Übersetzung für "Waldwiese" in Englisch
Das
Opfer
ist
auf
der
Waldwiese
und
betrachtet
die
Tannenbäume.
The
right
man
comes
out
on
a
glade
and
watches
green
fir
trees.
OpenSubtitles v2018
Die
Hochzeit
wird
auf
der
Waldwiese
wald-,
unter
der
hundertjährigen
Kiefer
stattfinden!
The
wedding
will
take
place
on
a
glade
forest,
under
a
centenary
pine!
ParaCrawl v7.1
So
sieht
die
Waldwiese
aus
einer
Winterhütte
aus.
A
view
to
a
forest
glade
from
a
hunting
house.
ParaCrawl v7.1
Eine
Waldwiese
ist
von
Bäumen
umgeben.
A
meadow
in
the
forest
is
surrounded
by
trees.
ParaCrawl v7.1
Ganz
unerwartet
griff
für
konfederatow
auf
dieser
Waldwiese
ihr
Suworow
an.
Absolutely
unexpectedly
for
confederates
on
this
glade
Suvorov
attacked
them.
ParaCrawl v7.1
In
Beloweschski
mehr,
irgendwo
auf
der
Waldwiese,
liegt
noch
ein
solcher
Stein.
In
Bialowieza
Forest,
somewhere
on
a
glade,
one
more
such
stone
lies.
ParaCrawl v7.1
Um
die
10
Hektar
Waldwiese
einzuzäunen,
musste
Priit
Tormis
insgesamt
zwei
Kilometer
Zaus
bauen.
To
fence
in
the
10
hectares
of
forest
meadow
Priit
Tormis
had
to
build
a
total
of
two
kilometres
of
fence.
ParaCrawl v7.1
Als
er
ankam,
baute
er
sich
eine
notdürftige
Hütte
auf
einer
kleinen
Waldwiese.
When
he
arrived
he
constructed
a
makeshift
cabin
in
a
small
forest
clearing.
ParaCrawl v7.1
Hoch,
durch
etwas
km
öffnet
sich
die
umfangreiche
Waldwiese
und
die
Ruinen
des
orthodoxen
Tempels.
High,
through
some
km
the
extensive
glade
and
ruins
of
an
orthodox
temple
opens.
ParaCrawl v7.1
Als
sie
auf
dem
schmalen
Fußpfade
zu
einer
ungemähten
Waldwiese
gelangt
waren,
die
an
der
einen
Seite
dicht
mit
hellen
Stiefmütterchen
bedeckt
war,
zwischen
denen
vielfach
hohe,
dunkle
Büsche
von
Nieswurz
hervorwuchsen,
ließ
Ljewin
seine
Gäste
in
dem
dichten,
frischen
Schatten
der
jungen
Espen
auf
einer
Bank
und
auf
Holzklötzen
Platz
nehmen,
die
dort
eigens
für
solche
Besucher
des
Bienengartens
an
gebracht
waren,
die
sich
vor
den
Bienen
fürchteten,
und
ging
selbst
zur
Einfriedigung
hin,
um
für
die
Kinder
und
die
Erwachsenen
Brot,
Gurken
und
frischen
Honig
zu
holen.
When
by
the
narrow
footpath
they
had
reached
the
unmown
glade
covered
on
one
side
by
a
thick
growth
of
bright
John-and-Maries,
with
tall
spreading
bushes
of
dark
green
sneezewort
between
them,
Levin
asked
his
guests
to
sit
down
in
the
deep
cool
shade
of
the
young
aspens
–
upon
a
bench
and
some
tree
stumps
specially
arranged
for
visitors
to
the
apiary
who
might
be
afraid
of
bees
–
while
he
went
to
the
hut
to
fetch
bread,
cucumbers,
and
fresh
honey
for
the
grown-up
people
as
well
as
for
the
children.
Books v1
Ein
Kompanieoffizier
beorderte
die
ahnungslosen
„Hiwis“
mitten
in
der
Nacht
auf
eine
kleine
Waldwiese,
wo
sie
von
MG-Schützen
niedergemäht
worden
sind.
A
company
officer
ordered
the
unsuspecting
"Hiwis"
in
the
middle
of
the
night
to
enter
a
small
forest
meadow,
where
they
were
shot.
WikiMatrix v1
In
Vorbereitung
auf
den
Frankreichfeldzug
des
Zweiten
Weltkrieges
wurde
durch
die
Organisation
Todt
in
Glan-Münchweiler
das
Führerhauptquartier
Waldwiese
errichtet.
In
preparation
for
the
Battle
of
France
in
the
Second
World
War,
the
Organisation
Todt
built
a
Führer
Headquarters
in
Glan-Münchweiler,
called
“Waldwiese”
(“Glade”).
WikiMatrix v1
Es
gibt
die
Waldwiese
und
auf
werschinnoj
ist
es
die
Oberflächen
der
Wasserscheide,
hier
empfehlenswert,
den
Halt
vor
dem
bevorstehenden
Aufstieg
zu
machen.
There
is
a
glade
and
on
a
topmost
surface
of
a
watershed,
here
it
is
recommended
to
make
a
halt
before
forthcoming
lifting.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswahl
der
Pensionen
ist
riesig:
"die
Freundschaft",
"den
Schneesturm",
"die
Sonnige
Waldwiese"
und
übrig.
The
choice
of
boarding
houses
is
huge:
"Friendship",
"Snow-storm",
"A
solar
glade"
and
other.
