Übersetzung für "Vorgabezeit" in Englisch
Gibt
die
Vorgabezeit
zum
automatischen
Booten
in
Sekunden
an.
Indicates
in
seconds
the
time
that
will
elapse
until
booting.
ParaCrawl v7.1
Nach
ca.
drei
Monaten
wurde
von
diesen
Arbeiterinnen
die
Vorgabezeit
an
den
Einzelarbeitsplätzen
erreicht.
These
workers
attained
the
specified
times
in
the
individual
work
stations
after
about
three
months.
EUbookshop v2
Nach
Ablauf
der
Vorgabezeit
wurde
das
gefertigte
Werkstück
mit
einem
Messroboter
ausgemessen
und
bewertet.
At
the
end
of
the
set
time,
the
workpiece
produced
was
measured
by
a
measuring
robot
and
evaluated.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
dieser
Anordnung
ist
eine
Vorgabezeit
erforderlich,
um
sicherzustellen,
daß
der
Nutenstein
in
die
entsprechende
Nut
eingreift,
bevor
die
Spannmittel
den
Werkzeughalter
einziehen
und
danach
die
Spindel
von
ihrer
Kuppeldrehzahl
auf
Betriebsdrehzahl
hochgefahren
wird.
This
arrangement,
too,
requires
a
certain
predetermined
waiting
time
in
order
to
be
sure
that
the
key
has
actually
come
to
lock
in
the
groove,
before
the
clamping
means
can
be
permitted
to
pull
the
toolholder
into
the
groove
and
the
spindle
can
be
run
up
from
its
coupling
speed
to
its
operating
speed.
EuroPat v2
Die
der
Erfindung
zugrundeliegende
Aufgabe
wird
auf
diese
Weise
vollkommen
gelöst,
weil
das
Einkuppeln
jetzt
erkannt
wird
und
somit
nicht
mehr
eine
beliebig
ausgewählte
Vorgabezeit
abgewartet
werden
muß.
This
solves
the
object
underlying
the
invention
fully
and
perfectly
because
the
coupling
action
is
now
detected
so
that
it
is
now
no
longer
necessary
to
wait
for
a
predetermined
length
of
time.
EuroPat v2
Während
beim
Stand
der
Technik
es
durchaus
möglich
ist,
daß
zu
dem
Zeitpunkt
des
Einkuppelns
des
Werkzeughalters
erst
ein
geringer
Teil
der
gesamten
Vorgabezeit
verstrichen
ist,
beendet
der
Sensor
bei
der
erfindungsgemäßen
Werkzeugmaschine
den
Wartezustand.
Whereas
in
the
case
of
the
prior
art
it
absolutely
may
happen
that
only
a
small
part
of
the
entire
predetermined
waiting
time
has
lapsed
at
the
moment
the
toolholder
is
locked
in
position,
the
sensor
of
the
machine
tool
according
to
the
invention
will
terminate
the
waiting
condition
at
this
point.
EuroPat v2
Die
Vorgabezeit
für
den
Lösevorgang
zwischen
dem
gegossenen
Strang
und
dem
Anfahrkopf
durch
die
anstellbare
Rolle
kann
durch
die
Wahl
der
Länge
des
nach
aussen
verschwenkbaren
Anfahrkopfteiles
beeinflusst
werden.
The
advance
or
lead
time
for
the
decoupling
or
disengaging
operation
of
the
dummy
bar
head
from
the
cast
strand
by
means
of
the
movable
or
engageable
roller
can
be
influenced
by
the
selection
of
the
length
of
the
outwardly
pivotable
dummy
bar
head
portion
or
member.
EuroPat v2
Entsprechend
steigender
Feuchtigkeit
der
geschäumten
Formteile
ist
der
Sinterdampfdruck
zu
erhöhen
oder
die
Sinterzeit
Zsv
zu
verlängern
und
die
Vorgabezeit
für
das
Vakuum
ZVv
zu
verlängern.
The
sintering-steam
pressure
is
to
be
increased
or
sintering
time
Zsv
and
given
vacuum
time
ZVv
extended
in
accordance
with
increasing
moisture
in
the
foamed
casting.
EuroPat v2
Nachdem
der
Werkzeughalter
in
die
einkuppelbare
Stellung
gebracht
wurde,
in
welcher
der
Nutenstein
an
der
Stirnfläche
des
Werkzeughalters
entlanggleitet,
wird
auch
bei
dieser
Anordnung
eine
bestimmte
Vorgabezeit
abgewartet,
bevor
angenommen
wird,
daß
der
Kupplungsmechanismus
eingerastet
ist
und
die
Spannmittel
den
Werkzeughalter
endgültig
in
die
Spindel
einziehen
können.
When
the
toolholder
has
been
transferred
into
the
ready-to-couple
position,
in
which
the
key
slides
along
the
end
face
of
the
toolholder,
a
certain
predetermined
length
of
time
is
permitted
to
pass
in
the
case
of
this
arrangement,
too,
until
the
coupling
mechanism
is
expected
to
have
assumed
its
locked
condition
and
the
toolholder
can
be
finally
drawn
into
the
spindle
by
the
clamping
means.
EuroPat v2
Registriert
der
Strahlungsfühler
30
nach
der
Vorgabezeit
keine
Strahlung,
dann
steht
kein
Kochtopf
auf
dieser
Heizplatte.
