Übersetzung für "Vorratsbestände" in Englisch
Auch
das
Anlagevermögen
und
die
Vorratsbestände
müssen
in
konstanten
Preisen
berechnet
werden.
Constant-price
data
are
needed
both
for
stocks
of
produced
fixed
assets
and
for
inventories.
EUbookshop v2
Hauptbestandteile
des
NOWC
sind
Vorratsbestände
sowie
Forderungen
aus
Lieferungen
und
Leistungen.
The
main
components
of
NOWC
are
inventories
and
trade
receivables.
ParaCrawl v7.1
Vorratsbestände,
die
eine
ungenügende
Lagerumschlagshäufigkeit
aufweisen,
werden
teil-
oder
vollwertberichtigt.
Inventories
with
an
insufficient
turnover
rate
are
partly
or
fully
value-adjusted.
ParaCrawl v7.1
Die
Kunden
von
FUCHS
reduzieren
weiterhin
ihre
Vorratsbestände
und
bestellen
angesichts
der
eigenen
schlechten
Auftragslage
weniger.
The
customers
of
FUCHS
continue
to
reduce
their
inventories
and
are
ordering
less
in
the
light
of
their
own
weak
order
situation.
ParaCrawl v7.1
In
Folge
positiver
Vorratsbestände,
verhielt
sich
WTI
Rohöl
in
dieser
Woche
äußerst
volatil.
Following
a
positive
inventories
cycle,
the
WTI
crude
oil
market
has
been
quite
volatile
this
week.
ParaCrawl v7.1
Gegenläufig
verbesserte
sich
der
Free
Cash
Flow
des
Industriegeschäfts
durch
die
Entwicklung
der
Vorratsbestände.
However,
there
were
positive
effects
on
the
free
cash
flow
of
the
industrial
business
from
the
development
of
inventories.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorratsbestände
am
Anfang
und
am
Ende
eines
Zeitraums
müssen
in
konstanten
Preisen
berechnet
werden,
um
die
volumenmäßige
Vorratsveränderung
während
des
Zeitraums
zu
schätzen.
Inventories
at
the
beginning
and
at
the
end
respectively
of
each
period
may
have
to
be
calculated
at
constant
prices
in
order
to
estimate
the
volume
change
in
inventories
during
the
period.
EUbookshop v2
Nach
dem
Einbruch
der
dänischen
Ausfuhr
in
diesem
Land
in
der
zweiten
Hälfte
des
Jahres
1990
(wegen
der
starken
japanischen
Vorratsbestände)
deuten
die
Zeichen
auf
eine
Wiederbelebung.
After
the
slump
in
exports
from
Denmark
to
Japan
in
the
second
half
of
1990
(because
of
the
volume
of
stocks
in
Japan)
imports
have
picked
up.
EUbookshop v2
Dies
scheint
eine
Folge
der
von
den
Versorgungsunternehmen
gehaltenen
zu
hohen
Vorratsbestände
zu
sein,
was
andererseits
zu
geringer
Nachfrage
und
sinkenden
Preisen
auf
dem
Spot-Markt
geführt
hat.
This
appears
to
be
the
consequence
of
excess
inventories
held
by
utilities,
which
in
turn
has
led
to
weakness
in
demand
and
a
falling
price
in
the
spot
market.
EUbookshop v2
Diese
Erhöhung
resultiert
vornehmlich
aus
dem
weiteren
Aufbau
der
Vorratsbestände
um
6,0
Mio.
Euro
mit
dem
Ziel,
Preisveränderungen
an
den
Märkten
und
Lieferantenengpässen
rechtzeitig
entgegenzuwirken
sowie
flexibel
auf
Kundenanforderungen
reagieren
zu
können.
