Übersetzung für "Wahlliste" in Englisch
Bei
einem
Konsens
geben
wir
die
Wahlliste
morgen
an
die
Presse.
Assuming
we
get
a
consensus,
the
plan
is
to
announce
the
slate
to
the
press
tomorrow
night.
OpenSubtitles v2018
Kane
würde
nicht
zulassen,
dass
seine
Wähler
von
der
Wahlliste
gestrichen
werden.
Kane
wouldn't
let
anything
touch
Cook
County
voter
rolls.
OpenSubtitles v2018
Martinez
versucht
die
erste
parteiübergreifende
Wahlliste
in
der
modernen
Gesichte,
zu
erstellen.
Martinez
is
looking
to
create
the
first
bipartisan
ticket
in
modern
history.
OpenSubtitles v2018
Sähe
er
aus
wie
du,
käme
er
nie
auf
die
Wahlliste.
If
he
looked
like
you,
he'd
never
get
on
the
ballot.
OpenSubtitles v2018
Denn
er
wird
ganz
sicher
nicht
auf
meiner
Wahlliste
stehen.
Because
he
sure
as
hell
isn't
gonna
be
on
my
ticket.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
Ihnen
angeboten,
Sie
auf
seine
Wahlliste
zu
setzen,
stimmt's?
He
offered
to
put
you
on
the
ticket,
didn't
he?
OpenSubtitles v2018
Woher
bekomme
ich
wohl
das
Geld,
das
ich
Ihrer
gesamten
Wahlliste
spende?
Where
do
y'all
think
I'm
gonna
raise
cash
for
the
whole
damn
ticket?
OpenSubtitles v2018
In
der
Wahlliste
können
Sie
eines
von
den
empfohlenen
Korrekturverfahren
auswählen.
Select
one
of
the
recommended
types
of
correction
in
the
selection
list.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Wahlliste
erlangt
der
Kandidat
gemäß
Absatz
(1)
ein
Mandat.
From
the
list
the
candidate
described
in
paragraph
(1)
shall
acquire
the
mandate.
ParaCrawl v7.1
Das
israelische
System
erlaubt
es
jeder
Gruppe
von
Bürgern
eine
Wahlliste
aufzustellen.
The
Israeli
system
allows
any
group
of
citizens
to
set
up
an
election
list.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
aller
Grundrechte
beraubt
und
sein
Name
wurde
von
der
Wahlliste
gestrichen
.
He
was
stripped
of
all
of
his
civil
rights
and
his
name
stricken
from
the
ballot.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Wahlen
2009
stand
sie
auf
Platz
8
von
Kadimas
Wahlliste
und
wurde
wiedergewählt.
She
retained
her
seat
in
the
2009
elections
after
being
placed
eighth
on
the
Kadima
list.
Wikipedia v1.0
Wenn
Sie
eine
Wahlregistrierung
ausfüllen,
bearbeiten
die
Wahlleiter
sie
und
fügen
Sie
zur
Wahlliste
hinzu.
When
you
fill
out
a
voter-registration
form,
they're
the
folks
that
process
them
and
add
you
to
the
rolls.
TED2020 v1
Sie
erzielten
eine
ausgeglichene
Wahlliste
mit
einem
Obersten
Bundesrichter,
der
unparteiisch
beschließen
kann.
We
believe
you
have
come
up
with
a
well-balanced
slate,
including
a
Chief
Justice
who
can
act
as
an
impartial,
potentially
deciding
voice.
OpenSubtitles v2018
Bei
den
Wahlen
1949
gelangte
er
auf
der
Wahlliste
der
Mapai
in
die
Knesset.
In
1949
he
was
elected
to
the
first
Knesset
on
the
Mapai
list.
Wikipedia v1.0
Er
wurde
bei
den
Wahlen
2009
wiedergewählt,
wobei
er
auf
Platz
drei
der
Wahlliste
stand.
He
retained
his
seat
in
the
2009
elections,
for
which
he
was
placed
third
on
the
party's
list.
Wikipedia v1.0
Die
Wahlmitglieder
mussten
drei
Kandidaten
benennen,
die
eine
Wahlliste
(terna)
bildeten.
The
electors
had
to
choose
three
candidates
who
were
to
compose
a
list,
called
"terna".
WikiMatrix v1
In
beiden
Fällen
ist
die
Wahlliste
der
Anhänger
der
Prawda
[Bolschewiki]
vollständig
durchgekommen.
In
both
cases
the
list
of
candidates
put
forward
by
the
Bolsheviks
was
elected
in
its
entirety.
ParaCrawl v7.1
Die
Oppositionsparteien
klagten
vor
Gericht
und
forderten,
Matwijenko
von
der
Wahlliste
zu
streichen.
The
opposition
parties
brought
the
issue
to
court,
demanding
that
Matviyenko
be
struck
from
the
ballot
list.
ParaCrawl v7.1
Im
letzten
Augenblick
vor
Beginn
der
Wahlkampagne
vereinigte
er
seine
Wahlliste
mit
der
von
Avigdor
Lieberman.
At
the
last
moment
before
the
start
of
the
campaign
he
united
his
list
with
that
of
Avigdor
Lieberman.
ParaCrawl v7.1
Die
Korruption,
die
Ihnen
vorgeworfen
wird,
war
wohl
die
stille
Korruption
der
Sozialisten
der
achtziger
Jahre
-
der
Regierung
Gonzales,
der
Regierung
Craxi,
der
Regierungen
unter
Mitterrand,
ausgenommen
sicherlich
die
unseres
Kollegen
Rocard,
und
in
Belgien
der
von
Herrn
Van
den
Broeck,
dem
Chef
der
Sozialistischen
Partei,
der
trotz
der
Agusta-Affäre
die
Wahlliste
in
Flandern
anführen
wird.
We
saw
examples
of
this
in
Mr
González's
government,
Mr
Craxi's
government
and
Mr
Mitterrand's
governments,
with
the
exception,
perhaps,
of
the
government
of
our
colleague
Mr
Rocard.
We
also
saw
examples
of
this
in
Belgium
with
Mr
van
den
Broek,
head
of
the
Socialist
Party,
who
will
head
the
list
in
Flanders
despite
the
Agusta
affair.
Europarl v8
Selbst
ein
Treffen
der
internationalen
Beobachter
mit
dem
Präsidenten
des
Landes
und
der
„Nummer
eins“
der
Wahlliste
einer
Partei
wurde
für
den
Wahlkampf
seiner
Partei
ausgenutzt.
Even
a
meeting
of
international
observers
with
the
President
of
the
country
and
‘number
one’
on
one
political
party’s
electoral
list
was
used
for
his
party’s
campaign.
Europarl v8
Alles
wird
also
auf
zentraler
Ebene
bereinigt,
sodass
man
dann
über
eine
völlig
korrekte
allgemeine
Wahlliste
ohne
Betrugsfälle
verfügen
müsste,
die
auf
alle
Fälle
die
Feststellung
zulässt,
dass
diese
Wahl,
sofern
sie
stattfindet,
hinsichtlich
der
eingetragenen
Wähler
auf
einer
völlig
korrekten
Grundlage
erfolgt.
So
everything
is
going
to
be
cleaned
up
at
central
level
and
there
should
therefore
be
an
entirely
correct
general
electoral
list,
with
no
fraud,
so
that
it
will
be
possible
in
any
event
to
say
that
this
election,
if
it
takes
place,
will
be
conducted
on
an
entirely
correct
basis
in
terms
of
registered
voters.
Europarl v8