Übersetzung für "Wasserturm" in Englisch

Der Wasserturm auf dem Rivey Hill ist ein weithin sichtbares Wahrzeichen.
The Rivey Hill overlooks the village, with its famous water tower.
Wikipedia v1.0

Tom und Maria wohnen in einem ehemaligen Wasserturm.
Tom and Mary live inside a converted water tower.
Tatoeba v2021-03-10

Schieß sobald der Wasserturm in die Luft fliegt.
Start shooting as soon as the water tower blows.
OpenSubtitles v2018

Bevor du an die Decke gehst, kannst du den Wasserturm sprengen?
Before you blow a gasket, think you can blow the water tower?
OpenSubtitles v2018

Ihr wolltet einen Fluchttunnel buddeln und seid rausgekommen unterm Wasserturm.
So, you tried to dig your way out, and you came up under the water tower.
OpenSubtitles v2018

Du schriebst "Colt liebt Abby" auf den Wasserturm.
You wrote "Colt Loves Abby" on the water tower.
OpenSubtitles v2018

Das Letzte, was er sah, war der Jensen Wasserturm.
Last thing that he saw was the Jensen water tower.
OpenSubtitles v2018

Du kennst den Wasserturm, auf den Rooster "Scheiß Colt" sprühte?
All right. You know the water tower where Rooster painted "Fuck Colt"?
OpenSubtitles v2018

Nun, wir sind am Wasserturm.
Well, we're at the water tower.
OpenSubtitles v2018

Bin ich seit 15 Jahren, seit ich am Wasserturm vorbeifuhr.
I mean, I have been for 15 years, drivin' past the water tower.
OpenSubtitles v2018

Wir sagten "Ja" in einem alten Wasserturm.
We said our vows in an empty water tower in Harlem.
OpenSubtitles v2018

Bei Feuer kippen Sie einen Wasserturm um?
Every time there's an incident, you topple a water tower?
OpenSubtitles v2018

Er ist am Wasserturm in der Nähe des Montgomery Parks.
He's at the water tower near Montgomery park.
OpenSubtitles v2018

Die Leuchtrakete war in Richtung Wasserturm.
Rick: The flare was towars the water tower.
OpenSubtitles v2018

Was war das mit irgendeinem Schwulen am Wasserturm?
What was all that about a faggot by the water tower?
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, dass sie dasselbe machen wie mit dem Schwulen am Wasserturm?
Think they'd treat you like they did the faggot at the water tower?
OpenSubtitles v2018

Das ist ein riesiger Wasserturm in der Form eines Pfirsichs.
It's a giant water tower in the shape of a peach.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein großer Wasserturm, und Becky, sei vorsichtig.
It's a huge water tower and, Becky, be careful.
OpenSubtitles v2018

Ha, als es endlich abgefeuert wurde, flog alles Richtung Wasserturm.
Heh, when they went off, they were all aimed at the water tower.
OpenSubtitles v2018

Sie sollen uns am Wasserturm treffen, im Norden.
Tell them to meet us at a water tower, north area of the compound.
OpenSubtitles v2018

Wenn du den Schienen folgst, kommst du zum Wasserturm.
Yeah, it's um... If you follow the train tracks, you'll see the Redmond water tower.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten am Wasserturm auf uns warten.
I told them to wait for us here at the water tower.
OpenSubtitles v2018

Die beste Aussicht hat man vom alten Wasserturm.
The best view is from the old water tower.
OpenSubtitles v2018

Es kommt jetzt direkt aus dem Wasserturm.
It's a straight drop now from the water tower.
OpenSubtitles v2018

Auf den Satellitenfotos seht ihr einen Wasserturm an der Straße.
On the satellite photos you'll see an old water tower by the service road.
OpenSubtitles v2018

Auf den Satellitenfotos ist ein alter Wasserturm.
On the satellite photos you'll see an old water tower.
OpenSubtitles v2018

Wir treffen ihn am Wasserturm, wie geplant.
He told us to meet him by the water tower and we will.
OpenSubtitles v2018

Das kommt alles aus einem großen Wasserturm.
Now, it all comes from a big water tower.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, am Wasserturm wären sie unter Kontrolle.
I thought the water tower would mean we could keep them under surveillance.
OpenSubtitles v2018

Weitere Geschütze befinden sich im Gestrüpp und am Wasserturm.
There are more guns hidden in the bushes and on the water tower here.
OpenSubtitles v2018