Übersetzung für "Vorlagefrage" in Englisch

Der Gerichtshof beantwortete die zweite Vorlagefrage des österreichischen Verfassungsgerichtshofes zuerst.
The Court first of all answered the second question referred by the Austrian Constitutional Court.
DGT v2019

Dementsprechend zerfällt die Vorlagefrage in zwei verschiedene Teile.
The question must therefore be split into two separate parts.
TildeMODEL v2018

Daraus folgt, daß der Gerichtshof für die Beantwortung der Vorlagefrage zuständig ist.
It follows that the Court does have jurisdiction to reply to the question submitted.
TildeMODEL v2018

Die Niederlande sind auf die zweite Vorlagefrage nicht konkret eingegangen.
The Netherlands has not dealt specifically with the second question.
EUbookshop v2

Die Vorlagefrage ist daher für die Entscheidung des Ausgangsverfahrens erheblich.
The question referred is therefore entirely relevant to the resolution of the dispute in the main proceedings.
EUbookshop v2

Die erste Vorlagefrage ist im Licht dieser Erwägungen zu beantworten.
It is in the light of those considerations that the referring court’s first question must be answered.
EUbookshop v2

Daher ist zunächst auf den dritten Teil der Vorlagefrage zu antworten.
The third part of the national court's question should therefore be answered first
EUbookshop v2

Er hat vorgeschlagen, auf die erste Vorlagefrage wie folgt zu antworten:
In the event that, on the contrary, the Court of Justice considers that it is not discriminatory to dismiss a pregnant woman on account of incapacity for work attributable to her pregnancy, I suggest the following answer to the second question:
EUbookshop v2

Der Gerichtshof beantwortet die Vorlagefrage demgemäß wie folgt:
Accordingly, the Court of Justice answered the preliminary question as follows:
EUbookshop v2

Demgemäß beantwortet der Gerichtshof die erste Vorlagefrage wie folgt:
Accordingly, the Court of Justice gave the following reply to the first question submitted :
EUbookshop v2

Demgemäß beantwortet der Gerichtshof die Vorlagefrage wie folgt:
The Court of Justice accordingly answered the question submitted to it for a preliminary ruling as follows:
EUbookshop v2

Die belgische Regierung hält die Vorlagefrage für unzulässig.
The Belgian Government maintains that the reference for a preliminary ruling is inadmissible.
EUbookshop v2

Eine generelle Antwort auf die Vorlagefrage ist vor diesem Hintergrund nicht möglich.
In that light a generally applicable answer to the referred question would not be possible.
ParaCrawl v7.1

Auf die Beantwortung der Vorlagefrage dürfte er daher wohl keinen Einfluss haben.
Therefore it does not seem affect the answer to be given to the preliminary question.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Aufgabe würde weit über den Rahmen der Vorlagefrage 1 hinausgehen.
Assuming such a task would go far beyond the scope of present referred question 1.
ParaCrawl v7.1

Die Vorlagefrage sei auf bestimmte Einzelaspekte des EPÜ gerichtet.
The referred question focuses on certain aspects of the EPC.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls wäre die zweite Vorlagefrage rein theoretisch gewesen und hätte vom Europäischen Gerichtshof zurückgewiesen werden müssen.
Without this motive, the second question would have been theoretical and would have had to be rejected by the European Court.
DGT v2019