Übersetzung für "Wahlfreiheit" in Englisch
Das
wird
zu
einer
besseren
Versorgung,
mehr
Wahlfreiheit
und
kürzeren
Wartezeiten
führen.
That
will
result
in
better
care,
more
freedom
of
choice
and
shorter
waiting
times.
Europarl v8
Die
Wahlfreiheit
von
Eltern
in
Sachen
Kindererziehung
soll
unterminiert
werden.
The
freedom
of
choice
of
parents
in
relation
to
bringing
up
their
children
is
to
be
undermined.
Europarl v8
Er
hat
eine
gewisse
Wahlfreiheit,
aber
letztlich
werden
wir
das
entsprechend
beurteilen.
He
does
have
a
certain
freedom
of
choice,
but
ultimately
we
shall
make
the
appropriate
decision.
Europarl v8
Sie
sollen
die
Wahlfreiheit
haben,
selbst
zu
entscheiden.
They
should
have
freedom
of
choice
and
the
opportunity
to
make
their
own
decisions.
Europarl v8
Daraus
ist
ersichtlich,
dass
in
der
Praxis
keine
Wahlfreiheit
existiert.
This
means
that
in
practice
freedom
of
choice
does
not
exist.
Europarl v8
Daher
wünsche
ich
mir
von
dieser
neuen
Richtlinie
wirkliche
Wahlfreiheit
als
Konsumentin.
That
is
why
I
would
like
this
new
directive
to
give
me
real
freedom
of
choice
as
a
consumer.
Europarl v8
Zu
den
Grundrechten
gehören
Redefreiheit,
Versammlungsfreiheit
und
nicht
zuletzt
Wahlfreiheit.
Basic
rights
include
freedom
of
speech,
freedom
of
assembly
and,
not
least,
electoral
freedom.
Europarl v8
Der
Lannoye-Bericht
will
einerseits
die
größtmögliche
Wahlfreiheit
für
Patienten
und
Therapeuten.
On
the
one
hand,
Mr
Lannoye's
report
seeks
the
greatest
possible
freedom
of
choice
for
patients
and
therapists.
Europarl v8
Das
ist
Demokratie,
und
das
ist
ihre
Wahlfreiheit.
That
is
what
democracy
is
all
about,
and
that
is
what
freedom
of
choice
is
all
about.
Europarl v8
Die
Wahlfreiheit
ist
auch
ein
Frauenrecht.
Freedom
of
choice
is
also
a
right
for
women.
Europarl v8
Ich
bin
außerdem
ein
Unterstützer
von
mehr
Wahlfreiheit
für
schwangere
Frauen
und
Wöchnerinnen.
I
am,
moreover,
a
supporter
of
more
freedom
of
choice
for
pregnant
women
or
women
who
have
recently
given
birth.
Europarl v8
Wir
lassen
dem
Verbraucher
nicht
einmal
die
Wahlfreiheit.
They
are
not
even
granted
the
freedom
of
choice.
Europarl v8
Zweitens:
der
Verbraucher
muss
Wahlfreiheit
haben.
Secondly,
the
consumer
should
have
freedom
of
choice.
Europarl v8
Einzelpersonen
und
Organisationen
müssen
beide
Wahlfreiheit
haben.
Individuals
and
organisations
should
both
have
freedom
of
choice.
Europarl v8
Entscheiden
wir
uns
für
die
Wahlfreiheit
der
Arbeitnehmer.
Let
us
vote
to
give
workers
freedom
of
choice.
Europarl v8
Es
geht
um
Wachstum,
Wirtschaft,
Beschäftigung
und
Wahlfreiheit.
It
is
about
growth,
the
economy,
employment
and
freedom
of
choice.
Europarl v8
Wahlfreiheit
ist
ein
ganz
wichtiges
Ziel.
Freedom
of
choice
is
a
very
important
thing
to
aim
for.
Europarl v8
Mit
dieser
Einstellung
schaffen
wir
keine
Sicherheit,
weil
wir
keine
Wahlfreiheit
haben.
With
this
approach,
we
will
stay
insecure
because
we
will
not
have
freedom
of
choice.
Europarl v8
Gerade
aufgrund
dieser
Verletzung
der
Wahlfreiheit
wird
der
Kommissionsvorschlag
höchst
umstritten.
Precisely
this
restriction
of
freedom
of
choice
makes
the
Commission
proposal
extremely
controversial.
Europarl v8
Im
Vordergrund
sollte
aber
für
die
Verbraucher
die
Möglichkeit
der
Wahlfreiheit
stehen.
However,
consumer
freedom
of
choice
is
paramount.
Europarl v8
Das
würde
den
nationalen
Behörden
die
Wahlfreiheit
bei
der
Vergabe
der
Dienstleistungen
geben.
That
would
give
national
authorities
a
choice
when
procuring
services.
Europarl v8
Verbraucherpolitik
ist
Verbraucherinformation,
Wahlfreiheit
von
Verbraucherinnen
und
Verbrauchern
sowie
Verbraucherschutz.
Consumer
policy
is
about
informing
consumers,
giving
them
freedom
of
choice
as
well
as
protecting
them.
Europarl v8
Wo
bleibt
hier
die
Wahlfreiheit
der
Verbraucher?
Where
is
the
guarantee
of
the
consumer's
freedom
of
choice?
Europarl v8
Die
Verbraucher
werden
mehr
Wahlfreiheit
erhalten.
Consumers
will
gain
greater
freedom
of
choice.
Europarl v8
Mein
zweiter
Vorbehalt
betrifft
die
Wahlfreiheit
des
Verbrauchers.
My
second
reservation
concerns
consumer
choice.
Europarl v8
Aber
ich
werde
auch
darum
kämpfen,
dass
jedes
Land
seine
Wahlfreiheit
behält.
But
I
shall
also
campaign
for
every
country’s
right
to
preserve
its
freedom
of
choice.
Europarl v8
Was
wir
brauchen,
ist
mehr
Wahlfreiheit
und
Freizügigkeit.
We
must
have
more
freedom
of
choice
and
of
movement.
Europarl v8
Nur
so
wird
seine
Wahlfreiheit
gewahrt,
und
auch
die
des
Weinbauern.
Only
in
that
way
will
his
or
her
freedom
of
choice
be
safeguarded,
together
with
that
of
the
wine
grower.
Europarl v8