This
increase
can
be
explained
predominantly
by
the
continued
expansion
of
inventories
by
EUR
6.0
million
with
the
aim
of
counteracting
price
changes
on
the
markets
and
supplier
shortfalls
in
good
time
and
enabling
the
company
to
respond
flexibly
to
customer
requirements.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
im
militärischen
Geschäft
als
auch
in
der
zivilen
Instandhaltung
ist
ein
erheblicher
Teil
der
Vorratsbestände
durch
erhaltene
Anzahlungen
finanziert.
In
both
the
military
engine
business
and
commercial
MRO,
a
substantial
part
of
the
inventories
is
financed
through
advance
payments
received.
ParaCrawl v7.1
Ursächlich
hierfür
waren
hohe
Vorratsbestände
von
391,9
Mio.
Euro
und
ein
nachlassendes
Neugeschäft,
das
sich
im
ersten
Halbjahr
2009
im
Branchentrend
um
etwa
39
Prozent
auf
rund
440
Mio.
Euro
abgeschwächt
hat
(Vorjahr:
717
Mio.
Euro).
This
was
due
to
high
inventories
of
EUR
391.9
million
and
weaker
new
business,
which
declined
by
around
39
percent
to
some
EUR
440
million
in
the
first
half
of
2009
(previous
year:
EUR
717
million).
ParaCrawl v7.1
Neben
der
guten
Ertragsentwicklung
trugen
auch
eine
deutlich
höhere
Reduzierung
der
Vorratsbestände
sowie
eine
im
Vergleich
zum
Vorjahreszeitraum
deutlich
geringere
Zunahme
der
Forderungen
aus
Lieferungen
und
Leistungen
sowie
anderer
Aktiva
zu
dieser
Entwicklung
bei.
In
addition
to
strong
earnings
growth,
a
significantly
higher
reduction
in
inventories
and
a
significantly
smaller
increase
in
trade
receivables
and
other
assets
relative
to
the
same
period
of
last
year
contributed
to
this
development.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Vergleich
zum
Vorjahr
erhöhten
Vorratsbestände
resultieren
im
Wesentlichen
aus
dem
im
abgelaufenen
Geschäftsjahr
gestiegenen
Geschäftsvolumen.
The
increase
in
inventories
as
compared
to
2009
largely
results
from
the
higher
volume
of
business
in
2010.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Hintergrund
der
weiterhin
unsicheren
Nachfrage
und
um
dem
technologischen
Fortschritt
unseres
Produktportfolios
Rechnung
zu
tragen,
hat
der
Vorstand
in
Q1/2013
erneut
eine
Überprüfung
sämtlicher
Vorratsbestände
durchgeführt
und
daraufhin
Wertberichtigungen
in
Höhe
von
insgesamt
rund
EUR
43,0
Mio.
vorgenommen.
To
better
reflect
the
ongoing
uncertainty
in
customer
demand
as
well
as
the
technological
improvement
of
the
AIXTRON
product
portfolio,
Management
executed
a
further
review
of
all
inventories
in
Q1/2013.
Consequently,
Management
decided
on
additional
write-downs
in
the
range
of
approximately
EUR
43.0m.
ParaCrawl v7.1
Wesentlicher
Grund
für
diese
Entwicklung
sind
voraussichtlich
geringere
Roherträge,
vor
allem
da
die
fortgeschriebenen
Einstandspreise
der
Vorratsbestände
–
infolge
gestiegener
Wiederbeschaffungskosten
–
ein
hohes
Niveau
erreichen.
The
main
reason
behind
this
development
is
the
probability
of
lower
gross
earnings,
mainly
due
to
the
fact
that
the
cost
price
of
inventories
carried
have
reached
a
high
level
owing
to
the
increase
in
replacement
costs.
ParaCrawl v7.1
Der
Rückgang
der
Vorratsbestände
im
Vergleich
zum
Vorjahr
resultiert
im
Wesentlichen
aus
einer
Verminderung
des
Bestands
an
Roh-,
Hilfs-
und
Betriebsstoffen
(–9,8
Prozent),
Unfertigen
Erzeugnissen
und
unfertigen
Leistungen
(–11,1
Prozent)
sowie
Fertigen
Erzeugnissen
und
Waren
(–5,1
Prozent).
