Übersetzung für "Vorlaufanschluss" in Englisch

Durch einen Vorlaufanschluss kann warmes Kühlmittel in den Heizkörper gelangen, durch einen Rücklaufanschluss kann das abgekühlte Kühlmittel den Heizkörper wieder verlassen.
By means of a forward flow connection, warm coolant can reach the radiator; by means of a return flow connection, the cooled coolant can leave the radiator once again.
EuroPat v2

In den Fig. 3 und 4 sind ein zum jeweiligen Kühlmittelkanal 20 hinführender Vorlaufanschluss 41 und ein vom jeweiligen Kühlmittelkanal 20 wegführender Rücklaufanschluss 42 erkennbar, über welche der jeweilige Kühlmittelkanal an den jeweiligen Kühlkreis 6 bzw. 28 anschließbar ist.
In FIGS. 3 and 4, an advance connection 41 leading to the respective coolant channel 20 and a return connection 42 leading away from the respective coolant channel 20 are noticeable, via which the respective coolant channel can be connected to the respective cooling circuit 6 and 28 respectively.
EuroPat v2

Zum Ausbilden einer Zwangsdurchströmung können die Naben zwischen Rücklauf- und Vorlaufanschluss wechselseitig, vorzugsweise alternierend oben und unten, verschlossen werden.
In order to form a forced flow, the hubs between the return connection and feed connection may be closed reciprocally, preferably alternately, at the top and bottom.
EuroPat v2

Entsprechend bildet ein hydraulischer Anschluss einen Vorlaufanschluss und der andere hydraulische Anschluss einen Rücklaufanschluss für einen mit dem Lastmodul zu verbindenden Lastkreis.
Accordingly, one hydraulic connection comprises a feed connection, and the other hydraulic connection forms a return connection for a load circuit which is to be connected to the load module.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform sind somit beim fertigen Gehäuse 19 zumindest zwei Bestandteile des Funktionseinsatzes 22, nämlich der Vorlaufanschluss 38 und der Rücklaufanschluss 39 aus dem Gehäuse 19 herausgeführt.
Thus, in this embodiment, at least two component parts of the functional insert 22 of the finished housing 19, namely the inlet connection 38 and the return connection 39, are fed out of the housing 19 .
EuroPat v2

An das erste Ventil 2 ist ein Hauptmodul 62 angesetzt, welches die Zuleitung bzw. Ableitung zu den ersten und zweiten Strömungskanälen 6 und 8 herstellt und dazu einen Vorlaufanschluss 64 und einen Rücklaufanschluss 66 aufweist.
A main module 62 is applied onto the first valve 2 and this creates the feed or the discharge to the first and second flow channels 6 and 8 and comprises a feed connection 64 and a return connection 66 for this.
EuroPat v2

Ferner ist in dem Hauptmodul 62 in diesem Ausführungsbeispiel ein Umwälzpumpenaggregat 68 angeordnet, welches vorzugsweise im Strömungsweg von dem Vorlaufanschluss 64 zu dem zweiten Strömungskanal 8 in den Ventilen 2, welcher den Vorlauf bildet, gelegen ist.
A circulation pump assembly 68 which is preferably situated in the flow path from the feed connection 64 to the second flow channel 8 in the valves 2, which forms the feed, is arranged in the main module 62 in this embodiment example.
EuroPat v2

Der erste hydraulische Anschluss 22 bildet somit einen Vorlaufanschluss für einen Lastkreis und der zweite hydraulische Anschluss vorzugsweise einen Rücklaufanschluss für diesen Lastkreis.
The first hydraulic connection 22 thus forms a feed connection for a load circuit and the second hydraulic connection preferably forms a return connection for this load circuit.
EuroPat v2

