Übersetzung für "Vortemperiert" in Englisch
Lösungsleitungen
und
Spinnkopf
waren
auf
110°C
vortemperiert.
The
solution
lines
and
spinning
head
were
preheated
at
110°
C.
EuroPat v2
Das
Rotationswerkzeug
wird
in
einem
Ofen
auf
160
°C
vortemperiert.
The
rotational
mold
is
preheated
in
an
oven
at
160°
C.
[320°
F.].
EuroPat v2
Die
im
ersten
Innenraum
23
vorhandene
Frischluft
wird
dadurch
vortemperiert.
The
temperature
of
the
fresh
air
present
in
the
first
interior
space
23
is
thereby
pre-adjusted.
EuroPat v2
Die
Lösungen
wurden
auf
den
Stellplatten
bei
+10°C
vortemperiert.
The
solutions
were
precooled
on
the
adjustable
shelves
at
+10°
C.
EuroPat v2
Die
Lösung
wurden
auf
den
Stellplatten
bei
+10°C
vortemperiert.
The
solution
was
precooled
on
the
adjustable
shelves
at
+10°
C.
EuroPat v2
So
kann
die
Base
beispielsweise
vor
der
Zugabe
vortemperiert
werden.
Thus,
for
example,
the
base
can
be
preheated
before
addition.
EuroPat v2
Frischluft
wird
über
den
Erdkanal
angesaugt
uns
so
vortemperiert.
Fresh
air
is
sucked
into
the
building
through
the
earth
channel
and
will
be
preheated.
ParaCrawl v7.1
Es
entfällt
die
Reinigung
des
Messbechers
und
Proben
können
einfach
im
Messbecher
mittels
Laborofen
vortemperiert
werden.
This
means
the
measuring
cup
no
longer
requires
cleaning
and
furthermore
pre-heating
of
the
sample
in
an
oven
is
easily
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
Reaktionsmischung
wird
im
Ölbad
auf
50
°C
vortemperiert
und
bei
dieser
Temperatur
das
CDFAC
über
den
Tropftrichter
eingeleitet.
The
temperature
of
the
reaction
mixture
was
pre-controlled
to
50°
C.
in
an
oil
bath,
and
at
this
temperature
the
CDFAC
was
introduced
via
the
dropping
funnel.
EuroPat v2
Die
Reaktionsmischung
wird
im
Ölbad
auf
50
°C
vortemperiert
und
bei
dieser
Temperatur
CDFAC
aus
einem
Tropftrichter
zugetropft.
The
temperature
of
the
reaction
mixture
was
pre-controlled
to
50°
C.
in
an
oil
bath,
and
at
this
temperature
CDFAC
was
introduced
dropwise
via
a
dropping
funnel.
EuroPat v2
Die
Reaktionsmischung
wird
im
Ölbad
auf
50
°C
vortemperiert
und
bei
dieser
Temperatur
das
TFAC
über
eine
Glasfritte
eingeleitet.
The
temperature
of
the
reaction
mixture
was
pre-controlled
to
50°
C.
in
an
oil
bath
and
at
this
temperature
the
TFAC
was
introduced
via
a
glass
frit.
EuroPat v2
Vor
der
Zugabe
der
Virussuspension
wurde
der
Ansatz
in
einem
Wasserbad
auf
60°C
vortemperiert
und
während
des
Experiments
konstant
gehalten.
Prior
to
adding
the
virus
suspension,
the
batch
had
been
preheated
to
60°
C.
on
a
water
bath
and
held
constant
during
the
experiment.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
des
Wärmetauschers
(W1)
werden
die
in
Platte
(E)
getrennt
einströmenden
Materialströme
vortemperiert.
The
heat
exchanger
(W
1)
preheats
the
streams
flowing
separately
into
the
plate
(E).
EuroPat v2
Gemäss
der
Erfindung
werden
in
der
Herstellungsstufe
(a)
Quark
oder
Yoghurt
oder
ein
Gemisch
derselben,
die
gewöhnlich
bei
einer
Temperatur
von
8
-
12°C
angeliefert
werden,
abgewogen
und
vorzugsweise
bereits
im
Wiegebehälter
auf
40
bis
50°C
vortemperiert.
At
the
production
step
(a),
according
to
the
invention,
the
ingredients
quarg
or
yoghurt
or
a
blend
of
both
which
are
supplied
at
temperatures
between
+8°
and
+12°
C.
are
weighed
and
preheated
at
temperatures
between
40°
and
50°
C.
while
still
in
the
weighing
vessel.
