Übersetzung für "Wandrelief" in Englisch

Wandrelief Thors Hammer in Handarbeit aus Holz geschnitzt.
Wall Relief Thors Hammer hand carved from wood.
ParaCrawl v7.1

Wandrelief Triskell in Handarbeit aus Holz geschnitzt.
Wall Relief Triskell hand carved from wood.
ParaCrawl v7.1

Wandrelief Schlangen-Pentagramm in Handarbeit aus Holz geschnitzt.
Wall Relief Snake Pentagram hand carved from wood.
ParaCrawl v7.1

Zu sehen sind auf umfangreichen Recherchen basierende Installationen, Zeichnungen sowie ein Wandrelief und ein Video.
On display are installations, drawings, as well as a mural relief and a video, which are based on extensive research.
ParaCrawl v7.1

Das Wandrelief hat eine Länge von 10 Metern und beruht wiederum auf einer Quadratvariation.
Relief: 10 meters in length; the relief is based on the variation of a square also.
ParaCrawl v7.1

Was ist ein thailändisches Wandrelief?
What is a Thai wall relief?
ParaCrawl v7.1

Mit einem Durchmesser von 90 cm bildet das dreiteilige Wandrelief im Burma Design einen wunderschönen Blickfang.
With a diameter of 90 cm, the three-piece wall relief in Burma design forms a beautiful eye-catching.
ParaCrawl v7.1

International bekannt sind die Installationen, also die ortsbezogenen Werke: ein zweiteiliges Wandrelief aus bemaltem und vergoldeten Holz am Eingang des Providence Tower, Dallas (1989), eine Wandskulptur am Eingang der National Gallery of Australia, Canberra (1982), und seine größte Skulptur, eine freistehende Stahlskulptur am Eingang des Thameslink Road Tunnel in London (1993).
A two-part wall relief in painted and gilded wood at the entrance of Providence Tower, Dallas (1989), a wall sculpture at the entrance to the Australian National Gallery, Canberra (1982), and his largest sculpture, a free-standing steel work at the entrance to the Thameslink tunnel, London, 1993.
Wikipedia v1.0

In der Schalterhalle befindet sich ein großes Wandrelief von Josef Karl Huber, das das Thema Goldstadt an der Schwarzwaldpforte in ein dynamisches Muster aus geschwungenen Bögen einbettet.
In the main hall there is a large wall relief by Josef Karl Huber, on the theme of the "Gold City at the gate of the Black Forest" (Goldstadt an der Schwarzwaldpforte), which includes a dynamic pattern of swinging curves.
WikiMatrix v1

Ist eine von der Zollbehörde als Kunstwerk anerkannte Arbeit, nämlich ein Wandrelief aus Kartonpappe, Styropor, mit schwarzer Farbe und Öl besprüht und mit Draht und Kunstharz auf einer Holzplatte befestigt, als „Originalerzeugnis der Bildhauerkunst aus Stoffen aller Art" der Tarifstelle 99.03 (Codenummer 99.03.00.00) des gemeinsamen Zolltarifs oder wegen seiner Stoffbestandteile der Tarifstelle 39.07 (Codenummer 3907.999.00) zuzuordnen?
QUESTION PUT TO THE COURT (a) te a work recognized by the customs authority as being a work of art, namely, a wall relief with cardboard, styrofoam. black spray paint, oil, string and epoxy mounted on a panel, to be classified as 'original sculpture or statuary, in any material' under heading No 99.03 (code No 99.03.00.00) of the Common Customs Tariff or, because of the materials of which it is composed, under heading No 39.07 (code No 39.07.999.00)?
EUbookshop v2

Kunst- und Bau- Projekte realisierte er u. a. 1995 in Radolfzell (Wandrelief, Stahl, 780/110/5 cm) und 2005 in Karlsruhe (Lineamento Verticale, Stahlplastik, Höhe 18 m).
He created art-in-architecture projects among others in the cities of Radolfzell (1995, mural relief, steel 780/110/5 cm) and in Karlsruhe (2005, Lineamento Verticale, steel sculpture, 18m height).
WikiMatrix v1

