Übersetzung für "Waldwiese" in Englisch

Das Opfer ist auf der Waldwiese und betrachtet die Tannenbäume.
The right man comes out on a glade and watches green fir trees.
OpenSubtitles v2018

Die Hochzeit wird auf der Waldwiese wald-, unter der hundertjährigen Kiefer stattfinden!
The wedding will take place on a glade forest, under a centenary pine!
ParaCrawl v7.1

So sieht die Waldwiese aus einer Winterhütte aus.
A view to a forest glade from a hunting house.
ParaCrawl v7.1

Eine Waldwiese ist von Bäumen umgeben.
A meadow in the forest is surrounded by trees.
ParaCrawl v7.1

Ganz unerwartet griff für konfederatow auf dieser Waldwiese ihr Suworow an.
Absolutely unexpectedly for confederates on this glade Suvorov attacked them.
ParaCrawl v7.1

In Beloweschski mehr, irgendwo auf der Waldwiese, liegt noch ein solcher Stein.
In Bialowieza Forest, somewhere on a glade, one more such stone lies.
ParaCrawl v7.1

Um die 10 Hektar Waldwiese einzuzäunen, musste Priit Tormis insgesamt zwei Kilometer Zaus bauen.
To fence in the 10 hectares of forest meadow Priit Tormis had to build a total of two kilometres of fence.
ParaCrawl v7.1

Als er ankam, baute er sich eine notdürftige Hütte auf einer kleinen Waldwiese.
When he arrived he constructed a makeshift cabin in a small forest clearing.
ParaCrawl v7.1

Hoch, durch etwas km öffnet sich die umfangreiche Waldwiese und die Ruinen des orthodoxen Tempels.
High, through some km the extensive glade and ruins of an orthodox temple opens.
ParaCrawl v7.1

Als sie auf dem schmalen Fußpfade zu einer ungemähten Waldwiese gelangt waren, die an der einen Seite dicht mit hellen Stiefmütterchen bedeckt war, zwischen denen vielfach hohe, dunkle Büsche von Nieswurz hervorwuchsen, ließ Ljewin seine Gäste in dem dichten, frischen Schatten der jungen Espen auf einer Bank und auf Holzklötzen Platz nehmen, die dort eigens für solche Besucher des Bienengartens an gebracht waren, die sich vor den Bienen fürchteten, und ging selbst zur Einfriedigung hin, um für die Kinder und die Erwachsenen Brot, Gurken und frischen Honig zu holen.
When by the narrow footpath they had reached the unmown glade covered on one side by a thick growth of bright John-and-Maries, with tall spreading bushes of dark green sneezewort between them, Levin asked his guests to sit down in the deep cool shade of the young aspens – upon a bench and some tree stumps specially arranged for visitors to the apiary who might be afraid of bees – while he went to the hut to fetch bread, cucumbers, and fresh honey for the grown-up people as well as for the children.
Books v1

Ein Kompanieoffizier beorderte die ahnungslosen „Hiwis“ mitten in der Nacht auf eine kleine Waldwiese, wo sie von MG-Schützen niedergemäht worden sind.
A company officer ordered the unsuspecting "Hiwis" in the middle of the night to enter a small forest meadow, where they were shot.
WikiMatrix v1

In Vorbereitung auf den Frankreichfeldzug des Zweiten Weltkrieges wurde durch die Organisation Todt in Glan-Münchweiler das Führerhauptquartier Waldwiese errichtet.
In preparation for the Battle of France in the Second World War, the Organisation Todt built a Führer Headquarters in Glan-Münchweiler, called “Waldwiese” (“Glade”).
WikiMatrix v1

Es gibt die Waldwiese und auf werschinnoj ist es die Oberflächen der Wasserscheide, hier empfehlenswert, den Halt vor dem bevorstehenden Aufstieg zu machen.
There is a glade and on a topmost surface of a watershed, here it is recommended to make a halt before forthcoming lifting.
ParaCrawl v7.1

Die Auswahl der Pensionen ist riesig: "die Freundschaft", "den Schneesturm", "die Sonnige Waldwiese" und übrig.
The choice of boarding houses is huge: "Friendship", "Snow-storm", "A solar glade" and other.
ParaCrawl v7.1