ParaCrawl v7.1
Eine
Nachricht
bei
Änderungen
zu
FHQ
"FÃ1?4hrerhauptquartiere"
Riese
(Schlesien):
Wolfschanze,
Siegfried,
Berghof,
Wolfsschlucht,
Waldwiese,
Adlerhorst,
Wehrwolf,
F
versenden.
Notifications
Notify
me
of
updates
to
FHQ
"Führerhauptquartiere"
Riese
(Schlesien):
Wolfschanze,
Siegfried,
Berghof,
Wolfsschlucht,
Waldwiese,
Adlerhorst,
Wehrwolf,
F
ParaCrawl v7.1
Zwecks
der
breiteren
Erkenntnis
Krim,
seiner
Südküste
in
der
Pension
werden
die
Exkursionen
in
die
Liwadijski
und
Woronzowski
Pal?¤ste,
den
Palast
Alexanders
III
in
Massandre,
ins
Schwalbennest,
die
einführende
Exkursion
durch
Jalta,
das
m?¤rchenhafte
St?¤dtchen
"Waldwiese
der
M?¤rchen",
sowie
auf
Aj-Petri
und
zu
Sewastopol
organisiert.
For
the
purpose
of
wider
knowledge
of
Crimea,
its
Southern
coast
of
boarding
house
excursions
in
Livadijsky
and
Vorontsovsky
palaces,
Alexander's
palace
III
in
Massandre,
in
the
Swallow's
nest,
fact-finding
excursion
across
Yalta,
fantastic
small
town
"Glade
of
fairy
tales",
and
also
on
Ah-petri
and
to
Sevastopol
will
be
organised.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Sanatorium
befindet
sich
das
Haus-Museum
A.P.Tschechowa,
das
Haus-Museum
N.S.Birjukowa,
die
Kirche
Heiligen
Fjodors
Tirona,
den
Zoo
"Waldwiese
der
Märchen"
Near
to
sanatorium
there
is
A.P.Chehova's
House
museum,
N.Z.Birjukova's
House
museum,
St.
Feodor
Tirona's
church,
a
zoo
"Glade
of
fairy
tales"
ParaCrawl v7.1
Rechts
befand
sich
vom
Weg
der
Obstgarten,
links
-
die
versumpfte
Waldwiese,
und
hinter
ihnen
erstreckte
sich
der
Wald.
To
the
right
of
the
road
there
was
an
orchard,
at
the
left
-
a
boggy
glade,
and
behind
them
the
wood
stretched.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
Karl
Manz
Ritter
von
Mariensee
ließ
dann
1807
am
Moldaufluss
bei
Vama
(Wama)
einen
"Eisenhammer"
errichten,
wobei
sich
hier
auf
der
Waldwiese
Hurgisch,
Facharbeiter
aus
der
Unterzips,
dem
Gründler
Land
(Slowakei),
ansiedelten
und
die
"Colonie
auf
der
Hurgisch-Wiesen"
gründeten.
Karl
Manz,
Knight
of
Mariensee,
also
built
a
foundry
on
the
Moldava
River
near
Vama
(Wama),
which
in
1807
attracted
specialists
from
the
lower
Zips,
the
Gründler
Land
(Slovakia),
who
settled
on
the
wooded
meadow
of
Hurgisch
and
founded
the
"colony
on
the
Hurgisch-Meadow."
ParaCrawl v7.1
Ein
Wolf
–
offenbar
eine
Kreuzung
zwischen
Wolf
und
Hund
–
wurde
auch
in
der
Pfadkamera
an
der
Straße
die
zur
Waldwiese
führt,
aufgenommen.
One
wolf
–
evidently
a
cross
between
wolf
and
dog
–
has
also
been
caught
in
a
track
camera
view
at
the
road
leading
to
the
forest
meadow.
ParaCrawl v7.1
Eine
Nachricht
bei
Änderungen
zu
FHQ
"Führerhauptquartiere"
Riese
(Schlesien):
Wolfschanze,
Siegfried,
Berghof,
Wolfsschlucht,
Waldwiese,
Adlerhorst,
Wehrwolf,
F
versenden.
Notify
me
of
updates
to
FHQ
"Führerhauptquartiere"
Riese
(Schlesien):
Wolfschanze,
Siegfried,
Berghof,
Wolfsschlucht,
Waldwiese,
Adlerhorst,
Wehrwolf,
F
ParaCrawl v7.1
Ist
Wahrscheinlich,
schon
zählten
sie
zu
jener
Zeit
13
oder
14
Stämme
auf,
einflussreichster
deren
der
Waldwiese,
wohnend
durchschnittlich
die
Strömung
des
Dneprs
waren.
Possibly,
already
by
then
they
totaled
13
or
14
tribes
most
influential
of
which
were
to
a
glade,
living
on
the
average
a
current
of
Dnepr.
ParaCrawl v7.1
Das
Berghotel
liegt
inmitten
einer
großen
Waldwiese
im
Wienerwald
mit
hervorragender
Aussicht
auf
die
Alpen
und
das
Donautal.
The
Berghotel
Tulbingerkogel
is
situated
in
a
large
meadow
in
the
Vienna
Woods
with
excellent
views
of
the
Alps
and
the
Danube
valley.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Waldwiese
vor
der
Villa
Wachholtz
–
dem
Jugendstilbau,
den
die
Stiftung
für
ihre
Ausstellungsprojekte
nutzt
–
dreht
sich
ein
Kinderkarussell,
daneben
steht
ein
gigantischer
halbierter
Fliegenpilz.
On
the
forest
glade
in
front
of
Villa
Wachholtz
–
the
Art
Nouveau
building
the
foundation
uses
for
its
exhibition
projects
–
a
merry-go-round
is
turning.
ParaCrawl v7.1