Ein von der Zollbehörde als Kunstgegenstand anerkanntes Werk, nämlich ein Wandrelief aus Kartonpappe, Styropor, mit schwarzer Farbe und Öl besprüht und mit Draht und Kunstharz auf einer Holzplatte befestigt, ist als „Originalerzeugnis der Bildhauerkunst aus Stoffen aller Art" der Tarifnummer 99.03 des Gemeinsamen Zolltarifs zuzuordnen.
A work recognized by the customs authority as being a work of art and consisting of a wall relief made up of cardboard and expanded polystyrene, sprayed with black paint and oil and secured with wire and synthetic resin to a wooden board must be classified as 'original sculpture or statuary, in any material' under heading No 99.03 of the Common Customs Tariff.
EUbookshop v2

Aber wenn man sich doch einmal ein Herz fasst und in Bonn an der Station „Juridicum“ aus der unterirdischen Trambahn aussteigt und die Treppen hoch stapft zur gerühmten Fachbibliothek der juristischen Fakultät, dann steht man erst einmal vor einem Wandrelief, das die gesamte Front über dem Eingangspavillon füllt.
But if you ever feel daring and disembark at the “Juridicum” subway station in Bonn, and you march up the stairs to the vaunted specialist library of the Faculty of Law, you’ll find yourself standing before a wall relief which spans the entire space over the entranceway.
ParaCrawl v7.1

Ein Wandrelief in Sanheribs Palast von Ninive an der Wand eines inneren Gemach zeigt die Belagerung und Zerstörung von Lachisch.
A mural relief in Sennacherib's palace of Ninive on the wall of an interior room is showing the siege and the destruction of Lachish.
ParaCrawl v7.1

Weitere nennenswerte Auftragswerke waren zum Beispiel die Gärten für das UNESCO-Gebäude in Paris, fünf Brunnen für das Gebäude des Obersten Gerichtshofes in Tokio, sowie ein Wandrelief für den Abelardo-Rodriguez-Markt in Mexico City.
Other notable commissions include the gardens for the UNESCO Building in Paris, five fountains for the Supreme Court Building in Tokyo, and a high-relief mural for the Abelardo Rodriguez Market in Mexico City.
ParaCrawl v7.1

Die runde Form, wie auch die Aufteilung in drei Holzbilder macht dieses Asiatika Wandrelief so besonders.
The round shape, as well as the division into three wooden photo makes this Asian wall relief so special.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Wandrelief, mit Infotischen, Objekten, Installationen und Zeichnungen schickt die Ausstellung den im Neuen Zentrum Kreuzberg gelegenen Galerieraum auf eine Reise vom Jugendzimmer über das Jugendzentrum hinaus in die Fußgängerzone und bis in den Hinterhof eines unsanierten Altbaus.
Featuring a wall relief, information, objects, installations and drawings the exhibition sends the showroom located in the "Neues Zentrum Kreuzberg" on a journey from an adolescent bedsit beyond the youth centre into the pedestrian zone to the backyard of an unrestructured old building.
ParaCrawl v7.1

Das Wandrelief beinhaltet zahlreiche verschiedene Charakteristika wie sie schon von Jules Verne und H.G. Wells beschrieben wurden und stellt optisch einen absoluten Blickfang dar!
The wall relief contains many different characteristics as they heard of Jules Verne and H.G.Wells described and forms optically an absolute eye-catcher!
ParaCrawl v7.1

Als Repräsentanten dieses spezifisch deutschen Minimalismus gelten Charlotte Posenenske, Hanne Darboven oder Franz Erhard Walther, mit Skulptur, Wandrelief, Malerei und Zeichnung umfasste er ein erweitertes Feld künstlerischer Medien.
Representing this specifically German Minimalism are such artists as Charlotte Posenenske, Hanne Darboven, and Franz Erhard Walther; with sculpture, wall reliefs, paintings, and drawings, it encompassed a broad field of artistic media.
ParaCrawl v7.1

