Übersetzung für "Vorschussbetrag" in Englisch

Der erste Vorschussbetrag wird gemäß dem Bedarf an Haushaltsmitteln in Tranchen gezahlt.
The initial pre-financing amount shall be paid in instalments according to budgetary needs.
TildeMODEL v2018

Der erste Vorschussbetrag wird in folgenden Tranchen gezahlt:
The initial pre-financing amount shall be paid in instalments as follows:
TildeMODEL v2018

Der Vorschussbetrag darf 80 % des Unionsbeitrags nicht überschreiten.
The amount of advances shall not exceed 80 % of the Union contribution.
DGT v2019

Die Rückzahlungen enden, wenn der Vorschussbetrag vollständig zurückgezahlt ist.
Repayments cease when the advance principal has been reimbursed.
DGT v2019

Die Rückzahlung endet, sobald der Vorschussbetrag zurückgezahlt wurde.
Repayments will cease when the principal of the advance has been reimbursed.
DGT v2019

Der Vorschussbetrag wird beim Abschluss des operationellen Programms buchmäßig verrechnet.
The amount paid as pre?financing shall be cleared from the accounts when the operational programme is closed.
TildeMODEL v2018

Der Vorschussbetrag wird beim Abschluss des operationellen Programms verrechnet.
The amount paid as pre-financing shall be cleared from the accounts when the operational programme is closed.
TildeMODEL v2018

Der Vorschussbetrag wird vom endgültigen Betrag der an den betreffenden Mitgliedstaat zu zahlenden finanziellen Beteiligung abgezogen.
The amount of the advance shall be deducted from the amount of the final payment of the financial contribution to that Member State.
DGT v2019

Von 2016 bis 2023 wird jedes Jahr vor dem 1. Juli ein Vorschussbetrag ausgezahlt.
An annual pre-financing amount shall be paid before 1 July in the years 2016 to 2023.
DGT v2019

Von 2016 bis 2022 wird jedes Jahr vor dem 1. Juli ein Vorschussbetrag ausgezahlt.
An annual pre-financing amount shall be paid before 1 July in the years 2016 to 2022.
TildeMODEL v2018

Diese Sicherheit wird freigegeben, sobald die Zahlstelle feststellt, dass der Betrag der tatsächlichen Ausgaben im Rahmen der Investition den Vorschussbetrag überschreitet.
The guarantee shall be released once the competent agency notes that the amount of real expenditure resulting from the investment exceeds the amount of the advance.
DGT v2019

Der Vorschuss entspricht dem am Tag des Antrags auf Unterkontrollstellung geltenden Vorschussbetrag gemäß Unterabsatz 1, multipliziert mit den im Antrag genannten Mengen.
The advance to be paid shall be equal to the amount referred to in the first subparagraph valid on the day on which the application for supervised storage was submitted, multiplied by the quantities covered by the application for the advance.
JRC-Acquis v3.0

Unbeschadet von Artikel 32 wird der Vorschussbetrag auf der Grundlage der in Artikel 25 genannten Beihilfe für das betreffende Erzeugnis berechnet.
Without prejudice to Article 32, the amount of the advance shall be calculated on the basis of the amount of the aid for the product in question, as referred to in Article 25.
JRC-Acquis v3.0

Die Sicherheit wird freigegeben, wenn die zuständige Zahlstelle feststellt, dass der Betrag der tatsächlichen Ausgaben, die der öffentlichen Unterstützung für die Innovation entsprechen, den Vorschussbetrag überschreitet.
The guarantee shall be released when the competent paying agency establishes that the amount of actual expenditure corresponding to the public aid related to the innovation exceeds the amount of the advance.
DGT v2019

Im Falle von Investitionen, bei denen die Einzelentscheidung über eine Beihilfegewährung in den Haushaltsjahren 2013, 2014, 2015 oder 2016 getroffen wird, kann der Vorschussbetrag jedoch auf 50 % der sich auf die jeweilige Investition beziehenden öffentlichen Beihilfe angehoben werden.
However, in the case of investments for which the individual decision to grant support is taken in the financial years 2013, 2014, 2015 or 2016, the amount of the advances may be increased to up to 50 % of the public aid related to the investment concerned.
DGT v2019

Abweichend von Artikel 81 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 zahlt die vom Mitgliedstaat benannte Stelle, sofern ein zweiter Vorschuss gemäß Absatz 2 gewährt wurde, den gesamten Vorschussbetrag vollständig an die Kommission zurück, wenn innerhalb von 24 Monaten, nachdem die Kommission den ersten Teil des zweiten Vorschusses gezahlt hat, keine Zahlung im Rahmen des operationellen Programms beantragt wird.
By way of derogation to Article 81(2) of Regulation (EC) No 1198/2006, where the second pre-financing amount is paid in accordance with paragraph 2, the total amount paid as pre-financing shall be reimbursed to the Commission by the body designated by the Member State if no application for payment under the operational programme is sent within 24 months from the date on which the Commission paid the first instalment of the second pre-financing amount.
TildeMODEL v2018

Damit Griechenland über ausreichende Finanzmittel verfügt, um mit der Durchführung der aus den Fonds und dem EMFF geförderten Programme des Zeitraums 2014-2020 in den Jahren 2015 und 2016 zu beginnen, ist es angemessen, die Höhe des ersten Vorschusses, der für operationelle Programme im Rahmen des Ziels „Investitionen in Wachstum und Beschäftigung“ und für aus dem EMFF unterstützte Programme ausbezahlt wird, durch einen zusätzlichen ersten Vorschussbetrag in diesen Jahren aufzustocken.
In order to ensure that Greece has sufficient financial means to start the implementation of 2014-2020 programmes supported by the Funds and the EMFF in 2015 and 2016, it is appropriate to increase the level of the initial pre-financing paid to its operational programmes under the Investment for growth and jobs goal and to programmes supported by the EMFF through the payment of an additional initial pre-financing amount in those years.
DGT v2019

Die Sicherheit wird freigegeben, wenn die zuständige Zahlstelle feststellt, dass der Betrag der tatsächlichen Ausgaben, die dem Unionsbeitrag zu den betreffenden Vorhaben entsprechen, den Vorschussbetrag überschreitet.
The security shall be released when the competent paying agency establishes that the amount of actual expenditure corresponding to the Union contribution related to the operations concerned exceeds the amount of the advance.
DGT v2019