Übersetzung für "Vorabbericht" in Englisch

Ihm lagen hierfür eine Mitteilung der Kommission und ein Vorabbericht des Ausschusses für Wirtschaftspolitik vor.
For this purpose it had before it a Commission communication and a preliminary report by the Economic Policy Committee.
TildeMODEL v2018

Wie hier bereits erwähnt, wurde die Kommission im Oktober 1995 durch einen Vorabbericht des Rechnungshofes vor angeblichen Unregelmäßigkeiten bei der Verwaltung der Projekte durch die ARTM gewarnt.
In October 1995, as has been mentioned here, a preliminary report by the Court of Auditors alerted the Commission to the alleged existence of irregularities in the management of the projects by ARTM.
Europarl v8

Mit diesem Ziel wurde bei einem externen Berater eine Studie in Auftrag gegeben, deren Vorabbericht in den nächsten Tagen einzureichen und deren Abschlußbericht im Laufe des Monats Juni vorzulegen sein wird.
An external consultant was instructed to draw up a report and the preliminary report is likely to be available within the next few days and a final report some time in June.
EUbookshop v2

Über die letzten Monate hinweg wurde die Vorfreude mit jedem neu veröffentlichten Screenshot, mit jedem Vorabbericht weiter angeheizt.
During the last months, anticipation grew with each new screenshot and preview.
ParaCrawl v7.1

Ende März erhielt das Plenum des Obersten Gerichtshof Mexikos den Vorabbericht über die Menschenrechtsverletzungen, die zwischen Mai 2006 und Juli 2007 in Oaxaca begangen worden waren, von dem man sich nach den Entscheidungen im Falle von Atenco (siehe SIPAZ-Bericht April 2008) allerdings nicht allzuviel versprach.
At the end of March, with low expectations following the ruling on the case of Atenco (see SIPAZ Report, April 2009), the full Supreme Court of Justice of the Nation (SCJN) received the preliminary report regarding human rights violations committed in Oaxaca, from May of 2006 to July of 2007.
ParaCrawl v7.1

Schließlich ist Cai Guo-Qiang eine "fixe Größe im internationalen Kunstbetrieb" und "sehr beliebt auf dem Rummelplatz der Biennalen" – so Harald Fricke in seinem Vorabbericht zur Ausstellung in der taz.
After all, Cai Guo-Qiang is an established name in the international art establishment and "highly popular in the carnival of biennials," as Harald Fricke put it in his preview of the exhibition in the taz.
ParaCrawl v7.1