Eine Nachricht bei Änderungen zu FHQ "FÃ1?4hrerhauptquartiere" Riese (Schlesien): Wolfschanze, Siegfried, Berghof, Wolfsschlucht, Waldwiese, Adlerhorst, Wehrwolf, F versenden.
Notifications Notify me of updates to FHQ "Führerhauptquartiere" Riese (Schlesien): Wolfschanze, Siegfried, Berghof, Wolfsschlucht, Waldwiese, Adlerhorst, Wehrwolf, F
ParaCrawl v7.1

Zwecks der breiteren Erkenntnis Krim, seiner Südküste in der Pension werden die Exkursionen in die Liwadijski und Woronzowski Pal?¤ste, den Palast Alexanders III in Massandre, ins Schwalbennest, die einführende Exkursion durch Jalta, das m?¤rchenhafte St?¤dtchen "Waldwiese der M?¤rchen", sowie auf Aj-Petri und zu Sewastopol organisiert.
For the purpose of wider knowledge of Crimea, its Southern coast of boarding house excursions in Livadijsky and Vorontsovsky palaces, Alexander's palace III in Massandre, in the Swallow's nest, fact-finding excursion across Yalta, fantastic small town "Glade of fairy tales", and also on Ah-petri and to Sevastopol will be organised.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Sanatorium befindet sich das Haus-Museum A.P.Tschechowa, das Haus-Museum N.S.Birjukowa, die Kirche Heiligen Fjodors Tirona, den Zoo "Waldwiese der Märchen"
Near to sanatorium there is A.P.Chehova's House museum, N.Z.Birjukova's House museum, St. Feodor Tirona's church, a zoo "Glade of fairy tales"
ParaCrawl v7.1

Rechts befand sich vom Weg der Obstgarten, links - die versumpfte Waldwiese, und hinter ihnen erstreckte sich der Wald.
To the right of the road there was an orchard, at the left - a boggy glade, and behind them the wood stretched.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls Karl Manz Ritter von Mariensee ließ dann 1807 am Moldaufluss bei Vama (Wama) einen "Eisenhammer" errichten, wobei sich hier auf der Waldwiese Hurgisch, Facharbeiter aus der Unterzips, dem Gründler Land (Slowakei), ansiedelten und die "Colonie auf der Hurgisch-Wiesen" gründeten.
Karl Manz, Knight of Mariensee, also built a foundry on the Moldava River near Vama (Wama), which in 1807 attracted specialists from the lower Zips, the Gründler Land (Slovakia), who settled on the wooded meadow of Hurgisch and founded the "colony on the Hurgisch-Meadow."
ParaCrawl v7.1

Ein Wolf – offenbar eine Kreuzung zwischen Wolf und Hund – wurde auch in der Pfadkamera an der Straße die zur Waldwiese führt, aufgenommen.
One wolf – evidently a cross between wolf and dog – has also been caught in a track camera view at the road leading to the forest meadow.
ParaCrawl v7.1

Eine Nachricht bei Änderungen zu FHQ "Führerhauptquartiere" Riese (Schlesien): Wolfschanze, Siegfried, Berghof, Wolfsschlucht, Waldwiese, Adlerhorst, Wehrwolf, F versenden.
Notify me of updates to FHQ "Führerhauptquartiere" Riese (Schlesien): Wolfschanze, Siegfried, Berghof, Wolfsschlucht, Waldwiese, Adlerhorst, Wehrwolf, F
ParaCrawl v7.1

Ist Wahrscheinlich, schon zählten sie zu jener Zeit 13 oder 14 Stämme auf, einflussreichster deren der Waldwiese, wohnend durchschnittlich die Strömung des Dneprs waren.
Possibly, already by then they totaled 13 or 14 tribes most influential of which were to a glade, living on the average a current of Dnepr.
ParaCrawl v7.1

Das Berghotel liegt inmitten einer großen Waldwiese im Wienerwald mit hervorragender Aussicht auf die Alpen und das Donautal.
The Berghotel Tulbingerkogel is situated in a large meadow in the Vienna Woods with excellent views of the Alps and the Danube valley.
ParaCrawl v7.1

Auf der Waldwiese vor der Villa Wachholtz – dem Jugendstilbau, den die Stiftung für ihre Ausstellungsprojekte nutzt – dreht sich ein Kinderkarussell, daneben steht ein gigantischer halbierter Fliegenpilz.
On the forest glade in front of Villa Wachholtz – the Art Nouveau building the foundation uses for its exhibition projects – a merry-go-round is turning.
ParaCrawl v7.1