Übersetzung für "Vorgabezeit" in Englisch

Gibt die Vorgabezeit zum automatischen Booten in Sekunden an.
Indicates in seconds the time that will elapse until booting.
ParaCrawl v7.1

Nach ca. drei Monaten wurde von diesen Arbeiterinnen die Vorgabezeit an den Einzelarbeitsplätzen erreicht.
These workers attained the specified times in the individual work stations after about three months.
EUbookshop v2

Nach Ablauf der Vorgabezeit wurde das gefertigte Werkstück mit einem Messroboter ausgemessen und bewertet.
At the end of the set time, the workpiece produced was measured by a measuring robot and evaluated.
ParaCrawl v7.1

Auch bei dieser Anordnung ist eine Vorgabezeit erforderlich, um sicherzustellen, daß der Nutenstein in die entsprechende Nut eingreift, bevor die Spannmittel den Werkzeughalter einziehen und danach die Spindel von ihrer Kuppeldrehzahl auf Betriebsdrehzahl hochgefahren wird.
This arrangement, too, requires a certain predetermined waiting time in order to be sure that the key has actually come to lock in the groove, before the clamping means can be permitted to pull the toolholder into the groove and the spindle can be run up from its coupling speed to its operating speed.
EuroPat v2

Die der Erfindung zugrundeliegende Aufgabe wird auf diese Weise vollkommen gelöst, weil das Einkuppeln jetzt erkannt wird und somit nicht mehr eine beliebig ausgewählte Vorgabezeit abgewartet werden muß.
This solves the object underlying the invention fully and perfectly because the coupling action is now detected so that it is now no longer necessary to wait for a predetermined length of time.
EuroPat v2

Während beim Stand der Technik es durchaus möglich ist, daß zu dem Zeitpunkt des Einkuppelns des Werkzeughalters erst ein geringer Teil der gesamten Vorgabezeit verstrichen ist, beendet der Sensor bei der erfindungsgemäßen Werkzeugmaschine den Wartezustand.
Whereas in the case of the prior art it absolutely may happen that only a small part of the entire predetermined waiting time has lapsed at the moment the toolholder is locked in position, the sensor of the machine tool according to the invention will terminate the waiting condition at this point.
EuroPat v2

Die Vorgabezeit für den Lösevorgang zwischen dem gegossenen Strang und dem Anfahrkopf durch die anstellbare Rolle kann durch die Wahl der Länge des nach aussen verschwenkbaren Anfahrkopfteiles beeinflusst werden.
The advance or lead time for the decoupling or disengaging operation of the dummy bar head from the cast strand by means of the movable or engageable roller can be influenced by the selection of the length of the outwardly pivotable dummy bar head portion or member.
EuroPat v2

Entsprechend steigender Feuchtigkeit der geschäumten Formteile ist der Sinterdampfdruck zu erhöhen oder die Sinterzeit Zsv zu verlängern und die Vorgabezeit für das Vakuum ZVv zu verlängern.
The sintering-steam pressure is to be increased or sintering time Zsv and given vacuum time ZVv extended in accordance with increasing moisture in the foamed casting.
EuroPat v2

Nachdem der Werkzeughalter in die einkuppelbare Stellung gebracht wurde, in welcher der Nutenstein an der Stirnfläche des Werkzeughalters entlanggleitet, wird auch bei dieser Anordnung eine bestimmte Vorgabezeit abgewartet, bevor angenommen wird, daß der Kupplungsmechanismus eingerastet ist und die Spannmittel den Werkzeughalter endgültig in die Spindel einziehen können.
When the toolholder has been transferred into the ready-to-couple position, in which the key slides along the end face of the toolholder, a certain predetermined length of time is permitted to pass in the case of this arrangement, too, until the coupling mechanism is expected to have assumed its locked condition and the toolholder can be finally drawn into the spindle by the clamping means.
EuroPat v2

