Übersetzung für "Vormärz" in Englisch

In der Zeit des Vormärz entstanden auch in Boppard politische Spannungen.
At the time of the Vormärz, political tensions arose in Boppard, too.
Wikipedia v1.0

Die Phase der Rhenania II fällt in die politisch aufgeheizte Zeit des Vormärz.
The phase of Rhenania II plunged into the politically heated-up time of the Vormärz.
WikiMatrix v1

Der Hessische Landbote gilt als eines der wichtigsten Werke des Vormärz.
The Hessian Courier is considered one of the most important works of the 'Vormärz' period.
WikiMatrix v1

Sie waren besonders beliebt in Zeiten des Tumults wie Antebellum und Vormärz.
They were most desired in times of turmoil like the Antebellum and the Vormärz.
ParaCrawl v7.1

Der Dichter des Vormärz und wie die Theater auf ihn heute reagieren.
The poet of the "pre-March" era and how the theatre has responded to him today.
ParaCrawl v7.1

Vor allem Schneider, Schuhmacher, Tischler und Weber gehörten im Vormärz zu den überbesetzten Handwerken.
During the Vormärz, tailors, cobblers, carpenters and weavers were the main over-subscribed trades.
Wikipedia v1.0

Meistens sind seine Taten nur vorgetäuscht und in Wirklichkeit werden sie von seinem Untertan Vormärz ausgeführt.
His actions are mostly faked and in reality they are carried out by his dutiful servant Vormärz.
WikiMatrix v1

Die politische Stagnation des Vormärz wirkte sich auf die Entwicklung der Universität nachteilig aus.
The political stagnation of the Vormärz era had a negative impact on the university's development.
ParaCrawl v7.1

Seine Lyrik hatte ihre Wurzeln in politischen Gedichten des Vormärz und war eher geprägt von einem agitatorischen als von einem künstlerischen Anspruch.
The roots of his poems were the political poems of the Vormärz and were intended to be more political than artistical.
Wikipedia v1.0

Der Verein berief sich auf historische Vorbilder vom Sturm und Drang, an dem sich vor allem der Kreis um die Brüder Hart orientierte, bis zum Vormärz.
The society hearkened back to historical examples from the Sturm und Drang movement, especially the circle centered on the Hart Brothers up until the Vormärz period before the revolutions of 1848.
Wikipedia v1.0

Nachdem im „Vormärz“ der Wunsch nach Mitbestimmung des Volkes in den Landesverfassungen von der Obrigkeit unterdrückt wurde, kam es zur Märzrevolution 1848 und der Bildung eines ersten deutschen Parlaments, wenn auch nicht alle deutschsprachigen Gebiete beteiligt waren.
After the Vormärz period, the desire for freedom from the government was suppressed, until the March Revolution in 1848 and the formation of the first German parliament, though not all German-speaking territories were involved.
Wikipedia v1.0

Die Pläne für ein Denkmal auf dem "Kahlen Asten" reichen bis in den Vormärz zurück.
Plans for a monument on the Kahler Asten go back to the Vormärz period in the first half of the 19th century.
Wikipedia v1.0

Unterstützt wird er von seinem Obersthofmeister Seyffenstein (Rudi Roubinek – er ist zusammen mit Klaus Oppitz auch Hauptautor der Sendung) und dem Diener Vormärz (FM4-Moderator Rudi Schöllerbacher).
He is supported by his grand steward Seyffenstein (Rudolf Roubinek, who is also the main author of the program together with Klaus Oppitz) and the servant Vormärz (FM4 presenter Rudi Schöllerbacher).
WikiMatrix v1

Im Zeitalter von Restauration und Vormärz entwickelte sich die Pfalz zu einer Hochburg der liberal-demokratischen Bewegung, die im „Hambacher Fest“ von 1832 ihren Höhepunkt fand.
During the Restauration and Vormärz periods, the Palatinate became a stronghold of the liberal-democratic movement which reached its zenith in 1832 with the “Hambacher Fest”.
WikiMatrix v1

Ein weiterer Running Gag sind die Geschenke der Gäste an seine Majestät, bei denen es sich meist um Schneekugeln mit Pinguinen handelt, die der Kaiser regelmäßig Vormärz für die Spezialablage übergibt.
Another running gag is the gifts of the guests to His Majesty, which are usually snow globes with penguins, which the emperor regularly passes Vormärz for the special tray.
WikiMatrix v1

Der Film thematisiert die Epoche des Vormärz Mitte des 19. Jahrhunderts und die damalige Auswandererwelle aus dem Hunsrück nach Brasilien.
The film focuses on the pre-March era in the mid-19th century and the wave of emigration from the Hunsrück to Brazil.
WikiMatrix v1

Nach Jahrzehnten der Repression und Behinderung durch die Obrigkeit traten gewerkschaftliche Organisationen im Vormärz und während der deutschen Revolution verstärkt öffentlich in Erscheinung und artikulierten ihre Forderungen.
After decades of repression and obstructions through authorities, unionist organizations emerged in the pre-March era and during the German revolution and articulated their demands.
WikiMatrix v1

Die Abweisung, bzw. Modifizierung der drei wichtigsten emanzipativen Strömungen (von dem Protestantismus bis zu den romantischen Geschichtsphilosophien des Vormärz), die als allseitige Herausforderungen höchsten Grades genannt werden dürften, weist in dieser Dimension auf eine gebremste und kontrollierte Sozialgeschichte zurück.
The refusal, or the modification of the three most important emancipatory currents (from the Protestantism up to the German Idealism and the Romantic philosophies of the Vormärz), that might be called universal challenges of highest degree, reject in this dimension a braked and controlled social history.
ParaCrawl v7.1