Übersetzung für "Vornimmt" in Englisch
Alle
Änderungen,
die
sie
vornimmt,
haben
Auswirkungen
auf
einzelstaatlicher
Ebene.
Each
of
the
changes
it
makes
has
implications
at
national
level.
Europarl v8
Zur
Grundüberlegung
einer
Überprüfung
des
Vertrags
gehört,
dass
man
sich
Vertragstreue
vornimmt.
This
is
where
there
is
a
need
for
a
complete
turnaround.
Europarl v8
Was
er
nur
vornimmt,
das
macht
er
auch
vortrefflich.
Whatever
he
takes
up,
he
does
splendidly!
Books v1
Es
genügt
jedoch,
daß
Allah
die
Rechenschaft
vornimmt.
Allah
is
sufficient
to
take
account
(of
your
deeds).
Tanzil v1
Die
Oberarmrückseite
kann
auch
verwendet
werden,
falls
jemand
anders
die
Injektion
vornimmt.
If
someone
else
is
giving
you
the
injection,
they
can
also
use
the
outer
area
of
the
upper
arms.
EMEA v3
Tom
bewältigt
gewöhnlich,
was
er
sich
vornimmt.
Tom
usually
accomplishes
whatever
he
tries
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Akronym
der
zuständigen
Behörde
angeben,
die
die
Veröffentlichung/Mitteilung
vornimmt.
Field
to
be
populated
with
the
acronym
of
the
competent
authority
doing
the
publication
/
communication.
DGT v2019
Die
Gesamtfehlerquote
wird
berechnet,
bevor
die
zuständige
Behörde
Finanzkorrekturen
vornimmt.
The
total
error
rate
shall
be
calculated
before
any
financial
corrections
are
applied
by
the
Responsible
Authority.
DGT v2019
Die
Fachgruppe
ist
damit
einverstanden,
dass
der
Berichterstatter
entsprechende
Änderungen
vornimmt.
The
Section
accepts
that
the
Rapporteur
makes
relevant
changes.
TildeMODEL v2018
Der
zuständige
Anweisungsbefugte,
der
eine
Mittelbindung
vornimmt,
überzeugt
sich
von:
When
adopting
a
budget
commitment,
the
authorising
officer
responsible
shall
ensure
that:
DGT v2019
Der
zuständige
Anweisungsbefugte,
der
eine
Mittelbindung
vornimmt,
überzeugt
sich
von
Folgendem:
When
adopting
a
financial
commitment,
the
authorising
officer
responsible
shall
ensure
that
the
following:
DGT v2019
Wir
werden
Stellung
nehmen,
falls
die
Kommission
schwerwiegende
Änderungen
im
Text
vornimmt.
Should
the
Commission
make
major
amend
ments
to
the
text,
we
shall
see
to
it
that
our
opinion
is
voiced.
EUbookshop v2