Übersetzung für "Walzspalt" in Englisch

Zwischen den Arbeitswalzen 2, 3 wird ein Walzspalt 6 gebildet.
A roll nip or gap 6 is formed between the coacting work rolls 2 and 3.
EuroPat v2

Die so hergestellte Dispersion wird nun unmittelbar in den Walzspalt gespritzt.
The dispersion prepared in this manner is now sprayed directly into the rolling gap.
EuroPat v2

Die Temperatur wird unmittelbar nach dem Walzspalt auf dem Band gemessen.
The temperature is measured on the strip immediately after the roll gap.
EuroPat v2

Zwischen den Arbeitswalzen 2, 3 wirt ein Walzspalt 6 gebildet.
A roll nip or gap 6 is formed between the coacting work rolls 2 and 3.
EuroPat v2

In Quarto-Walzgetüsten stehen verschiedene Stellglieder zur Beeinflußung von Walzspalt und Bandprofil zur Verfügung.
In four-high roll stands, various adjustment elements are available to influence the roll gap and the strip profile.
EuroPat v2

Der Temperaturverlust im Walzspalt sollte kontrolliert und klein gehalten werden.
The temperature loss in the roll gap should be controlled and kept small.
EuroPat v2

Das Walzgut tritt folglich mit sehr niedriger Temperatur in den Walzspalt ein.
Consequently, the rolling stock enters the roll nip at a very low temperature.
EuroPat v2

Sie sind darüber hinaus in Richtung auf den Walzspalt verstellbar.
They are furthermore adjustable in the direction of the roll nip.
EuroPat v2

Hierdurch weitet sich der Walzspalt auf der Antriebseite um 0,32 mm auf.
FO causes the. differential roll.force to change by 0.640 MN.
EUbookshop v2

Er beträgt beim Austritt aus dem Walzspalt etwa 80 N/mm 2 .
On leaving the roll gap this value is about 80 N/mm2.
EuroPat v2

Die Arbeitswalzen 3 bilden zwischen sich einen Walzspalt 4 aus.
The work rolls 3 form a roll gap 4 between them.
EuroPat v2

In diesem Fall erreichen beide Enden 15, 16 den Walzspalt g gleichzeitig.
In this case both ends 15, 16 reach the roll gap g simultaneously.
EuroPat v2

Weiterhin wird der Walzspalt bezogen auf Gerüstmitte symmetrisch (keilfrei) eingestellt.
Moreover, the roll gap is adjusted symmetrically (free of wedge) relative to the stand middle.
EuroPat v2

Der Stellwegsollwert ist derart bemessen, dass der Walzspalt geeignet eingestellt wird.
The actuating distance setpoint value is set such that the roll gap is suitably set.
EuroPat v2

Im Walzspalt 4 wird ein Walzgut 5 gewalzt.
In the roll gap 4, a rolled stock 5 is rolled.
EuroPat v2

Trotz dieser großen Schmiermittelmenge kann im Walzspalt die benötigte Schmiermittelmenge unzureichend eingestellt werden.
Despite this large quantity of lubricant, the required amount of lubricant in the roll gap may be inadequately adjusted.
EuroPat v2

Der Walzspalt S hat im Gegensatz zum in Fig.
The roll gap S has, in contrast to the state shown in FIG.
EuroPat v2

Der Walzspalt wird im wesentlichen über die obere Arbeitswalze 2 eingestellt.
The roll gap is adjusted essentially by the upper work roll 2 .
EuroPat v2

Bei der Fertigung eines Metallbandes werden Dicke und Querschnitt durch den Walzspalt bestimmt.
When manufacturing a metal strip, the thickness and cross-section thereof are determined by the roll gap.
EuroPat v2

Die Bänderanordnung wird durch den Walzspalt des Walzgerüstes 1 geführt.
The strip arrangement is guided through the nip of the roll stand 1 .
EuroPat v2

Der Walzspalt wird durch von speziellen Regelungsalgorithmen ermittelten Stelldaten gesteuert.
The roll gap is controlled by setting data specially determined by regulation algorithms.
EuroPat v2

Diese Kraft ist erheblich und entspricht der Hälfte der in dem Walzspalt ausgeübten Gesamtkraft.
This force is quite considerable and is equal to half of the total force applied in the cylinder gap.
EuroPat v2

Die Ausrichtung der Hohlwalze wird von der Linienkraft im Walzspalt nicht oder nur wenig beeinflußt.
The alignment of the hollow cylinder is not affected or is only slightly affected by the line force in the cylinder gap.
EuroPat v2

Das flexible Walzen ist dadurch gekennzeichnet, daß während des Walzprozesses der Walzspalt gezielt verfahren wird.
Flexible rolling is characterized in that the roll gap is deliberately changed during the rolling operation.
EuroPat v2

Sobald der Heftvorgang beendet ist, findet kein Kontakt mehr vor dem Walzspalt statt.
As soon as the attachment step has been completed no more contact takes place before the roll gap.
EuroPat v2

Die erste Walze 3 und die zweite Walze 5 bilden zusammen einen Walzspalt 13 aus.
The first roller 3 and the second roller 5 jointly form a roll gap 13 .
EuroPat v2