Übersetzung für "Volumendefizit" in Englisch
Charakteristisch
bei
Patienten
mit
Wachstumshormonmangel
ist
ein
extrazelluläres
Volumendefizit.
Patients
with
growth
hormone
deficiency
are
characterised
by
extracellular
volume
deficit.
EMEA v3
Das
Volumendefizit
für
die
Schweißnaht
ist
hier
von
besonderer
Bedeutung.
The
volume
deficit
for
the
weld
seam
is
especially
important
in
this
regard.
EuroPat v2
Das
durch
die
Erstarrungsschrumpfung
verursachte
Volumendefizit
beträgt
zwischen
4%
und
7.1%.
The
deficit
in
volume
due
to
solidification
shrinkage
may
amount
to
4
to
7.1%.
EuroPat v2
Ein
Natrium-
und/oder
Volumendefizit
ist
vor
Beginn
der
Behandlung
mit
Diovan
Comp
auszugleichen.
Sodium
and/or
volume
depletion
should
be
corrected
before
starting
treatment
with
Diovan
Comp.
ELRC_2682 v1
Das
dabei
entstehende
Volumendefizit
wird
wieder
mit
zuvor
übergelaufenem
Plasma
aus
dem
Beutel
46
gefüllt.
The
volume
deficit
thus
produced
is
again
filled
by
previously
overflowing
plasma
from
bag
46
.
EuroPat v2
Ein
Natrium-
und/oder
Volumendefizit
ist
vor
Beginn
der
Behandlung
mit
Diovan
auszugleichen,
beispielsweise
durch
eine
Reduzierung
der
Diuretika-Dosierung.
Sodium
and/or
volume
depletion
should
be
corrected
before
starting
treatment
with
Diovan,
for
example
by
reducing
the
diuretic
dose.
ELRC_2682 v1
Solche
"Förderverluste"
können
während
der
Druckaufbauphase
for
die
Vorbereitung
der
Voreinspritzung
gerade
noch
toleriert
werden,
hingegen
bedeuten
sie
während
des
extrem
schnell
zu
erfolgenden
Druckaufbaues
im
Zeitraum
zwischen
absolvierter
Voreinspritzung
(mit
anschließendem
Druckzusammenbruch)
und
beginnender
Haupteinspritzung
ein
nicht
hinnehmbares
Volumendefizit
zu
Lasten
der
benötigten
Abspritzmenge.
Such
losses
in
the
fuel
supply
may
be
tolerated
during
the
pressure
build-up
phase
for
the
preparation
of
the
pre-injection,
but
during
the
subsequent,
extremely
fast
pressure
build-up
in
the
time
interval
between
the
terminated
pre-injection
(with
subsequent
pressure
collapse)
and
the
starting
main
injection
this
creates
an
intolerable
volume
deficit
of
the
injection
volume
needed.
EuroPat v2
Wird
das
mit
Cu
oder
Legierungen
davon
imprägnierte
Cr-Gerüst
von
der
Infiltrationstemperatur
des
flüssigen
Tränkmetalls
abgekühlt,
so
tritt
wegen
der
unterschiedlichen
Wärmeausdehnungen
zwischen
Cr
und
Cu
ein
Volumendefizit
auf,
das
durch
einen
gemeinsamen
gleichmäßigen
Schrumpf
von
Gerüst-
und
Tränkmetall
nicht
auf
q
efangen
werden
kann.
As
the
Cr
skeleton
which
is
impregnated
with
copper
or
copper
alloys,
is
cooled
from
the
infiltration
temperature
of
the
liquid
impregnating
metal,
there
occurs,
because
of
the
different
thermal
expansion
between
Cr
and
Cu,
a
volume
deficit
which
cannot
be
absorbed
by
joint
uniform
shrinkage
of
the
skeleton
and
impregnating
metal.
EuroPat v2
Wird
das
mit
Cu
oder
Legierungen
davon
imprägnierte
Cr-Gerüst
von
der
Infiltrationstemperatur
des
flüssigen
Tränkmetalls
abgekühlt,
so
tritt
wegen
der
unterschiedlichen
Wärmeausdehnungen
zwischen
Cr
und
Cu
ein
Volumendefizit
auf,
das
durch
einen
gemeinsamen
gleichmäßigen
Schrumpf
von
Gerüst-
und
Tränkmetall
nicht
aufgefangen
werden
kann.