Auch Zeman schafft durch die verschiedenen Farbabstufungen und den Wechsel matter, glänzender, opaker und transparenter Folienstreifen einen illusionistischen Perspektivraum, der sich mit jeder Bewegung des Betrachters zu wandeln scheint und doch nur ein flaches Wandrelief aus einzig Waagerechten ist.
By means of the different colour tones and the alternation of matt, shiny, opaque and transparent strips of foil Zeman also achieves an illusion of perspectival space which seems to shift with every movement of the observer; and yet which is no more than a shallow mural relief of exclusively horizontal elements.
ParaCrawl v7.1

Ein unter Putz in Augenhöhe angelegtes Wandrelief durchläuft eine Länge von zehn Metern und beruht wiederum auf einer Quadratvariation.
An in-wall relief, at eye level, measures a length of ten meters and is based again on a variation of the square.
ParaCrawl v7.1

Für die Weltausstellung 1967 in Montreal leistet Tinguely zwei Beiträge: das ebenfalls in Schwarz gehaltene Wandrelief Requiem pour une feuille morte für den Schweizer und mit Niki de Saint Phalle den Skulpturengarten Le Paradis fantastique für den Französischen Pavillon.
Tinguely made two contributions to Expo 67 in Montreal: one was a black, wall-mounted relief called Requiem pour une feuille morte for the Swiss pavilion and the other a sculpture garden called Le Paradis fantastique, created together with Niki de Saint Phalle for the French pavilion.
ParaCrawl v7.1

Das Wandrelief enthält viele verschiedene Charakteristika wie sie schon von Jules Verne und H.G. Wells beschrieben wurden und bildet optisch einen absoluten Hingucker!
The wall relief contains many different characteristics as they heard of Jules Verne and H.G.Wells described and forms optically an absolute eye-catcher!
ParaCrawl v7.1

Dazu zählen zuletzt zwei große Arbeiten im neuen Landschaftspark der Universität von Cambridge, aber auch Projekte hier in der Region wie die begehbare Großskulptur "Der Blaue Kran" im Hafen von Offenbach und das 18 Meter hohe Wandrelief "Vertieft-Erhaben" im Zentralen Verwaltungsgebäude der Stadt Frankfurt.
These include two large pieces in a newly landscaped park at the University of Cambridge as well as projects here in the region such as the accessible, large-scale sculpture Der Blaue Kran (The Blue Crane) at the Offenbach Port and the eighteen meter high wall relief Vertieft-Erhaben (Deepened Sublime) at the Zentrales Verwaltungsgebäude (central administration building) of the city of Frankfurt.
ParaCrawl v7.1

Eine der größten Säle ist die sogenannte Infierno (Hölle): Hier bilden Felsen und Kalkformationen ein fantastisches Wandrelief.
One of the largest rooms is the one called Inferno (Hell), where rocks and formations shape a fantastical mural.
ParaCrawl v7.1

Einer der Höhepunkte und eines der größten Werke ist Thomas Bayrles Flugzeug in der documenta Halle: ein riesiges, aus tausenden von Flugzeugen zusammengesetztes Wandbild, dazu ein stählernes Wandrelief und surrende Propeller- und Maschinenskulpturen.
One of the highlights—and one of the most striking works on show—is Thomas Bayrle's Airplane in the documenta hall: a huge wall piece comprised of thousands of airplanes, a steel relief, a humming propeller, and machine sculptures.
ParaCrawl v7.1

Dieses große zauberhafte Massivholz Wandrelief aus Thailand ist ein fester Bestandteil in der thailändischen Kultur, ein schönes Dekorationsobjekt und wird auch immer in Zeremonien und bei Ritualen aufgestellt.
This large charming solid wood wall relief from Thailand is an integral part of Thai culture, a beautiful decorative object and always will be placed in ceremonies and rituals.
ParaCrawl v7.1