
be
increased
to
as
much
as
3.5
times
the
weight
of
the
metal
compound.
EuroPat v2
Außerdem
unterstützen
die
entstehenden
Hydroxylgrupen
die
Wasserverträglichkeit
der
Harze,
wodurch
die
zur
Erzielung
der
Wasserverdünnbarkeit
notwendige
Säuremenge
reduziert
werden
kann.
Furthermore,
the
hydroxy
groups
which
are
formed
support
the
water
solubility
of
the
resins
which
in
turn
permits
a
reduction
in
the
quantity
of
acid
necessary
for
obtaining
water
dilutability.
EuroPat v2
Als
Wirkprinzip
für
die
verdickende
Wirkung
der
HEUR-Verdicker
wird
angenommen,
dass
die
Polyethylenglykolsegmente
die
Wasserverträglichkeit
sicherstellen
und
die
Hydrophobsegmente
über
eine
Assoziation
untereinander
sowie
mit
dispergierten
Bindemittelteilchen
der
zu
verdickenden
Dispersionsfarbe
in
dieser
einen
viskositätsgebenden
dreidimensionalen
Molekülverbund
aufbauen.
The
principle
of
action
for
the
thickening
effect
of
the
HEUR
thickeners
is
assumed
to
be
that
the
polyethylene
glycol
segments
ensure
the
water
compatibility
and
the
hydrophobic
segments
construct
a
viscosity-imparting
three-dimensional
molecular
association
via
an
association
with
one
another
and
also
with
dispersed
binder
particles
of
the
emulsion
paint
to
be
thickened
therein.
EuroPat v2
Ferner
kann
auch
die
vorgenannte
gute
Wasserverträglichkeit
mit
einer
Quellung
von
unter
1%
bei
derartigen
WPC-Materialien
ermöglicht
werden.
Furthermore,
the
aforementioned
good
water
tolerance
with
a
degree
of
swelling
of
less
than
1%
is
enabled
in
such
WPC
materials.
EuroPat v2
Ferner
weisen
auch
derartige
Träger
eine
vorteilhafte
Elastizität
und
Wasserverträglichkeit
auf,
was
zu
den
vorgenannten
Vorteilen
führen
kann.
Moreover,
even
such
carriers
have
an
advantageous
elasticity
and
water
tolerance
which
can
lead
to
the
aforementioned
advantages.
EuroPat v2