The
year-on-year
reduction
in
inventories
was
largely
attributable
to
the
decrease
in
materials
and
supplies
(down
by
9.8percent),
work
in
progress
(down
by
11.1percent)
and
finished
goods
(down
by
5.1percent).
ParaCrawl v7.1
Einige
Beispiele
hierfür
sind
ein
konjunktureller
Abschwung
in
der
Halbleiter-
und
Telekommunikationsindustrie,
Veränderungen
der
Wechselkurse,
die
Zinsentwicklung,
die
zeitliche
Abstimmung
von
Kundenbestellungen
mit
dem
Herstellungsprozess,
überschüssige
oder
ungängige
Vorratsbestände,
die
Auswirkung
von
Konkurrenzprodukten
sowie
deren
Preisstellung,
politische
Risiken
in
Ländern,
in
denen
wir
unser
Geschäft
betreiben
oder
Verkäufe
tätigen
sowie
Beschaffungsknappheit.
Forward-looking
statements
are
subject
to
risks
and
uncertainties,
including,
but
not
limited
to:
an
economic
downturn
in
the
semiconductor
and
telecommunications
markets;
changes
in
currency
exchange
rates
and
interest
rates,
the
timing
of
customer
orders
and
manufacturing
lead
times,
insufficient,
excess
or
obsolete
inventory,
the
impact
of
competing
products
and
their
pricing,
political
risks
in
the
countries
in
which
we
operate
or
sale
and
supply
constraints.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
auf
eine
gesteigerte
Effizienz
bei
Produktion
und
Kundendienst
zurückzuführen,
was
auch
zu
niedrigeren
Abschreibungen
auf
Vorratsbestände
führte.
This
was
due
to
higher
efficiencies
in
production
and
service,
which
also
led
to
lower
inventory
write
downs.
ParaCrawl v7.1
Verfolgen
Sie
Ihre
Sendungen
mit
Track
&Trace,
laden
Sie
Ihre
unterzeichnete
Lieferscheine
herunter
und
überprüfen
Sie
Ihre
Vorratsbestände
und
-änderungen
in
unserem
Lager.
Follow
your
shipments
through
Track
&
Trace,
download
signed
delivery
letters
and
follow
your
stock
situation
and
movements
in
our
warehouse.
CCAligned v1
Der
Anstieg
der
Vorratsbestände
im
Vergleich
zum
31.Dezember
2013
resultiert
im
Wesentlichen
aus
einer
Erhöhung
des
Bestands
an
Roh-,
Hilfs-
und
Betriebsstoffen
(+
4,2Prozent),
unfertigen
Erzeugnissen
und
unfertigen
Leistungen
(+
11,0Prozent)
sowie
fertigen
Erzeugnissen
und
Waren
(+
18,7Prozent)
.
The
rise
in
inventories
compared
with
31December
2013
was
largely
attributable
to
the
increase
in
materials
and
supplies
(up
by
4.2percent),
work
in
progress
(up
by
11.0percent)
and
finished
goods
(up
by
18.7percent).
ParaCrawl v7.1
In
den
Firmen
sind
elektronische
Bilddateien
von
Empfangsquittungen
eine
effiziente
Hilfe
für
die
Logistik,
denn
dort
gehen
täglich
möglicherweise
tausende
von
Paketen
oder
Frachtstücken
ein,
was
eine
schwere
Arbeitsbelastung
darstellt
und
viel
Zeit
in
Anspruch
nimmt,
diese
Vorratsbestände
zu
überprüfen.
For
companies,
electronic
image
files
of
delivery
receipts
enhance
working
efficiency
greatly
for
logistic
staffs,
for
they
may
get
thousands
of
parcels
or
packages
in
a
day,
and
it
is
a
heavy
burden
and
costs
them
a
lot
of
time
to
check
these
inventories
of
commodities.
ParaCrawl v7.1