EuroPat v2
Im
Inneren
des
Gehäuses
des
Insufflationsgeräts
20
sind
Ventile
und/oder
Pumpen
sowie
eine
Steuerungseinrichtung
29
angeordnet,
um
Insufflationsgas,
im
dargestellten
Beispiel
CO
2,
unter
einem
geeigneten
Druck
und
ggf.
bereits
vortemperiert
einem
Patienten
zuzuführen.
Arranged
in
the
interior
of
the
housing
of
the
insufflation
machine
20
are
valves
and/or
pumps,
and
also
a
control
apparatus
29
in
order
to
supply
insufflation
gas,
CO
2
in
the
depicted
example,
at
a
suitable
pressure
and
possibly
in
an
already
pre-heated
state
to
a
patient.
EuroPat v2
Somit
bildet
sich
ein
nahezu
geschlossener
Luftkreislauf,
indem
die
Luft
zirkuliert
und
somit
optimal
vortemperiert
wird.
A
virtually
closed
air
circuit
is
therefore
formed,
by
the
air
being
circulated
and
thus
pre-temperature
controlled
in
an
optimum
manner.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
weiterhin
ein
Verfahren
zum
kontinuierlichen
Betrieb
einer
Anlage
zur
Behandlung
von
organisch
belastetem
Abwasser
in
einem
Reaktor,
gegebenenfalls
mit
einem
vorgeschalteten
Wärmetauscher
und
mit
mindestens
einer
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
(Düse)
durch
Zugabe
eines
Radikalstarters,
eines
O
2
-haltigen
Gases
und
gegebenenfalls
eines
Katalysators,
wobei
das
Abwasser
gegebenenfalls
in
einem
Wärmetauscher
vortemperiert
und
danach
über
mindestens
eine
erfindungsgemäße
Vorrichtung
(Düse)
als
Triebstrahl
in
den
Reaktor
geführt
wird,
dem
Triebstrahl
ein
Radikalstarter
und
gegebenenfalls
ein
Katalysator
beigemischt
werden
und
in
der
Vorrichtung
(Düse)
dem
Triebstrahl
ein
O
2
-haltiges
Gas
beigemischt
wird.
The
present
invention
moreover
relates
to
a
process
for
the
continuous
operation
of
a
system
for
the
treatment
of
organically
polluted
waste
water
in
a
reactor,
optionally
with
an
upstream
heat
exchanger
and
with
at
least
one
device
(nozzle)
of
the
present
invention,
by
the
addition
of
a
radical
starter,
an
O
2
containing
gas
and
optionally
a
catalyst
wherein
the
waste
water
is
optionally
preheated
in
a
heat
exchanger
and
subsequently
introduced
as
a
stream
into
the
reactor
through
at
least
one
device
(nozzle)
of
the
present
invention,
wherein
a
radical
starter
and
optionally
a
catalyst
are
added
to
the
stream
and
wherein
an
O
2
containing
gas
is
added
to
the
stream
in
the
device
(nozzle).
EuroPat v2
Das
über
den
Zulauf
6
den
Kreislauf
31
zugeführte
Wärmeträgerfluid
kann
auf
eine
bestimmte
Temperatur
vortemperiert
werden.
The
heat
transfer
fluid
supplied
via
the
inflow
6
to
the
circulation
31
can
be
pre-temperature-controlled
to
a
specific
temperature.
EuroPat v2
Unter
einer
Vorwärmeinheit
wird
dabei
eine
Erwärmungseinheit
verstanden,
die
für
sich
allein
genommen
noch
nicht
die
vollständige
Erwärmung
der
Vorformlinge
bewirkt
sondern
die
Vorformlinge
für
eine
anschließende
Erwärmung
vortemperiert.
A
pre-heating
unit
is
understood
here
to
mean
a
heating
unit
which
per
se
does
not
bring
about
the
complete
heating
of
the
preforms
but
rather
pre-heats
the
preforms
prior
to
a
subsequent
heating
process.
EuroPat v2
Im
ersten
Innenraum
23
wird
die
Abluft
mit
der
angesaugten
Frischluft
vermengt,
wodurch
die
Frischluft
vortemperiert
wird.
In
the
first
interior
space
23,
the
exhaust
air
is
mixed
with
the
fresh
air
drawn
in,
thereby
pre-adjusting
the
temperature
of
the
fresh
air.
EuroPat v2