Übersetzung für "Wasserturm" in Englisch
Der
Wasserturm
auf
dem
Rivey
Hill
ist
ein
weithin
sichtbares
Wahrzeichen.
The
Rivey
Hill
overlooks
the
village,
with
its
famous
water
tower.
Wikipedia v1.0
Tom
und
Maria
wohnen
in
einem
ehemaligen
Wasserturm.
Tom
and
Mary
live
inside
a
converted
water
tower.
Tatoeba v2021-03-10
Schieß
sobald
der
Wasserturm
in
die
Luft
fliegt.
Start
shooting
as
soon
as
the
water
tower
blows.
OpenSubtitles v2018
Bevor
du
an
die
Decke
gehst,
kannst
du
den
Wasserturm
sprengen?
Before
you
blow
a
gasket,
think
you
can
blow
the
water
tower?
OpenSubtitles v2018
Ihr
wolltet
einen
Fluchttunnel
buddeln
und
seid
rausgekommen
unterm
Wasserturm.
So,
you
tried
to
dig
your
way
out,
and
you
came
up
under
the
water
tower.
OpenSubtitles v2018
Du
schriebst
"Colt
liebt
Abby"
auf
den
Wasserturm.
You
wrote
"Colt
Loves
Abby"
on
the
water
tower.
OpenSubtitles v2018
Das
Letzte,
was
er
sah,
war
der
Jensen
Wasserturm.
Last
thing
that
he
saw
was
the
Jensen
water
tower.
OpenSubtitles v2018
Du
kennst
den
Wasserturm,
auf
den
Rooster
"Scheiß
Colt"
sprühte?
All
right.
You
know
the
water
tower
where
Rooster
painted
"Fuck
Colt"?
OpenSubtitles v2018
Nun,
wir
sind
am
Wasserturm.
Well,
we're
at
the
water
tower.
OpenSubtitles v2018
Bin
ich
seit
15
Jahren,
seit
ich
am
Wasserturm
vorbeifuhr.
I
mean,
I
have
been
for
15
years,
drivin'
past
the
water
tower.
OpenSubtitles v2018
Wir
sagten
"Ja"
in
einem
alten
Wasserturm.
We
said
our
vows
in
an
empty
water
tower
in
Harlem.
OpenSubtitles v2018
Bei
Feuer
kippen
Sie
einen
Wasserturm
um?
Every
time
there's
an
incident,
you
topple
a
water
tower?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
am
Wasserturm
in
der
Nähe
des
Montgomery
Parks.
He's
at
the
water
tower
near
Montgomery
park.
OpenSubtitles v2018
Die
Leuchtrakete
war
in
Richtung
Wasserturm.
Rick:
The
flare
was
towars
the
water
tower.
OpenSubtitles v2018
Was
war
das
mit
irgendeinem
Schwulen
am
Wasserturm?
What
was
all
that
about
a
faggot
by
the
water
tower?
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
dass
sie
dasselbe
machen
wie
mit
dem
Schwulen
am
Wasserturm?
Think
they'd
treat
you
like
they
did
the
faggot
at
the
water
tower?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
riesiger
Wasserturm
in
der
Form
eines
Pfirsichs.
It's
a
giant
water
tower
in
the
shape
of
a
peach.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
großer
Wasserturm,
und
Becky,
sei
vorsichtig.
It's
a
huge
water
tower
and,
Becky,
be
careful.
OpenSubtitles v2018
Ha,
als
es
endlich
abgefeuert
wurde,
flog
alles
Richtung
Wasserturm.
Heh,
when
they
went
off,
they
were
all
aimed
at
the
water
tower.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollen
uns
am
Wasserturm
treffen,
im
Norden.
Tell
them
to
meet
us
at
a
water
tower,
north
area
of
the
compound.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
den
Schienen
folgst,
kommst
du
zum
Wasserturm.
Yeah,
it's
um...
If
you
follow
the
train
tracks,
you'll
see
the
Redmond
water
tower.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
am
Wasserturm
auf
uns
warten.
I
told
them
to
wait
for
us
here
at
the
water
tower.
OpenSubtitles v2018
Die
beste
Aussicht
hat
man
vom
alten
Wasserturm.
The
best
view
is
from
the
old
water
tower.
OpenSubtitles v2018
Es
kommt
jetzt
direkt
aus
dem
Wasserturm.
It's
a
straight
drop
now
from
the
water
tower.
OpenSubtitles v2018
Auf
den
Satellitenfotos
seht
ihr
einen
Wasserturm
an
der
Straße.
On
the
satellite
photos
you'll
see
an
old
water
tower
by
the
service
road.
OpenSubtitles v2018
Auf
den
Satellitenfotos
ist
ein
alter
Wasserturm.
On
the
satellite
photos
you'll
see
an
old
water
tower.
OpenSubtitles v2018
Wir
treffen
ihn
am
Wasserturm,
wie
geplant.
He
told
us
to
meet
him
by
the
water
tower
and
we
will.
OpenSubtitles v2018
Das
kommt
alles
aus
einem
großen
Wasserturm.
Now,
it
all
comes
from
a
big
water
tower.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
am
Wasserturm
wären
sie
unter
Kontrolle.
I
thought
the
water
tower
would
mean
we
could
keep
them
under
surveillance.
OpenSubtitles v2018
Weitere
Geschütze
befinden
sich
im
Gestrüpp
und
am
Wasserturm.
There
are
more
guns
hidden
in
the
bushes
and
on
the
water
tower
here.
OpenSubtitles v2018