Übersetzung für "Vorbildlichkeit" in Englisch

Wir halten die Läufer zu möglichst großer Transparenz und Vorbildlichkeit an.
We encourage the athletes to show the greatest transparency, in an exemplary fashion.
ParaCrawl v7.1

Und lehrt ihnen einen besseren Weg durch Vorbildlichkeit.
And, teach them a better way through example.
ParaCrawl v7.1

Die Bekämpfung von Korruption und Mißbräuchen verlangt auch, die Würde des Parlaments und die Vorbildlichkeit derjenigen zu verteidigen, die ihre Aufgabe als Vertreter des Volkes wahrnehmen.
In fighting corruption and misuse, it is also necessary to defend Parliament's dignity and the good example of those who fulfil their duty as representatives of the people.
Europarl v8

Die europäische Binnenmarktbeobachtungsstelle (BBS) hat beschlossen, auf Aktionen aufmerksam zu machen, die vor Ort von verschiedenen Zusammenschlüssen durchgeführt werden und es aufgrund ihrer Motivationskraft, ihres neuartigen Charakters, ihrer Vorbildlichkeit und ihres Erfolgs verdienen, innerhalb des Binnenmarkts stärker verbreitet zu werden.
The European Single Market Observatory (SMO) has agreed to highlight the voluntary measures carried out on the ground that deserve to be more widely known within the single market because of their motivating force, their innovatory and exemplary nature and their success.
TildeMODEL v2018

Sein Gesprächspartner Claude Cheysson unterstrich die Vorbildlichkeit dieses Vor habens, das Indien die Möglichkeit gegeben hat, die Milchproduktion von 28 Millionen t im Jahre 1977 auf 36 Millionen t 1983 zu steigern.
He met Mr Cheysson, who stressed the exemplary nature of such projects. This operation had enabled India to increase its milk production from 28 million tonnes in 1977 to 36 million in 1983 and had had a
EUbookshop v2

Schon mehrmals habe ich den wertvollen Beitrag herausgestellt, den ihr durch die Vorbildlichkeit eures Lebens für die kirchliche Gemeinschaft leistet.
Many times I have emphasized the precious contribution that you make to the ecclesial community through the example of your lives.
ParaCrawl v7.1

All das sind Elemente, die eine wertvolle Botschaft für die Kirche und die heutige Gesellschaft darstellen, bekräftigt von der Vorbildlichkeit seiner Gesten und seiner Worte.
These are all elements that constitute a valid message for the Church and society today, supported by the exemplary nature of his gestures and words.
ParaCrawl v7.1

Nähert man sich diesem edlen Papst ohne ideologische Vorurteile, wird man nicht nur von seinem erhabenen spirituellen und menschlichen Charakter ergriffen, sondern darüber hinaus auch von der Vorbildlichkeit seines Lebens und dem außerordentlichen Reichtum seiner Lehre.
When one draws close to this noble Pope, free from ideological prejudices, in addition to being struck by his lofty spiritual and human character one is also captivated by the example of his life and the extraordinary richness of his teaching.
ParaCrawl v7.1

Mitglieder des Zweiten und des Dritten Standes, deren Lebensführung von der geforderten Vorbildlichkeit abweicht, unterliegen den in diesem Kapitel aufgeführten Disziplinarsanktionen.
Members belonging to the Second and Third Class whose conduct is less than exemplary are subject to the disciplinary sanctions provided in the present Chapter.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist das mosaikhafte Porträt der Person und des vielteiligen Werks eines großen Regisseurs in seiner Vorbildlichkeit für das Theater unserer Zeit.
The aim is to construct a picture of Peter Stein as a person and of the multifarious work of this great director and exemplary figure in the theatre of our time.
ParaCrawl v7.1