Übersetzung für "Vorschussbetrag" in Englisch
Der
erste
Vorschussbetrag
wird
gemäß
dem
Bedarf
an
Haushaltsmitteln
in
Tranchen
gezahlt.
The
initial
pre-financing
amount
shall
be
paid
in
instalments
according
to
budgetary
needs.
TildeMODEL v2018
Der
erste
Vorschussbetrag
wird
in
folgenden
Tranchen
gezahlt:
The
initial
pre-financing
amount
shall
be
paid
in
instalments
as
follows:
TildeMODEL v2018
Der
Vorschussbetrag
darf
80
%
des
Unionsbeitrags
nicht
überschreiten.
The
amount
of
advances
shall
not
exceed
80
%
of
the
Union
contribution.
DGT v2019
Die
Rückzahlungen
enden,
wenn
der
Vorschussbetrag
vollständig
zurückgezahlt
ist.
Repayments
cease
when
the
advance
principal
has
been
reimbursed.
DGT v2019
Die
Rückzahlung
endet,
sobald
der
Vorschussbetrag
zurückgezahlt
wurde.
Repayments
will
cease
when
the
principal
of
the
advance
has
been
reimbursed.
DGT v2019
Der
Vorschussbetrag
wird
beim
Abschluss
des
operationellen
Programms
buchmäßig
verrechnet.
The
amount
paid
as
pre?financing
shall
be
cleared
from
the
accounts
when
the
operational
programme
is
closed.
TildeMODEL v2018
Der
Vorschussbetrag
wird
beim
Abschluss
des
operationellen
Programms
verrechnet.
The
amount
paid
as
pre-financing
shall
be
cleared
from
the
accounts
when
the
operational
programme
is
closed.
TildeMODEL v2018
Der
Vorschussbetrag
wird
vom
endgültigen
Betrag
der
an
den
betreffenden
Mitgliedstaat
zu
zahlenden
finanziellen
Beteiligung
abgezogen.
The
amount
of
the
advance
shall
be
deducted
from
the
amount
of
the
final
payment
of
the
financial
contribution
to
that
Member
State.
DGT v2019
Von
2016
bis
2023
wird
jedes
Jahr
vor
dem
1.
Juli
ein
Vorschussbetrag
ausgezahlt.
An
annual
pre-financing
amount
shall
be
paid
before
1
July
in
the
years
2016
to
2023.
DGT v2019
Von
2016
bis
2022
wird
jedes
Jahr
vor
dem
1.
Juli
ein
Vorschussbetrag
ausgezahlt.
An
annual
pre-financing
amount
shall
be
paid
before
1
July
in
the
years
2016
to
2022.
TildeMODEL v2018
Diese
Sicherheit
wird
freigegeben,
sobald
die
Zahlstelle
feststellt,
dass
der
Betrag
der
tatsächlichen
Ausgaben
im
Rahmen
der
Investition
den
Vorschussbetrag
überschreitet.
The
guarantee
shall
be
released
once
the
competent
agency
notes
that
the
amount
of
real
expenditure
resulting
from
the
investment
exceeds
the
amount
of
the
advance.
DGT v2019
Der
Vorschuss
entspricht
dem
am
Tag
des
Antrags
auf
Unterkontrollstellung
geltenden
Vorschussbetrag
gemäß
Unterabsatz
1,
multipliziert
mit
den
im
Antrag
genannten
Mengen.
The
advance
to
be
paid
shall
be
equal
to
the
amount
referred
to
in
the
first
subparagraph
valid
on
the
day
on
which
the
application
for
supervised
storage
was
submitted,
multiplied
by
the
quantities
covered
by
the
application
for
the
advance.
JRC-Acquis v3.0
Unbeschadet
von
Artikel
32
wird
der
Vorschussbetrag
auf
der
Grundlage
der
in
Artikel
25
genannten
Beihilfe
für
das
betreffende
Erzeugnis
berechnet.
Without
prejudice
to
Article
32,
the
amount
of
the
advance
shall
be
calculated
on
the
basis
of
the
amount
of
the
aid
for
the
product
in
question,
as
referred
to
in
Article
25.
