Übersetzung für "Wandhöhe" in Englisch
Die
Wandhöhe
an
den
Bahnsteigen
beträgt
7,80
Meter.
The
height
of
the
platform
walls
is
7.80
metres.
Wikipedia v1.0
Die
Vorhänge
haben
nun
volle
Wandhöhe.
The
curtains
have
full
wall
height,
now.
ParaCrawl v7.1
Nach
drei
Tagen
hätten
sie
"nicht
einmal
ein
Drittel
Wandhöhe
erreicht".
After
three
days
they
"hadn't
even
climbed
a
third
of
the
wall".
ParaCrawl v7.1
Auf
der
gegenüberliegenden
Seite
findet
sich
die
Eingangstür
20
in
voller
Wandhöhe.
On
the
opposite
side,
the
entrance
door
20
having
a
full
wall
height
is
provided.
EuroPat v2
Der
Wandabstand
sollte
mindestens
ein
Drittel
der
Wandhöhe
betragen.
The
offset
from
the
wall
should
be
at
least
one
third
of
the
wall
height.
ParaCrawl v7.1
Der
Wandabstand
für
Wandfluter
sollte
nicht
kleiner
sein
als
ein
Drittel
der
Wandhöhe.
The
offset
from
the
wall
for
wallwashers
should
not
be
less
than
one
third
of
the
wall
height.
ParaCrawl v7.1
Die
Wandhöhe
beträgt
10,50
m
und
wurde
abschnittsweise
in
kompletter
Höhe
betoniert.
The
wall
is
10.50
m
high
and
the
full
height
is
concreted
in
sections.
ParaCrawl v7.1
Mit
zunehmender
Wandhöhe
nimmt
bei
gleicher
Beleuchtung
die
Helligkeit
der
Wand
ab.
Given
the
same
lighting,
as
the
wall
height
increases
the
brightness
of
the
wall
decreases.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Fertigstellung
wird
die
Wandhöhe
bei
28
Meter
liegen.
The
walls
will
be
28
metres
high
upon
completion.
ParaCrawl v7.1
Die
Alpawand
(1671
m
ü.
A.)
ist
mit
über
600
m
Wandhöhe
die
höchste
Felswand
an
der
Nordwestseite
der
Reiter
Alpe.
The
Alpawand
(1,671
m)
is
the
tallest
rock
face
on
the
northwestern
side
of
the
Reiter
Alps
with
height
of
over
600
m.
WikiMatrix v1
Fig.1
nach
Entfernung
der
vorderen
Längswand
den
Aufbau
eines
Tepidariums
mit
Wärmestrahlung
reflektierendem
Boden-
und
Deckenbelag
13,
elektriscn
heizbaren
Isolierplatten
1
von
Wandhöhe,
die
von
U-Schienen
2
und
3
eingefasst,
durch
Stützen
4
genalten
werden;
FIG.
1
after
removal
of
the
front
longitudinal
wall,
the
construction
of
a
tepidarium
with
floor
and
ceiling
covering
13
reflecting
heat
radiation,
electrically
heated
insulation
boards
1
of
wall
height,
bordered
by
U-tracks
2
and
3
and
held
by
supports
4;
EuroPat v2
In
der
bevorzugten
Ausführungsform
der
Riemen
nach
den
Figuren
3
und
4
beträgt
die
Höhe
und
die
Breite
der
Rippen
etwa
8
mm
bzw.
25
mm,
während
die
Wandhöhe
etwa
4
mm
beträgt.
In
the
preferred
embodiment
of
the
belt
30
shown
in
FIGS.
3,
4,
the
height
and
width
of
the
ribs
are
about
8
mm.
and
25
mm.,
respectively,
while
the
wall
height
is
about
4
mm.
EuroPat v2
Zur
Erzielung
einer
entsprechenden
Schütthöhe
für
die
maximale
Speicherung
von
Schüttgut
ist
der
Höhenunterschied
des
Bodenförderbandes
zwischen
Aufnahmeende
und
Abwurfende
im
wesentlichen
gleich
der
lichten
Wandhöhe
der
Seitenwände.
