Übersetzung für "Vorhersehen" in Englisch
Wir
sollten
Ereignisse
vorhersehen,
aber
das
tun
wir
nicht.
We
should
anticipate
events,
but
we
do
not.
Europarl v8
Ich
kann
das
heute
wirklich
noch
nicht
vorhersehen.
I
really
cannot
predict
that
today.
Europarl v8
Ich
kann
nicht
vorhersehen,
ob
Wye
Plantation
umgesetzt
wird
oder
nicht.
I
cannot
predict
whether
or
not
the
Wye
Plantation
agreements
will
be
implemented.
Europarl v8
Es
ist
ein
viel
längerer
Prozess,
als
man
vorhersehen
konnte.
It
is
a
much
lengthier
process
than
anyone
could
foresee.
Europarl v8
Daraus
können
sich
Probleme
ergeben,
die
niemand
vorhersehen
kann.
This
can
give
rise
to
problems
that
nobody
can
foresee.
Europarl v8
Wenn
ich
etwas
vorhersehen
oder
planen
kann,
dann
mache
ich
es
nicht.
When
I
can
predict
or
plan
it,
I
don't
do
it.
TED2013 v1.1
Wie
hätte
ich
das
vorhersehen
können?
How
could
I
have
foreseen
that?
TED2020 v1
Abrüstung
muss
drohende
Gefahren
durch
andere
Waffen
vorhersehen
können.
Disarmament
must
anticipate
emerging
dangers
from
other
weapons.
News-Commentary v14
Keiner
von
beiden
konnte
den
Einfluss
seiner
Taten
vorhersehen.
Neither
could
have
anticipated
the
impact
of
what
he
was
doing.
News-Commentary v14
In
einer
Art
und
Weise,
die
niemand
vorhersehen
konnte.
It
was
about
to
change
in
ways
that
nobody
could
foresee.
TED2013 v1.1
Aber
wenn
wir
es
vorhersehen
könnten,
hätten
wir
viel
Zeit.
But
we
would
have
lots
of
time,
if
we
see
it
coming.
TED2020 v1
Das
bedeutet,
wir
könnten
als
Eltern
jedes
mögliche
Problem
vorhersehen.
That
assumes,
as
parents,
we
can
anticipate
every
problem
that's
going
to
arise.
TED2020 v1
Es
funktionierte
so
gut,
wie
jeder
vorhersehen
konnte.
It
worked
exactly
as
well
as
anybody
would
have
predicted.
TED2020 v1
Die
Hurtigruten-Unternehmen
konnten
diese
nicht
vorhersehen.
They
could
not
have
been
foreseen
by
the
Hurtigruten
companies.
DGT v2019
Die
EU-Industriepolitik
sollte
den
Generationswechsel
vorhersehen
und
bewältigen.
The
industrial
policy
at
European
level
should
anticipate
and
manage
the
generation
change.
TildeMODEL v2018
Diese
Stellungnahmen
müssen
die
Umstände
vorhersehen,
und
nicht
etwa
umgekehrt.
Our
opinions
should
anticipate
events
and
not
the
reverse.
TildeMODEL v2018
Außer
diesem
kleinen
Detail,
das
sie
nicht
vorhersehen
konnten...
All
except
for
that
one
tiny
detail
that
you
could
not
have
foreseen...
OpenSubtitles v2018
Vor
einer
Möglichkeit,
die
nicht
mal
ich
vorhersehen
konnte?
Some
eventuality
that
not
even
i
could
have
predicted?
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
den
Wetterumschwung
vorhersehen
und
ihnen
Bescheid
geben
müssen.
I
should've
seen
that
the
weather
changed.
It
was
my
responsibility.
OpenSubtitles v2018
Mein
unberechenbarer
Schüler
hat
etwas
getan,
was
ich
nicht
vorhersehen
konnte.
My
wayward
pupil
has
done
something
I
did
not
foresee.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
kannst
so
was
vorhersehen.
Thought
you
were
supposed
to
see
shit
coming.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
Zauberbiest,
Sie
hätten
es
vorhersehen
müssen.
You're
a
Zauberbiest.
You
should
have
known
-
this
would
happen.
OpenSubtitles v2018
Er
konnte
den
Sturm
nicht
vorhersehen!
He
couldn't
have
predicted
the
storm!
OpenSubtitles v2018