Übersetzung für "Wasserablaufrinne" in Englisch
Bei
dieser
kugelförmigen
Wäschepresse
ist
nur
der
Deckel
perforiert
und
trägt
eine
Wasserablaufrinne.
In
this
spherical
laundry
press,
only
the
cover
is
perforated
and
has
a
water
discharge
channel.
EuroPat v2
Die
Wasserablaufrinne
30
ist
im
Boden
35
als
Einrückung
ausgestaltet.
The
water
discharge
groove
30
is
further
developed
as
an
indentation
in
the
floor
35
.
EuroPat v2
Nach
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
können
die
Führungselemente
des
Rolloelements
auch
eine
Wasserablaufrinne
aufweisen.
According
to
one
advantageous
embodiment,
the
guide
elements
of
the
roll-up
element
can
also
have
a
gutter.
EuroPat v2
Zur
Verbesserung
des
Wasserablaufs
kann
die
Wasserablaufrinne
auch
geneigt
sein.
To
improve
the
water
drainage
the
gutter
can
also
be
inclined.
EuroPat v2
Lagerteil
30
und
Wasserablaufrinne
32
stellen
eine
separate,
vormontierte
Einheit
dar.
The
bearing
part
30
and
the
drain
gutter
32
constitute
a
separate,
preassembled
unit.
EuroPat v2
Mit
der
Wasserablaufrinne
ist
auch
eine
Entwässerung
tiefer
liegender
Bereiche
der
Führungsanordnungen
möglich.
With
the
water
drainage
channel,
deeper
regions
of
the
guide
arrangements
can
also
be
drained.
EuroPat v2
Das
Spiegelgehäuse
2
ist
an
seiner
Oberseite
nahe
dem
Randbereich
5
mit
einer
Wasserablaufrinne
22
versehen.
The
mirror
housing
2
is
provided
with
a
water
drain
gutter
22
at
its
upper
side,
close
to
the
rim
portion
5
.
EuroPat v2
Das
Leckwasser
kann
dann
unabhängig
von
der
Neigungsrichtung
des
Fahrzeugs
bzw.
der
Wasserablaufrinne
abgeführt
werden.
The
leak
water
can
then
be
removed
independently
of
the
direction
of
inclination
of
the
vehicle
or
of
the
water
drainage
channel.
EuroPat v2
Der
Kanal
14
dient
zur
Aufnahme
eines
Führungsbeschlages
14a
und
der
Kanal
15,
der
sich
im
Grundrahmen
1
a
befindet,
als
Wasserablaufrinne,
von
der
Entwässerungsschlitze
16
ausgehen.
Channel
14
receives
a
guide
fitting
14a
adjustably
connecting
profiled
frame
1b
to
fixed
frame
1a.
Passageway
15
which
is
located
in
the
fixed
frame
performs
the
function
of
a
water-draining
trough,
from
which
go
out
draining
slots
16.
EuroPat v2
Zum
Ablauf
von
sich
ansammelndem
Wasser
im
Behältnis
ist
im
Boden
eine
Wasserablaufrinne
vorgesehen,
die
beispielsweise
aus
einer
Ausprägung
im
Boden
besteht
und
die
in
einen
Kanal
der
Aufbaustruktur
einmündet.
For
the
discharge
of
water
collecting
in
the
container,
a
water
discharge
groove
is
provided
in
the
floor
of
the
container.
The
water
discharge
groove
has,
for
example,
a
shaped-out
section
in
the
floor
and
which
leads
into
a
channel
of
the
body
structure.
EuroPat v2
Diese
Wasserablaufrinne
verläuft
vorzugsweise
unterhalb
des
Stützrahmens
so
daß
eine
Durchgängigkeit
vom
Inneren
des
Behältnisses
nach
außen
gewährleistet
ist.
This
water
discharge
groove
extends
preferably
below
the
supporting
frame
so
that
an
interconnection
is
ensured
from
the
interior
of
the
container
to
the
outside.
EuroPat v2
Im
Boden
35
des
Behältnisses
7
ist
an
der
offenen
Stirnseite
eine
Wasserablaufrinne
30
vorgesehen,
die
sich
unterhalb
des
Abstützrahmens
9
hindurch
erstreckt
und
das
Wasser
aus
dem
Behältnis
7
nach
außen
in
einen
Ablauf
der
Karosserie
leitet.