JRC-Acquis v3.0
Die
Sicherheit
wird
freigegeben,
wenn
die
zuständige
Zahlstelle
feststellt,
dass
der
Betrag
der
tatsächlichen
Ausgaben,
die
der
öffentlichen
Unterstützung
für
die
Innovation
entsprechen,
den
Vorschussbetrag
überschreitet.
The
guarantee
shall
be
released
when
the
competent
paying
agency
establishes
that
the
amount
of
actual
expenditure
corresponding
to
the
public
aid
related
to
the
innovation
exceeds
the
amount
of
the
advance.
DGT v2019
Im
Falle
von
Investitionen,
bei
denen
die
Einzelentscheidung
über
eine
Beihilfegewährung
in
den
Haushaltsjahren 2013,
2014,
2015
oder
2016
getroffen
wird,
kann
der
Vorschussbetrag
jedoch
auf
50
%
der
sich
auf
die
jeweilige
Investition
beziehenden
öffentlichen
Beihilfe
angehoben
werden.
However,
in
the
case
of
investments
for
which
the
individual
decision
to
grant
support
is
taken
in
the
financial
years
2013,
2014,
2015
or
2016,
the
amount
of
the
advances
may
be
increased
to
up
to
50
%
of
the
public
aid
related
to
the
investment
concerned.
DGT v2019
Abweichend
von
Artikel
81
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1198/2006
zahlt
die
vom
Mitgliedstaat
benannte
Stelle,
sofern
ein
zweiter
Vorschuss
gemäß
Absatz
2
gewährt
wurde,
den
gesamten
Vorschussbetrag
vollständig
an
die
Kommission
zurück,
wenn
innerhalb
von
24
Monaten,
nachdem
die
Kommission
den
ersten
Teil
des
zweiten
Vorschusses
gezahlt
hat,
keine
Zahlung
im
Rahmen
des
operationellen
Programms
beantragt
wird.
By
way
of
derogation
to
Article
81(2)
of
Regulation
(EC)
No
1198/2006,
where
the
second
pre-financing
amount
is
paid
in
accordance
with
paragraph
2,
the
total
amount
paid
as
pre-financing
shall
be
reimbursed
to
the
Commission
by
the
body
designated
by
the
Member
State
if
no
application
for
payment
under
the
operational
programme
is
sent
within
24
months
from
the
date
on
which
the
Commission
paid
the
first
instalment
of
the
second
pre-financing
amount.
TildeMODEL v2018
Damit
Griechenland
über
ausreichende
Finanzmittel
verfügt,
um
mit
der
Durchführung
der
aus
den
Fonds
und
dem
EMFF
geförderten
Programme
des
Zeitraums
2014-2020
in
den
Jahren
2015
und
2016
zu
beginnen,
ist
es
angemessen,
die
Höhe
des
ersten
Vorschusses,
der
für
operationelle
Programme
im
Rahmen
des
Ziels
„Investitionen
in
Wachstum
und
Beschäftigung“
und
für
aus
dem
EMFF
unterstützte
Programme
ausbezahlt
wird,
durch
einen
zusätzlichen
ersten
Vorschussbetrag
in
diesen
Jahren
aufzustocken.
In
order
to
ensure
that
Greece
has
sufficient
financial
means
to
start
the
implementation
of
2014-2020
programmes
supported
by
the
Funds
and
the
EMFF
in
2015
and
2016,
it
is
appropriate
to
increase
the
level
of
the
initial
pre-financing
paid
to
its
operational
programmes
under
the
Investment
for
growth
and
jobs
goal
and
to
programmes
supported
by
the
EMFF
through
the
payment
of
an
additional
initial
pre-financing
amount
in
those
years.
DGT v2019
Die
Sicherheit
wird
freigegeben,
wenn
die
zuständige
Zahlstelle
feststellt,
dass
der
Betrag
der
tatsächlichen
Ausgaben,
die
dem
Unionsbeitrag
zu
den
betreffenden
Vorhaben
entsprechen,
den
Vorschussbetrag
überschreitet.
The
security
shall
be
released
when
the
competent
paying
agency
establishes
that
the
amount
of
actual
expenditure
corresponding
to
the
Union
contribution
related
to
the
operations
concerned
exceeds
the
amount
of
the
advance.
DGT v2019