Übersetzung für "Wärmeschrank" in Englisch
Dies
kann
ausserhalb
der
Hohlform
in
einem
geeigneten
Wärmeschrank
erfolgen.
This
heating
can
take
place
outside
the
mold
in
a
suitable
warming
oven.
EuroPat v2
Die
Versuche
wurden
in
offenen
Gefäßen
im
Wärmeschrank
durchgeführt.
The
experiments
were
carried
out
in
open
vessels
in
a
heating
cabinet.
EuroPat v2
Die
Probe
wurde
anschließend
2h
bei
80°C
im
Wärmeschrank
gelagert.
The
specimen
was
subsequently
stored
for
2
hours
at
80°
C.
in
an
oven.
EuroPat v2
Die
so
behandelten
Prüfkörper
werden
in
einem
Wärmeschrank
auf
140°C
erwärmt.
The
resultant
treated
specimens
are
heated
to
140°
C.
in
a
heated
cabinet.
EuroPat v2
Anschließend
werden
die
Haarsträhnen
90
min
bei
70°C
im
Wärmeschrank
getrocknet.
The
hair
strands
were
then
dried
for
90
minutes
at
70°
C.
in
a
drying
oven.
EuroPat v2
Dickere
oder
schlecht
wärmeleitende
Gegenstände
werden
in
einem
Wärmeschrank
oder
mittels
Wärmestrahlern
vorgewärmt.
Thicker
objects
or
objects
having
poor
thermal
conductivity
are
preheated
in
an
oven
or
with
heat
radiators.
EuroPat v2
Die
Binden
werden
bei
70°
C
mehrere
Tage
im
Wärmeschrank
gelagert.
The
bandages
are
then
stored
at
70°
C.
for
several
days
in
the
warming
cabinet.
EuroPat v2
Die
am
Widerstand
abfallende
Spannung
ist
für
die
im
Wärmeschrank
herrschende
Temperatur
repräsentativ.
The
voltage
dropped
across
the
resistor
is
representative
of
the
temperature
in
the
heating
cabinet.
EuroPat v2
Zum
Betrieb
des
Gerätes
wird
kein
zusätzlicher
Wärmeschrank
oder
temperierter
Raum
benötigt.
For
running
a
test
no
external
oven
or
temperated
room
is
required.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
gute
Gründe
für
einen
Wärmeschrank,
Brutschrank
oder
Klimaschrank
von
Memmert.
There
are
many
good
reasons
to
opt
for
a
Memmert
heating
oven,
incubator
or
climate
chamber.
ParaCrawl v7.1
Edelstahl
ist
das
ideale
Material
für
Wärmeschrank
und
Heizbad.
Stainless
steel
is
the
ideal
material
for
temperature
control
chambers
and
heating
baths.
ParaCrawl v7.1
Der
Wärmestand
wird
in
einem
Universal
Wärmeschrank
mit
automatischer
Temperaturregelung
bestimmt.
The
heat
stability
is
determined
in
a
universal
heating
cabinet
with
automatic
temperature
regulation.
EuroPat v2
Zur
Endpolymerisation
wird
2
h
bei
110
°C
im
Wärmeschrank
getempert.
End
polymerization
is
effected
by
heating
at
110°
C.
in
an
oven
for
2
hours.
EuroPat v2
Die
Prüfansätze
sollen
in
einem
Wärmeschrank
oder
Thermostaten
auf
dieser
Temperatur
gehalten
werden.
The
test
setups
should
be
kept
at
this
temperature
in
a
heated
cabinet
or
thermostat.
EuroPat v2
Hierzu
wurden
die
Prüfkörper
kurzzeitig
aus
dem
Wärmeschrank
entnommen.
For
this
the
test
samples
were
briefly
removed
from
the
oven.
Evaluation
EuroPat v2
Dieses
Gerät
soll
mit
der
Klimakammer
oder
dem
Wärmeschrank
verwendet
werden.
This
device
is
to
be
used
with
the
climatic
chamber
or
the
heating
cabinet.
CCAligned v1
Zur
Endpolymerisation
wird
2
h
bei
120
°C
im
Wärmeschrank
getempert.
End
polymerization
is
effected
at
120°
C.
in
an
oven
for
2
hours.
EuroPat v2
Ein
Wärmeschrank
von
BINDER
vereint
Leistungsstärke
mit
Wirtschaftlichkeit.
A
drying
oven
from
BINDER
combines
powerful
performance
with
cost
effectiveness.
ParaCrawl v7.1
Dieser
robuste
und
kompakte
Wärmeschrank
besteht
aus
Edelstahl.
This
robust,
compact
warmer
cabinet
is
made
from
stainless
steel.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
Seite
finden
Sie
wesentlichen
technischen
Daten
zum
Memmert
Wärmeschrank
Dishwasher
UFP800DW.
On
this
page,
you
can
find
all
the
essential
technical
data
on
the
Memmert
heating
oven
dishwasher
UFP800DW.
ParaCrawl v7.1
Der
Tempervorgang
wird
üblicherweise
in
einem
Wärmeschrank
mit
heißer,
zirkulierender
Luft
durchgeführt.
The
annealing
process
is
generally
carried
out
in
a
heat
cabinet
using
hot
circulating
air.
ParaCrawl v7.1
Die
Bechergläser
werden
zwei
Stunden
lang
bei
150
°C
in
den
Wärmeschrank
gestellt.
Place
the
beakers
in
the
drying
oven
at
150
°C
for
two
hours.
TildeMODEL v2018
Das
Prüfglas
wurde
in
einen
Wärmeschrank
von
45°C
gestellt
und
dort
88
h
belassen.
The
test
tube
was
placed
in
a
warming
cabinet
at
45°
C.
and
left
there
for
88
hours.
EuroPat v2
Der
Kolben
und
das
Uhrenglas
werden
dreimal
mit
heissem
Wasser
gründlich
gewaschen
und
im
Wärmeschrank
getrocknet.
Wash
the
flask
and
the
watch
glass
carefully
three
times
with
hot
water
and
dry
them
in
the
oven.
EUbookshop v2
Die
Bestimmung
der
Lagerfähigkeit
erfolgte
im
Wärmeschrank
in
50
ml-Glasflaschen
(selbstverständlich
ohne
Benzoylperoxid).
The
storage
stability
was
determined
in
a
heating
chamber
in
50
ml
glass
bottles
(of
course,
without
benzoyl
peroxide).
EuroPat v2
Trocknen
der
Mischung
im
Wärmeschrank
bei
120
°C
über
6
h.
Abkühlen
im
Exsikkator.
Drying
the
mixture
in
a
warming
oven
at
120°
C.
for
6
hours.
Cooling
in
a
desiccator.
EuroPat v2
Die
Bestimmung
der
Lagerfähigkeit
erfolgte
im
Wärmeschrank
in
50
ml-Glasflaschen
(selbatveratändlich
ohne
Benzoylperoxid).
The
storage
stability
was
determined
in
a
heating
chamber
in
50
ml
glass
bottles
(of
course,
without
benzoyl
peroxide).
EuroPat v2