Übersetzung für "Würde gerne helfen" in Englisch
Ich
würde
Ihnen
gerne
helfen,
Ihre
Ziele
zu
erreichen.
I'd
like
to
help
you
reach
your
goals.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
würde
euch
gerne
helfen,
eure
Ziele
zu
erreichen.
I'd
like
to
help
you
reach
your
goals.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
würde
dir
gerne
helfen,
deine
Ziele
zu
erreichen.
I'd
like
to
help
you
reach
your
goals.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
würde
dir
gerne
helfen,
aber
leider
kann
ich
keine
Ausnahmen
machen.
I
wish
I
could
help,
but
I
can't
make
any
exceptions.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
gerne
helfen.
Sister,
I
certainly
wish
I
could
help
you
out.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
würde
ich
ihr
gerne
helfen.
If
she's
in
trouble
now,
I'd
like
to
help
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Ihnen
gerne
helfen,
aber
ich
habe
viel
zu
tun.
I'd
like
to
help
you,
but
I
have
so
much
to
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
lhrer
Zeitung
helfen.
I'd
like
to
do
something
to
help
your
paper.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
dir
gerne
helfen,
Serge.
I
would
like
to
help
you,
Serge.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Ihnen
so
gerne
helfen.
I
want
to
help
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Ihnen
ja
gerne
helfen,
aber
ich
weiß
nicht,
wie.
I
want
to
help
you,
but
I
don't
know
what
I
can
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
ihm
gerne
helfen,
ganz
sicher,
aber
wir
gehen
fort.
I'd
like
to
help
him
out,
I
sure
would,
but
we're
moving
out.
OpenSubtitles v2018
Sie
würde
dir
so
gerne
helfen.
She's
dying
to
help
you
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Ihnen
gerne
helfen,
Miss,
aber
Sie
machen
einen
Fehler.
I'd
like
to
help
you,
miss,
but
you
are
making
a
mistake.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Ihnen
ja
gerne
helfen,
aber
ich
schwimme
in
Arbeit.
Well,
I'd
like
to
help
you,
but
I'm
just
dripping
with
offers.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
ja
gerne
helfen,
aber
ich
halte
mich
aus
der
Lokalpolitik.
I'd
like
to
oblige,
but
I
can't
afford
to
get
mixed
up
in
local
politics.
OpenSubtitles v2018
Offensichtlich
habt
Ihr
Kummer,
und
ich
würde
Euch
gerne
helfen.
But
it's
clear
that
you're
troubled,
and
I
wish
I
could
help
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Ihnen
gerne
helfen,
aber
ich
habe
mein
Pferd
verliehen.
I'd
like
to
help
you,
but
unfortunately
I
loaned
my
horse
to
somebody
else
last
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Ihnen
gerne
helfen,
Sir,
wirklich.
I'd
like
to
help
you,
sir.
Really
I
would.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Ihnen
gerne
helfen,
aber
das
Risiko
ist
mir
zu
hoch.
I
wish
I
could
help,
but
it
simply
isn't
worth
the
risk.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
dir
gerne
helfen,
aber
ich
kenne
die
Lösung
selber
nicht.
I
wish
I
could
help
you,
if
only
I
remembered
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
Simon
würde
dir
gerne
dabei
helfen.
I
think
Simon
would
like
to
help
with
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
Ruby
würde
dir
gerne
helfen,
wenn
du
Hilfe
brauchst.
Now,
I
know
Ruby
would
be
happy
to
help
you
if
you
need
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
dir
gerne
helfen,
aber
ich
kann
nicht.
Rooster,
I'd
love
to
help
you,
but
I
can't.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
euch
gerne
helfen,
sogar
jetzt
direkt,
Miss
Emberly.
I'd
like
to
help
you
right
now
in
fact,
Miss
Emberly.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
wirklich
gerne
helfen,
aber
da
müssen
Sie
durch.
Oh,
I
wish
I
could
help
you
on
this
one,
but
you're
on
your
own.
OpenSubtitles v2018
Cheryl,
ich
würde
dir
gerne
helfen,
aber
ich
habe
eine
Freundin.
Cheryl,
I
would
love
to
help,
but
I
have
a
girlfriend.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Ihnen
gerne
helfen,
aber
ich
kenne
keine
Amelia.
I
would
like
to
help
you,
but
I
just
don't
know
anybody
called
Amelia.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Ihnen
gerne
helfen,
aber
unsere
Kunden
schätzen
Diskretion.
Look,
I'd
love
to
help
you
guys
out
here,
but
our
customers
they
value
discretion.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
helfen,
aber
ich
weiß
einen
Scheiß.
Look,
I'd
love
to
help,
but
I
don't
know
shit.
OpenSubtitles v2018