Übersetzung für "Vordertür" in Englisch
Einer
wartet
wohl
an
der
Vordertür
und
einer
hinten.
One
of'em's
probably
out
in
front,
and
one
out
in
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
nicht
mal
bis
zur
Vordertür...
I
haven't
even
stepped
into
the
front
door.
OpenSubtitles v2018
Die
Vordertür
ist
verriegelt
und
die
Fenster
auch.
The
front
door's
locked
and
the
windows,
too.
OpenSubtitles v2018
Schickt
den
Verkäufer
nach
Hause
und
schließt
die
Vordertür
ab.
Tell
the
clerk
to
go
home
and
see
that
the
front
door
is
locked.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
wiederkomme,
dann
durch
die
Vordertür,
Julia.
And
when
I
come
back
it'll
be
through
the
front
door,
Julia.
OpenSubtitles v2018
Lasst
sie
zur
Vordertür
raus
und
wir
stellen
das
Feuer
ein.
Send
'em
out
the
front
door
and
we'll
hold
our
fire.
OpenSubtitles v2018
Dann
hat
der
Sklave
an
der
Vordertür
die
Aufgabe,
die
Lampen
anzuzünden.
In
that
case,
the
slave
attending
the
front
door
is
required
to
light
the
lamps.
OpenSubtitles v2018
Die
Vordertür
ist
für
mich
gesperrt.
They
haven't
been
letting
me
in
the
front.
OpenSubtitles v2018
Von
jetzt
an
nimmst
du
wohl
die
Vordertür.
I
guess
they'll
let
you
in
the
front
door
from
now
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eigentlich
immer
die
Vordertür
bevorzugt.
I've
always
been
rather
partial
to
front
doors
myself.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
zur
Vordertür
raus
sein.
He
must've
gone
out
the
front
door.
OpenSubtitles v2018
Er
kam
noch
nicht
zur
Vordertür
raus.
He
hasn't
come
out
the
front
door
yet.
OpenSubtitles v2018
Die
Vordertür
war
nicht
verschlossen,
da
habe
ich
mir
die
Freiheit
genommen...
The
front
door
was
open
so
I
took
the
liberty...
OpenSubtitles v2018
Alex
und
Ryan,
Sie
durchstoßen
die
Vordertür.
Alex
and
Ryan,
breach
the
front
door.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wird
er
müde
und
wir
gehen
einfach
die
Vordertür
raus.
Maybe
he'll
tire
himself
out
and
we
just
go
out
the
front
door.
OpenSubtitles v2018
Warum
gehen
wir
dann
nicht
einfach
durch
die
Vordertür
raus?
So
why
don't
we
just
leave
by
the
front
door?
OpenSubtitles v2018
Eine
Leiche
durch
die
Vordertür
zu
tragen
würde
die
Nachbarn
aufscheuchen.
Hauling
a
corpse
through
the
front
door
would
tend
to
perk
up
the
neighbors.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
lass
nicht
zu,
dass
Sie
durch
die
Vordertür
gehen.
Don't
you
worry.
I
won't
let
them
parade
you
through
the
front
door.
OpenSubtitles v2018
Die
Vordertür
hatte
ich
mir
angesehen.
I
done
watched
that
front
door
by
myself.
OpenSubtitles v2018
Dann
kannst
du
an
die
Vordertür
klopfen,
wann
immer
du
willst!
Then
you
come
up
and
knock
on
that
front
door
anytime
you
want!
OpenSubtitles v2018
Wie
willst
du
aus
der
Vordertür
kommen?
How
are
you
gonna
get
out
the
front
door?
OpenSubtitles v2018
Jemand
hat
die
Vordertür
geöffnet,
Ted.
Somebody
opened
the
front
door,
Ted.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
gehen
durch
die
Vordertür.
And
we're
going
in
the
front
door.
OpenSubtitles v2018
Positionieren
Sie
Ihre
Männer
nahe
der
Vordertür
und
warten
Sie
auf
unser
Kommando.
Have
your
men
posted
near
the
front
and
go
on
our
command.
OpenSubtitles v2018
Die
Vordertür
hat
eine
Überwachungskamera
und
die
Hintertür
ist
verschlossen.
Front
door
has
a
security
camera
and
the
back
door's
locked.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
gehen
willst,
kannst
du
einfach
durch
die
Vordertür.
If
you
want
to
leave,
you
can
just
go
out
the
front
door.
OpenSubtitles v2018
Dann
haben
wir
den
Garten,
Vordertür.
Then
we
got
the
backyard,
front
door.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
wette,
die
Brewers
haben
vermutlich
nie
ihre
Vordertür
abgeschlossen.
And
I
bet
the
Brewers
probably
never
locked
their
front
door.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
hättest
den
Mut,
durch
die
Vordertür
zu
kommen.
I
thought
you'd
have
the
balls
to
come
in
the
front.
OpenSubtitles v2018