Jedenfalls weist der Wärmetauscher 57 Rohre 58, 59 auf, die das Wärmeübertragungsmedium, insbesondere Wasser, dem Wärmetauscher 57 zuführen bzw. von diesem abführen und die jeweils mit einem Vorlaufanschluss 61 bzw. einem Rücklaufanschluss 62 verbunden sind.
In any event, the heat exchanger 57 comprises pipes 58, 59 that supply the heat transfer medium, in particular water, to the heat exchanger or remove it therefrom, and that are each connected to a forward flow connection 61 or a return flow connection 62 .
EuroPat v2

Ferner weist der Ventilblock 78 zwei ausgangsseitige Anschlüsse 82 und 84 auf, von welchen der Anschluss 82 mit dem ersten hydraulischen Kreis A, das heißt über den Vorlaufanschluss 22 mit den Heizkörpern 10, und der Anschluss 84 mit dem zweiten hydraulischen Kreis B, das heißt mit dem Sekundärwärmetauscher 8 verbunden ist.
The valve block 78 moreover comprises two exit-side connections 82 and 84, of which the connection 82 is connected to the first hydraulic circuit A which is to say via the feed connection 22 to the radiators 10, and the connection 84 is connected to the second hydraulic circuit B which is to say to the secondary heat exchanger 8 .
EuroPat v2

Weil eine Nabe 6 zwischen dem Primärabschnitt P und dem Sekundärabschnitt S mit einem Verschlussmittel 8 verschlossen ist, gelangt das Rücklaufwasser vom nicht dargestellten Rücklaufanschluss zunächst nur in den Sekundärabschnitt S und strömt dann durch die verbleibende offene Nabe 6' in den Primärabschnitt P. Dieser steht mit dem nicht dargestellten Vorlaufanschluss in Verbindung.
Because a hub 6 is closed between primary section P and secondary section S using a closing means 8, the return water from the return connection piece (not shown) first only enters secondary section S and flows from there through remaining open hub 6 ? into primary section P. Primary section P is in connection with the feed connection (not shown).
EuroPat v2

Dabei werden die von den Kesselgliedern gebildeten Wasserkanäle und -taschen zwischen dem Rücklaufanschluss und dem Vorlaufanschluss durchströmt.
Flow takes place through the water channels and water pockets formed by the boiler sections between the return connection and the feed connection.
EuroPat v2

In der Regel besitzen gattungsgemäße Gliederheizkessel einen unteren Rücklaufanschluss und einen oben angeordneten Vorlaufanschluss, vorzugsweise in der jeweiligen Nabe.
Sectional boilers according to the definition of the species generally have a lower return connection and a feed connection situated at the top, preferably in the particular hub.
EuroPat v2

Weiterhin hat der Feinfilter 3 einen Vorlaufanschluss 5 für eine zu der Brennkraftmaschine des Kraftstoffbehälters führende Vorlaufleitung.
Furthermore, the fine filter 3 has a feed connection 5 for a feed line leading to the internal combustion engine of the fuel tank.
EuroPat v2

Damit vermag die Kraftstoffpumpe 2 vorgefilterten Kraftstoff aus dem Schwalltopf 1 anzusaugen und über den Feinfilter 3 zu dem Vorlaufanschluss 5 für die Vorlaufleitung zu fördern.
The fuel pump 2 is therefore capable of sucking up prefiltered fuel from the swirl pot 1 and of delivering said fuel via the fine filter 3 to the feed connection 5 for the feed line.
EuroPat v2

Außerdem ist vorzugsweise der Vorlaufanschluss im Bereich des Primärabschnittes und der Rücklaufanschluss im Bereich des Sekundärabschnittes angeordnet, so dass das kühlere Rücklaufwasser zuerst in den Sekundärabschnitt eintritt und danach in den Primärabschnitt durch mindestens eine Nabe überströmt.
In addition, the feed connection piece in the area of the primary section and the return connection in the area of the secondary section are situated in such a way that the cooler return water first enters the secondary section and afterwards overflows through at least one hub into the primary section.
EuroPat v2

Die Eingangstemperatur am Vorlaufanschluß 6 wird in diesem Ausführungsbeispiel von einem Fernwärmenetz gesteuert.
In this exemplary embodiment, the input temperature at the upstream connector 6 is controlled by a remote heating system.
EuroPat v2

