Übersetzung für "Wanderfeldbau" in Englisch

Es sind aber keine zusammenhängenden Territorien, sie spiegeln den traditionellen Wanderfeldbau wieder.
These territories are not interconnected, but mirror the traditional shifting land cultivation.
WikiMatrix v1

Wo möglich, betreiben die Bauern Wanderfeldbau und roden periodisch neue Flächen.
Where possible, farmers apply shifting cultivation practices and periodically clear new areas.
ParaCrawl v7.1

Historisch gesehen sind die Soliga sich in Höhlen ansiedelnde Nomaden, die sich vom Wanderfeldbau und Sammlen ernähren und leben schon seit Generationen im BRT.
Historically a cave-dwelling, nomadic tribe of shifting cultivators and forest gatherers, the Soligas had been living in the BRT forests for generations.
GlobalVoices v2018q4

Erhebliche negative Auswirkungen auf die Gewässergüte von fließenden und stehenden Gewässern ergeben sich in unterschiedlicher Rangfolge den jeweiligen Gegebenheiten entsprechend aus der unzureichenden Vorbehandlung häuslicher Abwässer, der ungenügenden Kontrolle der Einleitung industrieller Abwässer, dem Verlust und der Zerstörung von Einzugsgebieten, einer nicht standortgerechten Ansiedlung von Industrieanlagen, der Entwaldung, dem unkontrollierten Wanderfeldbau und unangepaßten Landbaupraktiken.
Major problems affecting the water quality of rivers and lakes arise, in variable order of importance according to different situations, from inadequately treated domestic sewage, inadequate controls on the discharges of industrial waste waters, loss and destruction of catchment areas, ill-considered siting of industrial plants, deforestation, uncontrolled shifting cultivation and poor agricultural practices.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise werden Sie nicht brauchen, um den Hauptteil bildet den Obstgarten oder vertikalen Garten heben, somit bequemer Wanderfeldbau, Reinigung, usw..
This way you will not need to lift the main body forming the orchard or vertical garden, thus being more comfortable shifting cultivation, cleaning, etc..
ParaCrawl v7.1

Selbst diese Flächen – eine entsprechende Bewirtschaftung vorausgesetzt - tragen zum natürlichen Ökosystem mit bei, da die Zerstörung des Regenwalds fast ausschließlich auf den Wanderfeldbau zurückzuführen ist.
Assuming they are cultivated appropriately, even these areas contribute to the natural ecosystem because the destruction of rainforests can be attributed almost exclusively to shifting cultivation.
ParaCrawl v7.1

Diese kommen nur dann in den Genuss von REDD+-Zahlungen, wenn sie ihre eigene Waldnutzung als Gefahr für den Wald darstellen, und damit den falschen Eindruck unterstützen, dass Wanderfeldbau und kleinbäuerliche Landnutzung im Wald eine Hauptursache für Waldverlust sind.
They can only benefit from REDD+ payments if they portray their own forest use as a danger to the forest, and thus encourage the false perception that shifting cultivation and smallholder land use in the forest are major causes of forest loss.
ParaCrawl v7.1

In der Kategorie Änderung der Landnutzung und Forstwirtschaft entfielen beinahe 99 % der Emissionen auf „Sonstige Tätigkeiten der Landnutzungsänderung". Es handelt sich dabei beispielsweise um Wanderfeldbau, Überflutung und die Trockenlegung von Feuchtgebieten.
For Land Use Change & Forestry, almost 99 % of the emissions are attributed to 'Other Land Use Change Activities', which refers to activities such as shifting cultivation, flooding and wetland drainage. However, to date these flows and the related magnitude are not well determined. Page 6
EUbookshop v2