Übersetzung für "Wanderfeldbau" in Englisch
Es
sind
aber
keine
zusammenhängenden
Territorien,
sie
spiegeln
den
traditionellen
Wanderfeldbau
wieder.
These
territories
are
not
interconnected,
but
mirror
the
traditional
shifting
land
cultivation.
WikiMatrix v1
Wo
möglich,
betreiben
die
Bauern
Wanderfeldbau
und
roden
periodisch
neue
Flächen.
Where
possible,
farmers
apply
shifting
cultivation
practices
and
periodically
clear
new
areas.
ParaCrawl v7.1
Historisch
gesehen
sind
die
Soliga
sich
in
Höhlen
ansiedelnde
Nomaden,
die
sich
vom
Wanderfeldbau
und
Sammlen
ernähren
und
leben
schon
seit
Generationen
im
BRT.
Historically
a
cave-dwelling,
nomadic
tribe
of
shifting
cultivators
and
forest
gatherers,
the
Soligas
had
been
living
in
the
BRT
forests
for
generations.
GlobalVoices v2018q4
Erhebliche
negative
Auswirkungen
auf
die
Gewässergüte
von
fließenden
und
stehenden
Gewässern
ergeben
sich
in
unterschiedlicher
Rangfolge
den
jeweiligen
Gegebenheiten
entsprechend
aus
der
unzureichenden
Vorbehandlung
häuslicher
Abwässer,
der
ungenügenden
Kontrolle
der
Einleitung
industrieller
Abwässer,
dem
Verlust
und
der
Zerstörung
von
Einzugsgebieten,
einer
nicht
standortgerechten
Ansiedlung
von
Industrieanlagen,
der
Entwaldung,
dem
unkontrollierten
Wanderfeldbau
und
unangepaßten
Landbaupraktiken.
Major
problems
affecting
the
water
quality
of
rivers
and
lakes
arise,
in
variable
order
of
importance
according
to
different
situations,
from
inadequately
treated
domestic
sewage,
inadequate
controls
on
the
discharges
of
industrial
waste
waters,
loss
and
destruction
of
catchment
areas,
ill-considered
siting
of
industrial
plants,
deforestation,
uncontrolled
shifting
cultivation
and
poor
agricultural
practices.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
werden
Sie
nicht
brauchen,
um
den
Hauptteil
bildet
den
Obstgarten
oder
vertikalen
Garten
heben,
somit
bequemer
Wanderfeldbau,
Reinigung,
usw..
This
way
you
will
not
need
to
lift
the
main
body
forming
the
orchard
or
vertical
garden,
thus
being
more
comfortable
shifting
cultivation,
cleaning,
etc..
ParaCrawl v7.1
Selbst
diese
Flächen
–
eine
entsprechende
Bewirtschaftung
vorausgesetzt
-
tragen
zum
natürlichen
Ökosystem
mit
bei,
da
die
Zerstörung
des
Regenwalds
fast
ausschließlich
auf
den
Wanderfeldbau
zurückzuführen
ist.
Assuming
they
are
cultivated
appropriately,
even
these
areas
contribute
to
the
natural
ecosystem
because
the
destruction
of
rainforests
can
be
attributed
almost
exclusively
to
shifting
cultivation.
ParaCrawl v7.1
Diese
kommen
nur
dann
in
den
Genuss
von
REDD+-Zahlungen,
wenn
sie
ihre
eigene
Waldnutzung
als
Gefahr
für
den
Wald
darstellen,
und
damit
den
falschen
Eindruck
unterstützen,
dass
Wanderfeldbau
und
kleinbäuerliche
Landnutzung
im
Wald
eine
Hauptursache
für
Waldverlust
sind.
They
can
only
benefit
from
REDD+
payments
if
they
portray
their
own
forest
use
as
a
danger
to
the
forest,
and
thus
encourage
the
false
perception
that
shifting
cultivation
and
smallholder
land
use
in
the
forest
are
major
causes
of
forest
loss.
ParaCrawl v7.1
In
der
Kategorie
Änderung
der
Landnutzung
und
Forstwirtschaft
entfielen
beinahe
99
%
der
Emissionen
auf
„Sonstige
Tätigkeiten
der
Landnutzungsänderung".
Es
handelt
sich
dabei
beispielsweise
um
Wanderfeldbau,
Überflutung
und
die
Trockenlegung
von
Feuchtgebieten.
For
Land
Use
Change
&
Forestry,
almost
99
%
of
the
emissions
are
attributed
to
'Other
Land
Use
Change
Activities',
which
refers
to
activities
such
as
shifting
cultivation,
flooding
and
wetland
drainage.
However,
to
date
these
flows
and
the
related
magnitude
are
not
well
determined.
Page
6
EUbookshop v2