To
provide
a
maximum
storage
capacity
for
the
bulk
material
in
each
freight
car,
the
vertical
distance
between
the
lower
input
end
and
the
higher
output
end
of
the
conveyor
band
substantially
equals
the
height
of
the
side
walls.
EuroPat v2
Die
umlaufende
Seitenwand
4
besteht
aus
zwei
Abschnitten
7,
8
unterschiedlichen
Durchmessers
und
unterschiedlicher
Höhe,
wobei
der
an
den
Ring
3
des
Kopfendes
angrenzende
und
etwas
mehr
als
2/3
der
Wandhöhe
einnehmende
erste
Abschnitt
7
einen,
im
Vergleich
zum
zweiten
Abschnitt,
8
kleinen
Durchmesser
aufweist.
Peripheral
side
wall
4
has
two
sections
7,8
of
different
diameters
and
different
heights,
whereby
the
first
section
7
adjoining
ring
3
of
the
upper
end
and
constituting
more
than
two
thirds
of
the
height
of
the
wall
has
a
diameter
which,
by
comparison
with
that
of
the
second
section
8,
is
small.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
sind
entsprechend
mehr
Wände
vorgesehen,
die
in
ihrer
Höhe
wiederum
so
aufeinander
abgestimmt
sind,
daß
von
außen
nach
innen
die
Wandhöhe
abnimmt.
In
this
situation
correspondingly
more
walls
are
provided
which
are
again
so
adjusted
or
attuned
as
to
each
other
in
the
height
thereof,
that
the
wall
height
decreases
from
the
outside
to
the
inside.
EuroPat v2
Zahl
und
Wandhöhe
der
einzelnen
Bänder
können
variiert
werden
je
nach
den
Erfordernissen
des
mit
solchen
Behältern
ausgerüsteten
Fahrzeuges.
The
number
and
wall
height
of
the
individual
loops
may
be
varied
dependent
upon
requirements
involved
with
the
vehicle
equipped
with
the
containers.
EuroPat v2
Die
Wandelemente
6
verlaufen
weiters
beispielsweise
rechtwinkelig
zum
Boden
3
und
weisen
eine
Oberseite
14
auf,
die
der
Auflagefläche
13
abgewandt,
parallel
zu
dieser
verlaufend
um
eine
Wandhöhe
15
beabstandet
ist.
The
wall
members
6
further
extend
for
example
at
right
angles
to
the
base
3,
and
have
an
upper
side
14,
which,
facing
away
from
the
support
surface
13
extending
parallel
thereto,
is
spaced
therefrom
by
a
wall
height
15.
EuroPat v2
Die
Wandelemente
6,
insbesondere
die
Seitenwände
7,
verlaufen
in
Richtung
der
Wandhöhe
15
in
Bezug
auf
den
Innenraum
12
konisch
erweitert,
in
einem
Winkel
43,
welcher
durch
eine
ebenflächige
Verlängerung
der
Auflagefläche
13
und
der
Außenseite
20
begrenzt
wird
und
beispielsweise
zwischen
30°
und
80°
beträgt.
The
wall
members
6,
particularly
the
side
walls
7,
extend
in
the
direction
of
the
wall
height
15
with
respect
to
the
inner
space
12
in
a
conically
expanded
form,
at
an
angle
43,
which
is
defined
by
a
planar
extension
of
the
support
surface
33
and
the
outer
side
20
and
comes
for
example
to
an
angle
of
between
30°
and
80°.
EuroPat v2
Einen
Lösungsweg
zeigt
eine
aus
der
DE-OS
38
12
394
bekannte
Lärmschutzwand
auf,
die
aus
einem
Gerüst
zur
Halterung
und
Aufnahme
von
Wandteilen
besteht,
wobei
die
Wandteile
aus
bepflanzten
Cassetten
bestehen,
die
zur
Bildung
der
Wandhöhe
übereinandergestapelt
sind.
One
possible
solution
is
shown
by
the
noise
protection
wall
known
from
DE-OS
38
12
394,
which
is
comprised
of
a
framework
for
holding
and
receiving
wall
elements,
whereby
the
latter
consist
of
cassettes
covered
by
plants,
said
cassettes
being
stacked
one
on
top
of
the
other
for
forming
the
height
of
the
wall.