Schließlich kann man auch noch einen vierten Temperatursensor 20 im Bereich des Vorlaufanschluß 6 anordnen.
Finally, one can also arrange a fourth temperature sensor 20 in the region of the upstream connector 6 .
EuroPat v2

Das Kühlmittel das über Vorlaufanschluß 94 in die Platte 80 eintritt, muß letztere schlangenförmig durchströmen, bevor es sie wieder über den Rücklaufanschluß 96 verlassen kann.
The coolant, which enters the plate 80 via feed connection 94, must flow through the latter spirally before it can leave it again via the return connection 96 .
EuroPat v2

Diese Querbohrungen sind dann zum Beispiel derart angeordnet und verschlossen, daß sich ein schlangenförmiger Kanal mit einem Vorlaufanschluß und einem Rücklaufanschluß pro Kühlplatte ergibt.
These transverse holes are, for example, then arranged and sealed in such a way that a serpentine duct with a feed connection and return connection for each cooling plate results.
EuroPat v2

Die Primärseite 3 weist einen primärseitigen Strömungspfad 5 auf, der sich zwischen einem Vorlaufanschluß 6 und einem Rücklaufanschluß 7 erstreckt und in Richtung eines Pfeils 8 von einem nicht näher dargestellten Wärmeträgerfluid durchströmt werden kann.
The primary side 3 has a primary-side flow path 5, which extends between an upstream connector 6 and a downstream connector 7, and through which path a heat carrying fluid can flow in the direction of the arrow 8 .
EuroPat v2

Dem Vorlaufanschluß 49 wird die Heizflüssigkeit in üblicher, nicht gezeigter Weise von einem Flüssigkeitsvorrat über eine Pumpe und einen Wärmetauscher zugeführt und vom Rücklaufanschluß gelangt sie zurück in den Vorrat.
The heating liquid is supplied to the forward-flow connection 49 in the usual way, not shown, from a liquid reservoir via a pump and a heat exchanger and passes from the return-flow connection back into the reservoir.
EuroPat v2

In einer typischen Betriebsweise hat die dem Vorlaufanschluß zufließende Flüssigkeit eine Temperatur in der Größenordnung zwischen 60 und 120°C und verläßt den Wärmetauscher am Rücklaufanschluß mit einer Temperatur im Bereich von 15 bis 40°C (in Abhängigkeit von der abgegebenen Wärmemenge).
In a typical operation the fluid flowing into the upstream connector 6 has a temperature in the range of between 60 and 120° C. and leaves the heat exchanger at the downstream connector 7 with a temperature in the region of 15 to 40° C. (depending on the amount of heat exchanged).
EuroPat v2

Wenn beispielsweise die Temperaturdifferenz zwischen dem Vorlaufanschluß 6 und dem Ablaufanschluß 12 zu groß ist, wird man die Verstärkung herabsetzen.
If, for example, the temperature difference between the upstream connector 6 and the outflow connector 12 is too large, the amplification is decreased.
EuroPat v2

Weiter sind die Rohrabschnitte 63 bzw. 64 in Figur 10 erkennbar, wobei der Rohrabschnitt 63 bzw. der Vorlaufanschluß des Kessels 2 an den Sammler 3 bezogen auf eine Mittelachse X an der rechten Seite und der Rohrabschnitt 64 bzw. der Rücklaufanschluß des Kessels 2 an den Verteiler 4 auf der dazu gegenüberliegenden linken Seite angeordnet ist.
Furthermore, the pipe sections 63 and 64, respectively, are visible in FIG. 10, with the pipe section 63 or, respectively, the inlet flow connection of the boiler 2 being allocated to the header 3, relative to a center axis X on the right side, and the pipe section 64 or, respectively, the return flow connection of the boiler 2 being allocated to the manifold 4 on the left side opposite thereto.
EuroPat v2