Übersetzung für "Wahltermin" in Englisch

Der Wahltermin ist festgelegt, und an diesem Termin muß festgehalten werden.
The date has been set and we must stick to it.
Europarl v8

Ebenso ist der Wahltermin überaus wichtig für die Identifizierung mit dem Projekt Europa.
The day on which the elections are held is also extremely important in connection with identifying with the European project.
Europarl v8

Der Legislativrat legte den Wahltermin für den Juni 2010 fest.
The legislative council rescheduled the elections for June 2010.
Wikipedia v1.0

Das vier Tage vor dem Wahltermin gepostete Video wurde mehr als 400.000 aufgerufen.
The video, posted four days before the election, was watched more than 400,000 times.
News-Commentary v14

Der Wahltermin der europäischen Wahlen wird auf europäischer Ebene festgelegt.
The date of the European elections is set at the European level.
ELRA-W0201 v1

So kurz vor einem Wahltermin ist diese Pro klamation willkommen.
I have received two motions for resolutions with request for an early vote, to wind up the debate on the oral question by Mr Piquet i.e. from Mr Beazley and others (Doc.
EUbookshop v2

Im Dezember wurde der Wahltermin auf den 28. Februar 2015 festgelegt.
A leadership election for ANO 2011 was held on 28 February 2015.
WikiMatrix v1

Der Wahltermin wurde von Premierministerin Kamla Persad-Bissessar am 12. Juni 2015 festgelegt.
The date of the general elections was announced by Prime Minister Kamla Persad-Bissessar on 13 June 2015.
WikiMatrix v1

Als erster Wahltermin für das nordirische Parlament wurde der 25. Juni 1998 angesetzt.
The first election for the Northern Ireland Assembly was held on Thursday 25 June 1998.
WikiMatrix v1

Die Übersicht enthält den genauen Wahltermin erst, nachdem er offiziell bekanntgegeben wurde.
Please note that this table will show the exact election dates once they have been officially announced.
CCAligned v1

Mit dem bevorstehenden Wahltermin braucht Matteo Salvini mehr als je zuvor den Propaganda-Beschleuniger.
With the incoming election appointment, Matteo Salvini needs more than ever to press on the propaganda accelerator.
ParaCrawl v7.1

Monatelange Verhandlungen führten nicht zu einem neuen Wahltermin.
Months of negotiations failed to produce a new election date.
ParaCrawl v7.1

Damit wurde auch für das Wahljahr 2019 der Wahltermin um zwei Wochen vorverlegt.
For the election year of 2019, the election dates were again brought forward by two weeks.
ParaCrawl v7.1

Der Wahltermin für den nächsten Versuch ist der 4. Dezember.
The date for the next election attempt is 4 December.
ParaCrawl v7.1

Auf diesem Treffen wurde außerdem der auf den 14. September anberaumte Wahltermin für ganz Bosnien bestätigt.
That meeting also confirmed the date of 14 September for elections throughout Bosnia.
Europarl v8

Die Präsidentschaft wird sich einem abgeänderten oder vorgezogenen Wahltermin jedoch nicht in den Weg stellen.
It is not the Presidency, however, that is standing in the way of a different, earlier, date.
Europarl v8

Dezember 2012 wurde das Parlament von Staatspräsident Giorgio Napolitano aufgelöst und der Wahltermin festgelegt.
The Constitution of Italy then requires an election to be held within 70 days of the dissolution of parliament by President Giorgio Napolitano.
Wikipedia v1.0

Stirbt ein Direktkandidat vor dem Wahltermin, so wird die Wahl in dem Wahlkreis abgesagt.
If a candidate with a direct mandate dies before election day, the election is cancelled in this constituency.
Wikipedia v1.0

Als Wahltermin wurde der dritte Montag im Oktober des vierten Jahres nach der vorangegangenen Wahl bestimmt.
Future elections will be held on the third Monday in October in the fourth calendar year following polling day for the last general election.
WikiMatrix v1

An den Wahltermin gekoppelte Fristen und Termine sind umfänglich im Termin- und Fristenkalender aufgeführt.
The dates and deadlines related to the election date are listed in detail in the election timetable.
CCAligned v1

August: Als Wahltermin für die erste gesamtdeutsche Wahl wird der 2. Dezember 1990 festgesetzt.
August: The date for the first unified German election is set for the 2nd December 1990.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Die Übersicht enthält den genauen Wahltermin erst, nachdem er offiziell bekanntgegeben wurde.
Please note that this table will show the exact election dates once they have been officially announced.
CCAligned v1

Denken Sie nicht an den Wahltermin in NRW, denken Sie an Europa und an Deutschland!
Don’t think about the elections in North Rhine-Westphalia, think about Europe and Germany!
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, ich möchte dem amtierenden Ratspräsidenten für seine Anwesenheit hier wenige Tage vor dem Wahltermin in Italien danken, der von solcher Wichtigkeit ist, daß sämtliche politischen und gesellschaftlichen Kräfte unseres Landes daran beteiligt sind.
Mr President, I want to thank the President-inOffice for being here just a few days before voting takes place in Italy, an event so important that it involves all the political and social forces of our country.
Europarl v8