EuroPat v2
Durch
die
Südwand
des
Großen
Bratschenkopfs
führt
die
Kletterroute
„Freier
als
Paul
Preuß“
von
Albert
Precht
(Erstbegehung
1986
Free
Solo,
Schwierigkeitsgrad
VII,
Wandhöhe
900
Meter).
Across
the
south
face
of
the
Großer
Bratschenkopfs
runs
the
climbing
route
known
as
Freier
als
Paul
Preuß
by
Albert
Precht
(first
climb,
1986,
free
solo,
grade
VII,
face
height
900
metres).
WikiMatrix v1
Es
empfiehlt
sich,
diesen
Dichtungsring
19
in
seiner
ursprünglichen
Form
hohlzylinderförmig
zu
gestalten
wobei
die
Wanddicke
geringer
als
die
Wandhöhe
ist.
The
sealing
ring
19
is
formed
as
a
hollow
cylinder
in
its
original
shape
where
the
wall
thickness
is
less
than
the
wall
height.
EuroPat v2
Dies
erschwert
die
Mischung
des
Brennstoffs
mit
Primärluft,
die
durch
Öffnungen,
verteilt
entlang
der
Wandhöhe
im
Verbrennungsraum,
zugeführt
wird.
This
impairs
the
mixing
of
the
fuel
with
the
primary
air
supplied
through
the
openings
that
are
spaced
out
along
the
height
of
the
wall
in
the
combustion
space.
EuroPat v2
Es
ist
zu
beachten,
dass
qz
der
Geschwindigkeitsdruck
ist,
der
vorher
in
Schritt
5
berechnet
wurde,
aber
mit
einem
alternativen
Index
verwendet
wird,
da
beide
synonym
verwendet
werden
und
am
Mittelpunkt
von
Af
(der
mittleren
Wandhöhe)
ermittelt
werden.
Keep
in
mind
that
qz
is
the
Velocity
Pressure
previously
calculated
in
Step
5
but
used
with
an
alternative
subscript
as
both
are
used
interchangeably
and
evaluated
at
the
centroid
of
Af
(the
mean
wall
height).
ParaCrawl v7.1
Kanal-Innenecke,
Wand
an
modularen
Kanälen,
Wandhöhe
80
mm:Die
Wandprofile
werden
jeweils
um
80
mm
gekürzt.
Conduit
Inside
Corner,
Wall
on
modular
conduits,
wall
height
80
mm:The
wall
profiles
are
each
shortened
by
80
mm
.
ParaCrawl v7.1
Die
Leiter
ist
für
runde
und
rechteckige
Schwimmbecken
geeignet,
die
sowohl
aufblasbar
sind
als
auch
ein
Gerippe
mit
einer
Wandhöhe
von
122
bis
132
cm
haben.
The
ladder
is
suitable
for
round
and
rectangular
swimming
pools
that
are
both
inflatable
and
have
a
framework
with
a
wall
height
of
122
to
132
cm.
ParaCrawl v7.1
Die
Wandprofile
weisen
vorzugsweise
eine
Länge
auf,
die
der
Wandhöhe
des
Rundbehälters,
das
heißt,
der
Höhe
der
den
Rundbehälter
begrenzenden
Mantelfläche,
entspricht.
The
wall
profiles
preferably
comprise
a
length
which
corresponds
to
the
wall
height
of
the
round
container,
this
means
they
correspond
to
the
height
of
the
enveloping
surface
defining
the
round
container.
EuroPat v2
Die
Wandprofile
2
weisen
eine
Länge
auf,
die
im
Wesentlichen
der
Wandhöhe
3
des
Rundbehälters
1
entspricht.
The
wall
profiles
2
comprise
a
length
which
substantially
corresponds
to
the
wall
height
3
to
the
round
container
1
.
EuroPat v2
So
mag
der
Körper
auch
seitlich
offene
Kanäle
bis
zu
einer
der
Wandhöhe
entsprechenden
Einfüllhöhe
sicher
absperren.
Thus,
the
body
can
also
safety
shut
off
laterally
open
channels
up
to
a
fill
height
corresponding
to
the
wall
height.
EuroPat v2