In
the
floor
35
of
the
container
7,
as
shown
in
FIG.
1,
a
water
discharge
groove
30
is
situated
on
the
open
face,
which
water
discharge
groove
extends
through
below
the
supporting
frame
9
and
guides
the
water
out
of
the
container
7
toward
the
outside
into
a
drain
of
the
vehicle
body.
EuroPat v2
An
der
Basis
der
Kantenflanke
24
befindet
sich
ein
nach
oben
gerichteter
Steg
30,
der
eine
Wasserablaufrinne
bildet.
At
the
base
of
the
flank
24
there
is
an
upturned
lip
portion
30
forming
a
water
run-off
trough.
EuroPat v2
In
der
Ausstell-
und
der
Grundstellung
muß
die
Position
der
Einheit
aus
Deckel
10,
Führungskulisse
16
und
der
mit
ihr
gekoppelten
Teile
der
Führungsmechanik
und
der
Einheit
aus
Wasserablaufrinne
32
und
ihrer
beidseitigen
Lagerteile
30
festgelegt
sein.
In
the
raised
position
and
in
the
initial
position,
predefined
positions
are
required
for
the
unit
made
up
of
the
cover
10,
the
slotted
guide
16
and
the
parts
of
the
guide
mechanism
coupled
to
it
and
for
the
unit
made
up
of
the
drain
gutter
32
and
the
bearing
part
30
on
either
side
thereof.
EuroPat v2
Durch
den
Rasthaken
44
wird
somit
die
Position
der
Wasserablaufrinne
32
horizontal
gesichert
(siehe
auch
Figur
4).
In
this
way,
the
latching
hook
44
secures
the
drain
gutter
32
in
position
horizontally
(see
also
FIG.
4).
EuroPat v2
Die
Nase
28
ragt
in
ihre
zugeordnete
Ausnehmung
34,
so
daß
die
durch
die
Führungskulisse
16
definierte
Einheit
mit
der
durch
die
Wasserablaufrinne
32
definierten
Einheit
in
Verschieberichtung
formschlüssig
gekoppelt
ist.
The
nose
28
projects
into
its
associated
recess
34
in
the
bearing
part
30
so
that
the
unit
defined
by
the
slotted
guide
16
is
positively
coupled
to
the
unit
defined
by
the
drain
gutter
32
in
the
direction
of
displacement.
EuroPat v2
In
der
voll
ausgestellten
Stellung
ist
die
die
Führungskulisse
16
und
den
Deckel
10
umfassende
Einheit
vollständig
von
der
die
Wasserablaufrinne
32
aufweisende
Einheit
mechanisch
entkoppelt,
da
die
Nase
28
aus
der
Ausnehmung
34
herausgetreten
ist.
In
the
fully
raised
position,
when
the
nose
28
has
cleared
the
recess
34,
the
unit
comprising
the
slotted
guide
16
and
the
cover
10
is
completely
decoupled
mechanically
from
the
unit
including
the
drain
gutter
32
.
EuroPat v2
In
der
voll
ausgestellten
Stellung
ist
die
die
Führungskulisse
16
und
den
Deckel
10
umfassende
Einheit
vollständig
von
der
die
Wasserablaufrinne
32
aufweisenden
Einheit
mechanisch
entkoppelt,
da
die
Nase
28
aus
der
Ausnehmung
34
herausgetreten
ist.
In
the
(silly
raised
position,
with
the
nose
28
having
cleared
the
recess
34,
the
unit
comprising
the
slotted
guide
16
and
the
cover
10
is
completely
decoupled
mechanically
from
the
unit
including
the
drain
gutter
32
.
EuroPat v2
Ein
Lagerteil
für
die
unter
dem
hinteren
Rand
des
Deckels
positionierte
Wasserablaufrinne
ist
üblicherweise
ein
separater
Gleitschuh,
der
mit
der
Führungskulisse
im
Stand
der
Technik
mechanisch
starr
über
ein
Gestänge
indirekt
oder
direkt
gekoppelt
ist.
Typically,
a
bearing
part
for
the
drain
gutter
positioned
below
the
rear
edge
of
the
cover
is
a
separate
guide
shoe
which,
in
the
prior
art,
is
mechanically
rigidly
coupled
to
the
slotted
guide
directly
or
indirectly
by
means
of
a
linkage.
