Übersetzung für "Vorauszusetzen" in Englisch

So ist insbesondere eine exotherme Reaktion der beiden Legierungspartner vorauszusetzen.
Thus, particularly, an exothermic reaction of the two alloy partners must be assumed.
EuroPat v2

Diese Dimensionierung ist aus der Theorie des sogenannten millerkompensierten Operationsverstärker als bekannt vorauszusetzen.
This dimensioning can be assumed as known from the theory of the so-called Miller-compensated operational amplifier.
EuroPat v2

Sind beim Käufer keinerlei Kenntnisse vorauszusetzen?
Can the buyer be unaware of everything?
EUbookshop v2

Steuerbarkeit der Regelstrecke ist dabei offensichtlich vorauszusetzen.
It is evident here that controllability of the controlled system is to be presupposed.
EuroPat v2

Der Leser sollte also gewarnt sein, Gewinne nicht als sicher vorauszusetzen.
The reader should be warned, Gains are not considered safe to assume.
ParaCrawl v7.1

Folglich ist es unfair, Besitz dieses Wissens unter der Öffentlichkeit vorauszusetzen.
Therefore, it is unfair to presume possession of this knowledge among the general public.
ParaCrawl v7.1

Eine Akkreditierungsnorm stellt es jedem Mitgliedstaat frei, innerhalb seiner Gerichtsbarkeit ergänzende Normen für Labortätigkeiten vorauszusetzen.
An accreditation standard allows any Member State to require, if it wishes, complementary standards in laboratory activities within its national jurisdiction.
DGT v2019

Es ist lediglich implizit vorauszusetzen, daß der Stellantrieb eine Halterung für sein Gehäuse aufweist.
It is merely to be implicitly assumed that the actuating drive has a mount for its housing.
EuroPat v2

In sämtlichen Ausführungen sind definierte Veränderungen auf der Sendeseite auf der Empfangsseite als bekannt vorauszusetzen.
In all of the embodiments, defined changes at the transmit end are to be defined as being previously known at the receive end.
EuroPat v2

Diese Frage scheint die Abschwächung einer religiös fundierten Auffassung von Kunst als Kreation vorauszusetzen.
This question would seem to presuppose an attenuation of the religiously based conception of art as creation.
ParaCrawl v7.1

Diese Freiheit des Willens vorauszusetzen, ist nicht allein möglich, sondern auch praktisch nothwendig.
To presuppose this freedom of the will is not only possible but also practically necessary.
ParaCrawl v7.1

Die Frage scheint vorauszusetzen, dass man mit der Taufe ein Mitglied des Gnadenbundes wird.
The question seems to presuppose that one becomes a member of the covenant of grace at the time of baptism.
ParaCrawl v7.1

Ein Kagiyari lässt sich ähnlich verwenden wie ein Kamayari, ohne jedoch dessen spezielle Klinge vorauszusetzen.
A Kagiyari can be used similarly to a kamayari, but without the need for its special blade.
ParaCrawl v7.1

Denn Paulus scheint als vollkommen normal vorauszusetzen, daß die Frau „prophetisch redet”.
For Paul appears to presume that it is perfectly normal for a woman to prophesy.
ParaCrawl v7.1

Der Verdrahtungsmanager dient der alphanumerischen Erzeugung von Verdrahtungsinformation, ohne zuvor die Erstellung von Stromlaufplänen vorauszusetzen.
The Wiring Manager serves to alphanumerically create wiring information without the need to first define circuit diagrams.
ParaCrawl v7.1