Übersetzung für "Walzprofil" in Englisch
Beim
Walzprofil
1-2
gemäß
Fig.
In
the
rolled
section
1-2
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
obenstehend
beschriebene
Rollenrichtmaschine
richtet
das
Walzprofil
1
in
vertikaler
und
horizontaler
Richtung.
The
roller
levelling
machine
described
above
is
capable
of
levelling
the
rolled
section
1
in
the
vertical
and
horizontal
directions.
EuroPat v2
Sämtliche
Übergänge
sind
fertigungsbedingt
bei
dem
Walzprofil
10
gerundet.
All
the
transitions
in
the
rolled
profile
10
are
radiused
as
dictated
by
the
manufacture.
EuroPat v2
Das
Walzprofil
muß
gleichmäßig
einbetoniert
werden,
wobei
der
vertikale
Betonierungsvorgang
vorteilhaft
ist.
The
hot
rolled
steel
section
has
to
be
embeded
evenly
into
the
concrete;
vertical
concretinR
is
advantageous.
EUbookshop v2
Ein
trapezförmiges
Walzprofil
90
ist
gegenüber
der
Oberfläche
73
erhaben.
A
trapezoidal
rolling
profile
90
is
raised
with
respect
to
the
surface
area
73
.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausführungsvariante
kann
der
Verbundkörper
3
und
das
Bauteil
32
aus
einem
Walzprofil
bestehen.
In
another
embodiment,
the
composite
body
3
and
the
building
component
32
may
be
composed
of
a
rolled
section.
EuroPat v2
Der
Rohling
70
wird
längs
einer
Rollrichtung
74
über
das
Walzprofil
auf
der
Oberfläche
73
gerollt.
The
blank
70
is
rolled
along
a
rolling
direction
74
over
the
rolling
profile
on
the
surface
area
73
.
EuroPat v2
Die
Zahl
der
Erhebungen
78
ist
aus
Gründen
der
Darstellung
gegenüber
einem
realen
Walzprofil
deutlich
verringert.
For
the
purposes
of
illustration,
the
number
of
elevations
78
is
considerably
reduced
as
compared
to
a
real
rolling
profile.
EuroPat v2
Das
Walzprofil
45
nimmt
nur
einen
Teil
des
Umfangs
der
oberen
Walze
39
ein.
The
roller
profile
45
takes
up
only
part
of
the
circumference
of
the
upper
roller
39
.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
von
der
relativen
Axialverstellung
der
beiden
Zwischenwalzen
33,
36
mit
den
konturierten
Walzenballen
41,
42
läßt
sich
das
Walzprofil
im
Bandmittenbereich
mehr
oder
weniger
stark
krümmen.
The
curvature
of
the
rolling
profile
in
the
central
region
of
the
strip
can
be
made
more
or
less
pronounced
as
a
function
of
the
relative
axial
displacement
of
the
two
intermediate
rolls
33,
36
having
the
contoured
roll
barrels
41,
42.
EuroPat v2
Hierzu
ist
es
empfehlenswert,
daß
die
Ist-Wert-Erfassung
der
Axiallage
einer
oder
der
Walzen
im
Sinne
der
beanspruchten
Maßnahmen
möglichst
nahe
am
Walzprofil
erfolgt,
um
axiale
Deformationen
einer
oder
beider
Walzen
und
ihrer
Axialhalterung
während
des
Walzens
zu
eliminieren.
The
actual
value
determination
of
the
axial
position
of
one
or
both
rolls
should
occur
as
close
as
possible
to
the
rolled
profile
or
steel
structural
shape
so
that
axial
deformations
of
one
or
both
rolls
and
their
axial
mounting
piece
are
eliminated
as
factors
by
control
of
the
axial
position
during
rolling.
EuroPat v2
Der
Fahrkorb
2
weist
zwei,
aus
einem
Walzprofil
geformte
mit
Abstand
angeordnete
Fahrkorbringe
12
auf,
die
durch
mehrere
Streben
13
miteinander
verbunden
sind.
The
latter
is
provided
with
two
cage
rings
12
arranged
in
spaced
manner
and
shaped
from
a
rolled
section
and
which
are
interconnected
by
several
struts
13.
EuroPat v2
Wenn
diese
Maßnahme
für
sich
alleine
bereits
zur
Verstärkung
des
Aussteifungsträgers
genügt,
kann
dieser
selbst
in
vorteilhafter
Weise
aus
demselben
Blech
oder
demselben
Walzprofil
hergestellt
sein,
wie
die
übrigen,
nicht
verstärkten
Aussteifungsträger
der
Schaltafel.