Registriert der Strahlungsfühler 30 nach der Vorgabezeit keine Strahlung, dann steht kein Kochtopf auf dieser Heizplatte.
If radiation sensor 30 does not register any radiation reception after the preset time has elapsed, there is no saucepan on the heating element.
EuroPat v2

Hier einmal ein Vergleich: Während die Produktivität in Punkto Verhältnismäßigkeit von Vorgabezeit zum tatsächlichen Arbeitszeitaufwand im Jahre 2008 noch 82,5% betrug, lag der Vergleichswert in 2015 zwischen 102% und 108%.
Let me give you a comparison: in 2008, productivity in terms of the relationship between lead time and actual working time was 82.5%; in 2015 the comparative value was between 102% and 108%.
ParaCrawl v7.1

Tritt jedoch in dem abgesperrten Teil der Druckleitung 3 eine größere Leckage und/oder die Schaltventile 8 bzw. 9 weisen Undichtigkeiten am Ventilsitz auf, oder es liegt eine Unregelmäßigkeit in der Impulssteuerung vor, so wird der Druckwächter 15 in der Vorgabezeit den vorgegebenen Solldruck nicht erreichen.
However, if there is a significant leak in the blocked-off part of the pressure line 3 and/or the switching valves 8 and 9 are leaking from their valve seats or there is an irregularity in the pulse control system, then the pressure watchdog 15 will not reach the specified nominal pressure within the predetermined time.
EuroPat v2

Überschreitet die termingemäße Durchführung eines Ablaufs die dem Ablauf zugeordnete Vorgabezeit, so werden infolge dieser dynamischen Anpassung nachfolgende Termine entsprechend verzögert.
If performing a procedure in an appointment takes longer than the specified time assigned to the procedure, then subsequent appointments are delayed accordingly, as a consequence of this dynamic adaptation.
EuroPat v2

Unterschreitet die termingemäße Durchführung des Ablaufs dagegen die Vorgabezeit, so werden nachfolgende Termin, die der Behandlungsstation zugeordnet sind, entsprechend vorgezogen.
Conversely, if performing the procedure in an appointment takes less than the specified time, then subsequent appointments for the treatment station are moved up accordingly.
EuroPat v2

Hier nimmt die Durchführung des Ablaufschritts 9c des Termins T1 etwa das Dreifache der ihm zugeordneten Vorgabezeit in Anspruch.
Here, performing the procedure step 9 for the appointment T 1 takes approximately three times the specified time assigned to it.
EuroPat v2

Weiterhin berechnet das Terminplanungsmodul 3 die sich aus der Differenz der tatsächlichen Durchführungsdauer und der Vorgabezeit dieses Ablaufschritts 9c ergebende Zeitverschiebung Z, um welche der Terminplan 11 im dargestellten Beispiel in Verzug geraten ist.
From the difference between the actual performance and the specified time for this procedure step 9 c, the appointment-scheduling module 3 furthermore calculates the time lag Z by which the appointment schedule 11 in the example shown is now behind.
EuroPat v2

Durch Eingabe eines weiteren Steuerbefehls werden entsprechende Programmdaten übernommen und, falls die Vorgabezeit mit der Ist-Zeit übereinstimmt bzw. die laufende Sendung läuft, das Programm automatisch aufgeschaltet.
Through entry of a further control command, corresponding program data are taken over and, in case the preset time agrees with the actual time or the current transmission is running, the program is automatically switched on.
EuroPat v2

Es kann also unabhängig von der Trägheit des Gar- bzw. Kochsystems, d.h. der Menge an Kochgut im Dampfdruckkochgefäß, die vorgegebene Gar-bzw. Kochzeit tg des Zeitgliedes so beeinflußt werden, daß die vorgegebene Meßtemperatur Tm im Dampfdruckkochgefäß tatsächlich auch über diese Vorgabezeit eingehalten wird.
Thus, regardless of the inertia of the cooking system, i.e., of the amount of cooking material in the pressure cooker, the preselected cooking time tg set by the timing device can be so adjusted that the preselected measurement temperature Tm in the pressure cooker can be maintained even beyond this set time.
EuroPat v2