As
the
Cr
skeleton
which
is
impregnated
with
copper
or
copper
alloys,
is
cooled
from
the
infiltration
temperature
of
the
liquid
impregnating
metal,
there
occurs,
because
of
the
different
thermal
expansion
between
Cr
and
Cu,
a
volume
deficit
which
cannot
be
absorbed
by
joint
uniform
shrinkage
of
the
skeleton
and
impregnating
metal.
EuroPat v2
Gutes
Nachspeisungsverhalten:
Während
der
Erstarrung
des
Formteils
muss
das
im
Eingusssystem
befindliche,
thixotrope
Material
zusammenhängend
flüssig
bleiben,
damit
einerseits
die
Druckübertragung
vom
Giesskolben
auf
das
Formteil
aufrechterhalten
werden
kann
und
andererseits
das
durch
die
erstarrungsbedingte
Schrumpfung
verürsachte
Volumendefizit
des
Formteils
durch
Nachspeisung
von
thixotropem
Material
kompensiert
werden
kann.
Good
addition
behaviour:
during
setting
of
the
moulding,
the
thixotropic
material
in
the
sprue
system
must
remain
cohesive
and
liquid
so
that
firstly
the
pressure
transfer
from
the
casting
ram
to
the
moulding
can
be
maintained
and
secondly
the
volume
deficit
on
the
moulding
caused
by
setting-induced
shrinkage
can
be
compensated
by
the
addition
of
thixotropic
material.
EuroPat v2
Durch
die
Tatsache,
daß
diese
zuströmende
Luft
ursprünglich
wärmer
ist
als
das
normalerweise
gekühlt
ausgegebene
Getränkekonzentrat,
ist
nach
Abkühlung
dieser
Luft
ein
Volumendefizit
gegeben.
Due
to
the
fact
that
this
inflowing
air
is
originally
hotter
than
the
normally
cooled
beverage
concentrate
being
dispensed,
a
volume
deficit
develops
after
this
air
is
cooled.
EuroPat v2
Da
die
Wandung
11
des
Foliensacks
flexibel
ist
und
die
formstabile
Wandung
diesen
Foliensack
nicht
hermetisch
abschließt,
wird
bereits
durch
leichtes
Einsacken
dieses
Foliensacks
diesem
Volumendefizit
begegnet,
so
daß
innerhalb
des
Vorratsbehälters
4
kein
Unterdruck
auftritt.
Since
the
wall
11
of
the
foil
bag
is
flexible
and
the
dimensionally
stable
wall
does
not
seal
this
foil
bag
hermetically,
this
volume
deficit
is
taken
care
off
even
by
slightly
bagging
this
foil
bag,
so
that
there
is
no
subatmospheric
pressure
in
the
storage
vessel
4.
EuroPat v2
Daher
werden
regelmäßig
sogenannte
Speiser,
d.h.
offene
oder
geschlossene
Räume
in
oder
an
der
Gießform
eingesetzt,
um
das
Volumendefizit
bei
der
Erstarrung
des
Gussstücks
auszugleichen
und
eine
Lunkerbildung
im
Gussstück
zu
verhindern.
Therefore,
“feeders”,
i.e.
open
or
closed
spaces,
are
regularly
used
in
or
on
the
casting
mold
to
compensate
for
the
volume
deficit
during
solidification
of
the
cast
part
and
prevent
shrinkage
cavitation
in
the
cast
part.
EuroPat v2
Umgekehrt,
hypovolämische
Patienten
(Patienten
mit
zu
wenig
Flüssigkeit
im
Blut)
durch
Ersetzen
des
Volumendefizit
mit
isotonischer
Kochsalzlösung
verwaltet.
Conversely,
hypovolemic
patients
(patients
with
too
little
fluid
in
the
blood)
are
managed
by
replacing
the
volume
deficit
with
isotonic
saline.
ParaCrawl v7.1