Übersetzung für "Vorabbericht" in Englisch
Ihm
lagen
hierfür
eine
Mitteilung
der
Kommission
und
ein
Vorabbericht
des
Ausschusses
für
Wirtschaftspolitik
vor.
For
this
purpose
it
had
before
it
a
Commission
communication
and
a
preliminary
report
by
the
Economic
Policy
Committee.
TildeMODEL v2018
Wie
hier
bereits
erwähnt,
wurde
die
Kommission
im
Oktober
1995
durch
einen
Vorabbericht
des
Rechnungshofes
vor
angeblichen
Unregelmäßigkeiten
bei
der
Verwaltung
der
Projekte
durch
die
ARTM
gewarnt.
In
October
1995,
as
has
been
mentioned
here,
a
preliminary
report
by
the
Court
of
Auditors
alerted
the
Commission
to
the
alleged
existence
of
irregularities
in
the
management
of
the
projects
by
ARTM.
Europarl v8
Mit
diesem
Ziel
wurde
bei
einem
externen
Berater
eine
Studie
in
Auftrag
gegeben,
deren
Vorabbericht
in
den
nächsten
Tagen
einzureichen
und
deren
Abschlußbericht
im
Laufe
des
Monats
Juni
vorzulegen
sein
wird.
An
external
consultant
was
instructed
to
draw
up
a
report
and
the
preliminary
report
is
likely
to
be
available
within
the
next
few
days
and
a
final
report
some
time
in
June.
EUbookshop v2
Über
die
letzten
Monate
hinweg
wurde
die
Vorfreude
mit
jedem
neu
veröffentlichten
Screenshot,
mit
jedem
Vorabbericht
weiter
angeheizt.
During
the
last
months,
anticipation
grew
with
each
new
screenshot
and
preview.
ParaCrawl v7.1
Ende
März
erhielt
das
Plenum
des
Obersten
Gerichtshof
Mexikos
den
Vorabbericht
über
die
Menschenrechtsverletzungen,
die
zwischen
Mai
2006
und
Juli
2007
in
Oaxaca
begangen
worden
waren,
von
dem
man
sich
nach
den
Entscheidungen
im
Falle
von
Atenco
(siehe
SIPAZ-Bericht
April
2008)
allerdings
nicht
allzuviel
versprach.
At
the
end
of
March,
with
low
expectations
following
the
ruling
on
the
case
of
Atenco
(see
SIPAZ
Report,
April
2009),
the
full
Supreme
Court
of
Justice
of
the
Nation
(SCJN)
received
the
preliminary
report
regarding
human
rights
violations
committed
in
Oaxaca,
from
May
of
2006
to
July
of
2007.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
ist
Cai
Guo-Qiang
eine
"fixe
Größe
im
internationalen
Kunstbetrieb"
und
"sehr
beliebt
auf
dem
Rummelplatz
der
Biennalen"
–
so
Harald
Fricke
in
seinem
Vorabbericht
zur
Ausstellung
in
der
taz.
After
all,
Cai
Guo-Qiang
is
an
established
name
in
the
international
art
establishment
and
"highly
popular
in
the
carnival
of
biennials,"
as
Harald
Fricke
put
it
in
his
preview
of
the
exhibition
in
the
taz.
ParaCrawl v7.1