EuroPat v2
Etwaiges
Regenwasser
fließt
damit
in
Richtung
13
hin
zu
den
Führungselementen
10,
11
ab
und
kann
durch
die
dort
eingeformte
Wasserablaufrinne
14,
die
vorteilhafterweise
in
Längsrichtung
des
geschlossenen
Rolloelements
2
geneigt
ist,
ablaufen.
Any
rain
thus
flows
off
in
the
directions
13
towards
the
guide
elements
10,
11
and
can
drain
into
the
gutter
14
which
is
advantageously
inclined
in
the
lengthwise
and
or
lateral
direction
of
the
closed
roll-up
element
2
.
EuroPat v2
Dies
wird
bei
einer
Führungsmechanik
der
eingangs
genannten
Art
dadurch
erreicht,
daß
die
Führungskulisse
in
einer
ausgestellten
Position
des
Deckels
in
horizontaler
Verschieberichtung
(Fahrzeuglängsrichtung)
vollständig
von
der
Wasserablaufrinne
entkoppelt
ist.
This
is
achieved
in
a
guide
mechanism
of
the
type
mentioned
above
in
that
the
slotted
guide
is
fully
decoupled
from
the
drain
gutter
in
the
horizontal
direction
of
displacement
(longitudinal
direction
of
the
vehicle)
when
the
cover
is
in
a
raised
position.
EuroPat v2
Der
Hebel
sitzt
auf
einem
Lagerteil,
an
dem
die
am
hinteren
Rand
des
Deckels
vorgesehene
Wasserablaufrinne
befestigt
ist.
The
lever
is
seated
on
a
bearing
part
having
attached
to
it
the
drain
gutter
provided
at
the
rear
edge
of
the
cover.
EuroPat v2
Die
Wasserablaufrinne
ist
gemäß
einer
Ausführungsform
der
Erfindung
mit
einem
längs
der
Profilschiene
verschiebbaren
hinteren
Lagerteil
verbunden,
wobei
sie
aber
auch
einstückig
mit
dem
Lagerteil
verbunden
sein
kann.
According
to
one
embodiment
of
the
invention,
the
drain
gutter
is
connected
with
a
rear
bearing
part
that
is
adapted
to
be
shifted
along
the
profiled
rail,
but
it
may
also
be
integrally
connected
with
the
bearing
part.
EuroPat v2
Dies
erlaubt
es,
den
im
Stand
der
Technik
vorgesehenen
Zwischenhebel
komplett
wegzulassen,
der
im
Stand
der
Technik
eine
permanente
Koppelung
zwischen
der
Führungskulisse
und
der
Wasserablaufrinne
vorsah.
This
allows
the
inventive
structure
to
completely
omit
the
intermediate
lever
used
in
prior
art
structures,
which
is
normally
used
to
provide
for
a
permanent
coupling
between
the
slotted
guide
and
the
drain
gutter
in
the
prior
art.
EuroPat v2
Um
jedoch
sicherzustellen,
daß
die
Wasserablaufrinne
mit
ihrem
Lagerteil
zusammen
mit
der
Führungskulisse
und
dem
Deckel
horizontal
nach
hinten
verschoben
wird,
ist
bevorzugt
vorgesehen,
daß
in
der
Grund-
und
in
der
abgesenkten
Position
die
Führungskulisse
in
das
Lagerteil
eingreift
und
mit
diesem
in
horizontaler
Wirkrichtung
formschlüssig
gekoppelt
ist.
In
order
to
ensure
that
the
drain
gutter
with
its
associated
bearing
part
is
shifted
horizontally
to
the
rear
together
with
the
slotted
guide
and
the
cover,
the
slotted
guide
preferably
engages
in
the
bearing
part
to
be
positively
coupled
thereto
in
the
horizontal
direction
of
movement
in
both
the
initial
position
and
the
lowered
position.
EuroPat v2
Unterhalb
der
Nase
28
ist
in
der
Profilschiene
14
horizontal
verschieblich
ein
Lagerteil
30
aufgenommen,
das
eine
Wasserablaufrinne
32
trägt.
Below
the
nose
28,
a
bearing
part
30
is
received
in
the
profiled
rail
14
for
horizontal
sliding
movement.
The
bearing
part
30
carries
a
drain
gutter
32
.
EuroPat v2