If
this
measure,
on
its
own,
is
sufficient
to
reinforce
the
stiffening
girder,
the
latter
may
advantageously
be
produced
from
the
same
sheet
metal
or
the
same
rolled
section
as
the
remaining,
unreinforced
stiffening
girders
of
the
formwork
panel.
EuroPat v2
Mit
derartigen
Einrichtungen
kann
das
Walzprofil
des
Bandes
während
des
Bearbeitungsprozesses
entsprechend
den
Gegebenheiten
und
Zielen
beeinflußt
werden.
Such
devices
can
be
used
to
influence
the
roll
profile
of
the
strip
during
processing
in
keeping
with
given
circumstances
and
objectives.
EuroPat v2
In
der
Praxis
ist
das
Walzprofil
jedoch
leicht
gebogen,
weist
also
einen
zwar
großen,
aber
nicht
unendlichen
Krümmungsradius
auf.
However,
in
the
practical
application,
the
rolled
section
is
slightly
bent,
i.e.,
the
section
has
a
radius
of
curvature
which
is
large,
but
not
infinite.
EuroPat v2
Von
den
Biegerollen
4
wird
das
Walzprofil
1
weiter
über
eine
Auslaufrolle
5
zu
einem
Rollengang
mit
Transportrollen
geleitet.
The
rolled
section
1
is
further
guided
from
the
bending
rollers
4
over
a
runout
roller
5
to
a
roller
table
with
conveying
rollers.
EuroPat v2
Die
Bandabschnitte
10,
11
sind
vorzugsweise
linear
in
Längsrichtung
des
zu
fertigenden
Abgas-Gehäuseteils
gemäß
Figur
1
ausgebildet,
können
aber
mit
entsprechendem
Walzprofil
des
Herstellungswerkzeuges
auch
anders
konfiguriert
sein.
The
strip
sections
10,
11
are
preferably
linear
in
the
longitudinal
direction
of
the
exhaust
housing
part
to
be
manufactured
according
to
FIG.
1,
but
can
be
otherwise
configured
with
a
corresponding
roll
profile
of
the
production
tool.
EuroPat v2
Wenn
die
Seitenwände
des
Untertrums
in
das
Walzprofil
integriert
sind,
sinkt
das
Gesamtgewicht
des
Rinnenschuß
erheblich.
If
the
side
walls
of
the
bottom
pan
are
integrated
into
the
rolled
profile
the
overall
weight
of
the
conveyor
pan
falls
substantially.
EuroPat v2
Eine
vorteilhafte
Profilform
für
das
Walzprofil
kennzeichnet
sich
dadurch,
daß
die
Wanddicke
des
unteren
Zwischenschenkelabschnitts
im
wesentlich
gleich
ist
zu
der
des
oberen
Zwischenschenkelabschnitts
und
geringer
ist
als
die
Wanddicke
des
einstückig
mit
dem
Zwischenschenkel
verbundenen
Bodenschenkels
und/oder
Deckschenkels.
Advantageously
a
profile
shape
for
the
rolled
profile
is
that
the
wall
thickness
of
the
lower
intermediate
arm
section
is
essentially
the
same
as
that
of
the
upper
intermediate
arm
section
and
is
smaller
than
wall
thickness
of
the
base
arm
and
the
top
arm
which
are
formed
as
one
part
with
the
intermediate
arm.
EuroPat v2
Die
formschlüssige
Aufnahme
und
Einpassung
der
Rinnenschußverbindungsmittel
und
Anschlußkonsolen
hat
nicht
nur
fertigungstechnisch
Vorteile,
sondern
nach
deren
Montieren
und
Einschweißen
wird
das
Walzprofil
oberhalb
der
Kröpfung
zusätzlich
abgestützt,
so
daß
es
ggf.
auch
höchste,
von
einer
am
Rinnenschuß
geführten
Gewinnungsmaschine
ausgeübte
Kräfte
und
Belastungen
aufnehmen
kann.
The
acceptance
in
positive
engagement
and
matching
of
the
means
for
connecting
the
conveyor
pans
and
the
connecting
brackets
does
not
only
have
production
engineering
advantages
but
after
its
assembly
and
welding
in
the
rolled
profile
above
the
offset
is
additionally
supported
so
that
it
can
accept
higher
forces
and
loads
exerted
by
an
extraction
machine
guided
on
the
conveyor
pan.
