Übersetzung für "Waschhaus" in Englisch

Einige der jungen Männer weinten sich im Waschhaus die Herzen aus.
I've seen lads sobbing their hearts out in the wash house.
OpenSubtitles v2018

Dieses Haus ist wie ein Waschhaus für die Soldaten.
This place is like a washing place for the soldiers.
OpenSubtitles v2018

Als Baby bin ich mit ihm in ein Waschhaus.
When he was ill as a baby I brought him to a laundry.
OpenSubtitles v2018

Madam, er will sie im nassen Zustand vor dem Waschhaus zeichnen.
He is to draw them wet outside the laundry.
OpenSubtitles v2018

Ein traditionelles Waschhaus (Lavoir) mit eigener Quelle ist noch erhalten.
The traditional communal washing fountain or "Lavatoio" is still preserved.
WikiMatrix v1

Sorgt dafür, dass Clarissa nicht um die Mittagszeit ins Waschhaus geht.
Thomas... see that Clarissa doesn't go to the laundry around noon.
OpenSubtitles v2018

Bald darauf wurden eine Glasveranda, ein Waschhaus und ein Mulistall errichtet.
Soon afterwards a glass veranda, a wash house and a mule stable were built.
WikiMatrix v1

Nehmen Sie die Promenade und gehen Sie und bewundern Sie die Breche Waschhaus.
Take the Promenade and walk down and admire the Brà ?che wash house.
ParaCrawl v7.1

Unser neues Waschhaus hat allerlei Dinge, die Ihren Aufenthalt angenehmer zu gestalten.
Our new wash house has all kinds of things to make your stay more relaxing.
ParaCrawl v7.1

Am Ende der Promenade de la Breche, finden Sie die Capucins Waschhaus.
At the end of Promenade de la Brà ?che, you will find the Capucins wash house.
ParaCrawl v7.1

Ein modernes Waschhaus bietet zwei Toilettenanlagen plus zwei großzügige Duschanlagen mit Warmwasser.
A modern building offers two toilets plus two spacious showers with hot water.
ParaCrawl v7.1

Das Waschhaus Potsdam ist ein genreübergreifender Kunst- und Kulturraum.
The Waschhaus Potsdam is a genre-spanning art and culture space.
ParaCrawl v7.1

Im Waschhaus verkürzten Maschinen den Waschvorgang auf wenige Stunden.
Machines in the washhouse reduced the operation to a few hours.
ParaCrawl v7.1

Zum Lager gehörten auch ein Appellplatz, ein Waschhaus und die Küche.
The camp also included a muster ground, a washhouse and the kitchens.
ParaCrawl v7.1

Über den Winter ist eine Toilette im zentralen Waschhaus geöffnet.
In winter, a toilet is open in the central washhouse.
CCAligned v1

Angrenzend zu den Schlaffässern befindet sich unser Waschhaus.
Adjacent to the Sleeping Barrels is our wash house.
CCAligned v1

Auch Ein altes Waschhaus wurde in der Nähe gebaut.
A washing boot is set up near by.
ParaCrawl v7.1

Sie können außerdem Leistungen wie Waschhaus und Reinigung in Anspruch nehmen.
You can also make use of services such as laundry and dry cleaning.
ParaCrawl v7.1

Etwas weiter auf, werden Sie sehen das Waschhaus.
Slightly further on, you will see the wash house.
ParaCrawl v7.1

Gäste von Dresden werden ihren Aufenthalt im Apartment Altes Waschhaus Dresden genießen.
Altes Waschhaus Dresden apartment is a fine accommodation to stay in Dresden.
ParaCrawl v7.1

Bei Bedarf können Sie in dem Eingentümers Waschhaus Ihre Wäsche waschen und trocknen.
If required, you can use wash machine and dryer in the nearby owners' laundry room.
ParaCrawl v7.1

Der jetzige Hengststall wird entkernt und zu einem Putz- und Waschhaus umgebaut.
The former stallion barn will be converted to a grooming and washing building.
ParaCrawl v7.1

Der Pot de Vin Brunnen - Waschhaus erwartet Sie dort.
The Pot de Vin fountain-wash house awaits you there.
ParaCrawl v7.1

Das kleine Waschhaus befindet sich auf dem Weg zum Örtchen - PKW Parkplatz.
The small laundry is on leaving the toilet - car parking space.
ParaCrawl v7.1

Östlich des Empfangsgebäudes waren drei Nebengebäude, eine Toilette, ein Waschhaus und ein Stall.
East of the station building were three outbuildings: a toilet, a wash house and a stable.
Wikipedia v1.0