Übersetzung für "Wärmezufuhr" in Englisch

Daher wird er durch Wärmezufuhr in sogenanntes olpshalbhydrat umgewandelt.
Therefore, it is transformed by heat input into the so-called gypsum hemihydrate.
EuroPat v2

Gegenüber der Wärmezufuhr können zwei Vor­sichtsmaßnahmen ergriffen werden:
There are two precautions to be taken against heat intake:
EUbookshop v2

Die Wärmezufuhr erfolgt dabei durch überhitztem Dampf oder durch Heißluft.
The heat for this heat treatment is supplied by superheated steam or by hot air.
EuroPat v2

Die Epoxidharzzusammensetzungen werden durch Wärmezufuhr ausgehärtet.
The epoxy resin compositions are cured by heating.
EuroPat v2

Durch die verbesserte Wärmezufuhr können Ueberhitzungen der Schneidsegmente vermieden werden.
Due to such improved heat transfer, overheating of the cutter elements can be avoided.
EuroPat v2

Durch zusätzliche Wärmezufuhr über den Temperierkreislauf 3 wird sodann der Kristallkuchen abgeschmolzen.
The crystal cake is then melted by an additional supply of heat through the heat control circulation 3.
EuroPat v2

Beim Gaskochen genügt diese Maßnahme, da die Wärmezufuhr schlagartig unterbrochen werden kann.
This measure suffices in the case of gas cooking, since the heat supply can be abruptly cut off.
EuroPat v2

Zur Erzeugung der endgültigen Verbundfestigkeiten ist Wärmezufuhr erforderlich.
Heat must be applied to produce the final bond strengths.
EuroPat v2

Als Schmelzklebstoffe können alle Kunststoffe verwendet werden, die bei Wärmezufuhr reversibel erweichen.
The hot-melt adhesives used may be any plastics material that softens reversibly when heat is supplied.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist jedoch die Wärmezufuhr unmittelbar durch die Lotwelle beim Wellenlöten.
However, heating directly by means of the solder wave is particularly advantageous in wave soldering.
EuroPat v2

Daher wird er durch Wärmezufuhr in sogenanntes Gipshalbhydrat umgewandelt.
Therefore, it is transformed by heat input into the so-called gypsum hemihydrate.
EuroPat v2

In der anschliessenden Gefügeumwandlungsanlage ist also keine Wärmezufuhr zu den Werkstücken erforderlich.
In the structure transformation apparatus that follows, therefore, no delivery of heat to the workpieces is necessary.
EuroPat v2

Der gesamte Extraktionsprozess wird ohne Wärmezufuhr durchgeführt.
All stages of the extraction process are undertaken without the supply of heat.
EuroPat v2

Nach dieser Indikation kann die Wärmezufuhr beendet werden.
The delivery of heat can be discontinued after this indication.
EuroPat v2

Dies wird durch Wärmezufuhr, vorzugsweise mittels eines Infrarotstrahlers 4,erreicht.
This is effected by supplying heat, preferably by means of an infrared projector 4.
EuroPat v2

Unter verminderter Wärmezufuhr werden innerhalb von 15 Minuten 50 g Ethanolamin zulaufen lassen.
The heat supply is cut back, and 50 g of ethanolamine are added in the course of 15 minutes.
EuroPat v2

Dies geschieht ohne äussere Wärmezufuhr (adiabatisch).
This takes place without external heat supply (adiabatically).
EuroPat v2

Während der Reaktion ist keine Wärmezufuhr von außen erforderlich.
No external supply of heat is necessary during the reaction.
EuroPat v2

Zur Auflösung des Produktes sind entweder Wärmezufuhr und/oder starke Scherkräfte erforderlich.
In order to dissolve the agent, heat and/or strong shearing forces must be applied.
EuroPat v2

Dies ermöglicht eine intensive Wärmezufuhr und eine zeitliche Verkürzung des Schrumpfvorgangs.
This permits an intense heat supply and a temporal shortening of the shrinking operation.
EuroPat v2

Die Wärmezufuhr erfolgt dabei aus dem überhitzten Halbleiterelement selbst.
In this case, the heat is supplied from the overheated semiconductor element itself.
EuroPat v2

Dies geschieht ohne jegliche Energiezufuhr, insb. ohne Wärmezufuhr.
This occurs without any energy supply, particularly without heat supply.
EuroPat v2

Zur Vervollständigung der Reaktion wird wahlweise eine Nachreaktion durch äußere Wärmezufuhr nachgeschaltet.
In order to complete the reaction this is followed, optionally, by an after-reaction with external supply of heat.
EuroPat v2

Die Reaktion kann jedoch auch adiabat ohne Wärmezufuhr geführt werden.
However, the reaction may also be carried out adiabatically without any addition of heat.
EuroPat v2

Die katalytische Wirkung des Zeoliths und damit des Filters wird durch Wärmezufuhr aktiviert.
The catalytic effect of the zeolite and therefore the filter is activated by heat input.
EuroPat v2

Temperatur und Gasdruck werden über die Wärmezufuhr in den Reaktor geregelt.
The temperature and gas pressure are controlled via the introduction of heat into the reactor.
EuroPat v2

Zum Betreiben der Ofenanlage sind auch Energieeinrichtungen für andere Medien zur Wärmezufuhr möglich.
In order to operate the furnace unit, energy devices for other media for supplying heat are also possible.
EuroPat v2