EuroPat v2
Für
die
Vereinfachung
und
Erleichterung
der
Montage
des
Rinnenschusses
kann
das
Walzprofil
an
der
Innenseite
des
unteren
Zwischenschenkelabschnitts,
vorzugsweise
auf
Höhe
des
Bodenschenkels,
eine
Nase
zur
Abstützung
und
Anschweißung
eines
den
Untertrumboden
bildenden
Bodenblechs
aufweisen.
For
the
simplification
and
ease
of
assembly
of
the
conveyor
pan
advantageously
the
rolled
profile
has
a
nose
positioned
on
the
inside
of
the
lower
intermediate
arm
section,
at
the
height
of
the
base
arm.
This
nose
provides
support
for
and
allows
the
welding
on
of
a
base
sheet
forming
the
bottom
pan
base.
EuroPat v2
Das
einstückige
Walzprofil
10
umfaßt
einen
Bodenschenkel
11,
einen
Deckschenkel
12
und
einen
diese
miteinander
verbindenden
Zwischenschenkel
13,
der
etwa
mittig
eine
Kröpfung
14
aufweist,
die
den
Zwischenschenkel
13
in
einen
unteren
Zwischenschenkelabschnitt
15
und
einen
oberen
Zwischenschenkelabschnitt
16
unterteilt.
The
single
part
rolled
profile
10
comprises
a
base
arm
11,
a
top
arm
12
and
an
intermediate
arm
13
joining
these
two
together,
which
has
somewhat
centrally
an
offset
14,
which
divides
the
intermediate
arm
13
into
a
lower
intermediate
arm
section
15
and
an
upper
intermediate
arm
section
16
.
EuroPat v2
Die
Deckfläche
19
der
oberen
Stufe
18
mündet
in
eine
Rundung
21,
die
gegenüber
der
Innenseite
22
des
oberen
Zwischenschenkelabschnitts
16
nach
außen
ausgemuldet
ist,
so
daß
das
Walzprofil
10
im
Bereich
der
Rundung
21
seine
minimalste
Wandstärke
W
1
hat.
The
top
surface
19
of
the
upper
step
18
ends
in
a
radius
21,
which
is
moulded
to
the
inner
side
22
of
the
upper
intermediate
arm
section
16
so
that
the
rolled
profile
10
has
its
least
wall
thickness
W
1
in
the
region
of
the
radius
21
.
EuroPat v2
In
der
Krümmung
zwischen
dem
Deckschenkel
12
und
dem
oberen
Zwischenschenkelabschnitt
16
bildet
das
Walzprofil
10
eine
den
Deckschenkel
12
stabilisierende
und
abstützende
Verdickung.
In
the
curved
section
between
the
top
arm
12
and
the
upper
intermediate
arm
section
16
the
rolled
profile
10
forms
a
thickening,
which
stabilizes
and
supports
the
top
arm
12
.
EuroPat v2
Durch
die
Kröpfung
14
und
den
Versatz
zwischen
dem
unteren
Zwischenschenkelabschnitt
15
und
dem
oberen
Zwischenschenkelabschnitt
16
entsteht
im
Walzprofil
10
eine
Einbuchtung
31,
die
sich
unterhalb
des
oberen
Zwischenschenkelabschnitts
16
erstreckt
und
die
von
der
Schräge
30,
der
Außenwand
25
des
unteren
Zwischenschenkelabschnitts
15
und
der
Oberwand
32
des
Bodenschenkels
11
begrenzt
wird.
Owing
to
the
offset
14
and
the
displacement
between
the
lower
intermediate
arm
section
15
and
the
upper
intermediate
arm
section
16
there
arises
in
the
rolled
profile
10
a
hollow
31,
which
extends
below
the
upper
intermediate
arm
section
16
and
which
is
bordered
by
the
incline
30,
the
outer
wall
25
of
the
lower
intermediate
arm
section
15
and
the
upper
wall
32
of
the
base
arm
11
.
EuroPat v2
Insgesamt
ist
das
Walzprofil
10
dabei
derart
aufgebaut,
daß
die
horizontale
Stützfläche
33
der
Stufe
17
exakt
mittig
zwischen
der
Oberwand
32
des
Bodenschenkels
11
und
der
Unterseite
27
des
Deckschenkels
12
angeordnet
ist
und
zu
diesen
beiden
einen
maximalen
Abstand
von
etwa
125mm
hat.
The
rolled
profile
10
is
constructed
overall
such
that
the
horizontal
supporting
surface
33
of
the
step
17
is
arranged
exactly
in
the
middle
between
the
upper
wall
32
of
the
base
arm
11
and
the
lower
side
27
of
the
top
arm
12
and
has
a
maximum
distance
of
some
125
mm
to
both
of
these.
EuroPat v2