If
radiation
sensor
30
does
not
register
any
radiation
reception
after
the
preset
time
has
elapsed,
there
is
no
saucepan
on
the
heating
element.
EuroPat v2
Hier
einmal
ein
Vergleich:
Während
die
Produktivität
in
Punkto
Verhältnismäßigkeit
von
Vorgabezeit
zum
tatsächlichen
Arbeitszeitaufwand
im
Jahre
2008
noch
82,5%
betrug,
lag
der
Vergleichswert
in
2015
zwischen
102%
und
108%.
Let
me
give
you
a
comparison:
in
2008,
productivity
in
terms
of
the
relationship
between
lead
time
and
actual
working
time
was
82.5%;
in
2015
the
comparative
value
was
between
102%
and
108%.
ParaCrawl v7.1
Tritt
jedoch
in
dem
abgesperrten
Teil
der
Druckleitung
3
eine
größere
Leckage
und/oder
die
Schaltventile
8
bzw.
9
weisen
Undichtigkeiten
am
Ventilsitz
auf,
oder
es
liegt
eine
Unregelmäßigkeit
in
der
Impulssteuerung
vor,
so
wird
der
Druckwächter
15
in
der
Vorgabezeit
den
vorgegebenen
Solldruck
nicht
erreichen.
However,
if
there
is
a
significant
leak
in
the
blocked-off
part
of
the
pressure
line
3
and/or
the
switching
valves
8
and
9
are
leaking
from
their
valve
seats
or
there
is
an
irregularity
in
the
pulse
control
system,
then
the
pressure
watchdog
15
will
not
reach
the
specified
nominal
pressure
within
the
predetermined
time.
EuroPat v2
Überschreitet
die
termingemäße
Durchführung
eines
Ablaufs
die
dem
Ablauf
zugeordnete
Vorgabezeit,
so
werden
infolge
dieser
dynamischen
Anpassung
nachfolgende
Termine
entsprechend
verzögert.
If
performing
a
procedure
in
an
appointment
takes
longer
than
the
specified
time
assigned
to
the
procedure,
then
subsequent
appointments
are
delayed
accordingly,
as
a
consequence
of
this
dynamic
adaptation.
EuroPat v2
Unterschreitet
die
termingemäße
Durchführung
des
Ablaufs
dagegen
die
Vorgabezeit,
so
werden
nachfolgende
Termin,
die
der
Behandlungsstation
zugeordnet
sind,
entsprechend
vorgezogen.
Conversely,
if
performing
the
procedure
in
an
appointment
takes
less
than
the
specified
time,
then
subsequent
appointments
for
the
treatment
station
are
moved
up
accordingly.
EuroPat v2
Hier
nimmt
die
Durchführung
des
Ablaufschritts
9c
des
Termins
T1
etwa
das
Dreifache
der
ihm
zugeordneten
Vorgabezeit
in
Anspruch.
Here,
performing
the
procedure
step
9
for
the
appointment
T
1
takes
approximately
three
times
the
specified
time
assigned
to
it.
EuroPat v2
Weiterhin
berechnet
das
Terminplanungsmodul
3
die
sich
aus
der
Differenz
der
tatsächlichen
Durchführungsdauer
und
der
Vorgabezeit
dieses
Ablaufschritts
9c
ergebende
Zeitverschiebung
Z,
um
welche
der
Terminplan
11
im
dargestellten
Beispiel
in
Verzug
geraten
ist.
From
the
difference
between
the
actual
performance
and
the
specified
time
for
this
procedure
step
9
c,
the
appointment-scheduling
module
3
furthermore
calculates
the
time
lag
Z
by
which
the
appointment
schedule
11
in
the
example
shown
is
now
behind.
EuroPat v2
Durch
Eingabe
eines
weiteren
Steuerbefehls
werden
entsprechende
Programmdaten
übernommen
und,
falls
die
Vorgabezeit
mit
der
Ist-Zeit
übereinstimmt
bzw.
die
laufende
Sendung
läuft,
das
Programm
automatisch
aufgeschaltet.
Through
entry
of
a
further
control
command,
corresponding
program
data
are
taken
over
and,
in
case
the
preset
time
agrees
with
the
actual
time
or
the
current
transmission
is
running,
the
program
is
automatically
switched
on.
EuroPat v2
Es
kann
also
unabhängig
von
der
Trägheit
des
Gar-
bzw.
Kochsystems,
d.h.
der
Menge
an
Kochgut
im
Dampfdruckkochgefäß,
die
vorgegebene
Gar-bzw.
Kochzeit
tg
des
Zeitgliedes
so
beeinflußt
werden,
daß
die
vorgegebene
Meßtemperatur
Tm
im
Dampfdruckkochgefäß
tatsächlich
auch
über
diese
Vorgabezeit
eingehalten
wird.
Thus,
regardless
of
the
inertia
of
the
cooking
system,
i.e.,
of
the
amount
of
cooking
material
in
the
pressure
cooker,
the
preselected
cooking
time
tg
set
by
the
timing
device
can
be
so
adjusted
that
the
preselected
measurement
temperature
Tm
in
the
pressure
cooker
can
be
maintained
even
beyond
this
set
time.
EuroPat v2