Übersetzung für "Volumenausgleich" in Englisch
Der
zentrale
Rückwandabschnitt
37
weist
den
voreinstellbaren
Durchlaß
72
für
den
Volumenausgleich
auf.
The
central
rear
wall
segment
37
has
a
presettable
opening
72
for
volume
equalization.
EuroPat v2
Dieser
Volumenausgleich
kann
kontinuierlich
und
über
den
Drucksensor
20
oder
manuell
gesteuert
ablaufen.
This
volume
compensation
can
be
performed
continuously
using
the
pressure
sensor
20
or
can
be
controlled
manually.
EuroPat v2
Der
Volumenausgleich
erfolgt
dabei
durch
die
Dämpfungsbohrungen
1497
hindurch.
The
volume
equalization
is
effected
through
the
damping
bores
1497.
EuroPat v2
Im
Betrieb
ergibt
sich
ein
druckloser
Volumenausgleich.
During
operation,
a
pressureless
volume
compensation
is
obtained.
EuroPat v2
Es
ist
also
ein
druckloser
Volumenausgleich
erreicht.
Thus,
a
pressureless
volume
compensation
is
attained.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
gilt
es
einen
Volumenausgleich
zu
schaffen.
In
this
case,
it
is
worth
providing
volume
equalization.
EuroPat v2
Stattdessen
dient
dieser
erste
Tankanschluss
T1
als
Volumenausgleich
bzw.
zur
Entlüftung.
Instead,
this
first
tank
port
T
1
serves
for
volume
equilibration
or
for
venting.
EuroPat v2
Der
Tauchkantenspalt
kann
auch
als
Volumenausgleich
für
die
Dichtung
6
verwendet
werden.
The
plunging-edge
gap
may
also
be
used
as
volume
compensation
for
the
seal
6
.
EuroPat v2
Wird
der
Fitting
verpresst,
findet
ein
Volumenausgleich
statt.
When
the
fitting
is
pressed,
volume
equalisation
takes
place.
EuroPat v2
Auch
in
diesem
Fall
ist
der
beschriebene
automatische
Volumenausgleich
möglich.
In
this
case
also,
the
above-described
automatic
volume
compensation
is
possible.
EuroPat v2
Der
Volumenausgleich
beim
Befüllvorgang
erhöht
die
Genauigkeit
und
reduziert
die
Staubbildung.
The
volume
compensation
during
the
filling
cycle
increases
the
precision
and
reduces
dust
formation.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Volumenausgleich
bei
einer
thermischen
Beaufschlagung
des
Kompensationsmediums
ist
ein
Ausdehnungsraum
19
vorgesehen.
An
expansion
space
19
is
provided
for
volumetric
equalization
when
the
compensation
medium
is
thermally
loaded.
EuroPat v2
In
DE10010737A1
wird
ein
hermetisch
abgeschlossener
Transformator
beschrieben,
welcher
zum
Volumenausgleich
einen
dehnbaren
Radiator
vorsieht.
DE10010737A1
describes
a
hermetically
sealed
transformer
which
provides
an
expansible
radiator
for
volume
compensation.
EuroPat v2
Diese
Ausführung
ermöglicht
weiterhin
die
Nutzung
einer
Vielzahl
so
genannter
toter
Räume
für
den
Volumenausgleich.
Furthermore,
this
embodiment
makes
it
possible
to
use
a
large
number
of
so-called
dead
spaces
for
volume
compensation.
EuroPat v2
Das
heißt,
dass
die
Druckbeaufschlagung
zusätzlich
zum
Volumenausgleich
auch
zur
mechanischen
Stabilisierung
benutzt
wird.
This
means
that
pressurization
is
also
utilized
for
mechanical
stabilization
in
addition
to
volume
compensation.
EuroPat v2
Der
gasgefüllte
Raum
wird
vorteilhaft
so
groß
gewählt,
dass
ein
Volumenausgleich
ohne
wesentlichen
Druckabfall
erfolgt.
Advantageously,
the
gas-filled
space
is
selected
so
as
to
be
so
large
that
an
equalization
of
volume
is
performed
without
a
substantial
drop
in
pressure.
EuroPat v2
Unabhängig
von
der
Stellung
der
Kolbenstange
34
mit
den
Kolben
35
und
36
wird
der
Ventilkörper
47
des
Wiegeventiles
33
durch
die
Federn
48
und
49
wieder
in
die
die
Verbindung
zum
Kanal
50
sperrende
Gleichgewichtslage
gebracht,
da
ein
langsamer
Volumenausgleich
über
die
Drosselstelle
46
möglich
ist.
Regardless
of
the
position
of
the
piston
rod
34
and
the
pistons
35
and
36,
the
valve
member
47
of
the
cradle
valve
33
is
moved
by
the
springs
48
and
49
back
to
its
equilibrium
position
to
block
the
connection
to
the
duct
50
since
a
slow
volume
compensation
is
possible
by
way
of
the
reduced
area
throttle
orifice
46.
EuroPat v2
Dieser
Hub
dient
auch
dem
Volumenausgleich
in
der
Kammer
1
im
Falle
weiter
aus
der
Schneckenkammer
5
erfolgter
(kontinuierlicher)
Extrusion.
This
stroke
also
serves
to
equalize
the
volume
in
the
chamber
1
in
the
case
of
additional
(continuous)
extrusion
from
the
screw
chamber
5.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Austragvorrichtung
für
fließfähige
Medien,
insbesondere
für
pharmazeutische
und/oder
kosmetische
Zubereitungen,
mit
einem
Austragkanal
für
den
Wirkstoff
und
mit
einem
eine
Belüftungsverbindung
bildenden
Belüftungskanal
für
den
Volumenausgleich
des
ausgetragenen
Wirkstoffes.
The
present
invention
relates
to
a
discharge
apparatus
for
flowable
media,
particularly
for
pharmaceutical
and/or
cosmetic
products,
with
a
discharge
channel
for
the
active
substance
and
with
a
ventilating
channel
forming
a
ventilation
connection
for
volume
compensation
of
the
discharged
active
substance.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
einer
derartigen
Maßnahme
kann
ein
Vorratsbehälter
mit
flexiblen
Wandungen
entleert
werden,
ohne
daß
zum
Volumenausgleich
im
Vorratsbehälter
Luft
nachströmen
kann
oder
muß.
In
such
a
system,
a
storage
tank
with
flexible
walls
(bag-in-box
containers)
can
be
emptied
without
air
having
to
flow
into
the
storage
tank
for
volume
exchange.
EuroPat v2
Danach
führt
die
hintere
Büchse
4
noch
einen
kleinen
Hub
zurück
aus,
um
den
zuvor
in
der
Kammer
1
auf
den
Kunststoff
aufgebrachten
Druck
zu
entlasteno
Dieser
Hub
dient
auch
dem
Volumenausgleich
in
der
Kammer
1
im
Falle
weiter
aus
der
Schneckenkammer
5
erfolgter
(kontinuierlicher)
Extrusion.
After
that,
the
rear
sleeve
4
goes
back
a
small
stroke
in
order
to
relieve
the
pressure
previously
applied
to
the
plastics
in
the
chamber
1.
This
stroke
also
serves
to
equalize
the
volume
in
the
chamber
1
in
the
case
of
additional
(continuous)
extrusion
from
the
screw
chamber
5.
EuroPat v2
Die
Therapieeinheit
besitzt
neben
den
notwendigen
Versorgungsanschlüssen
für
die
Therapiequelle
und
die
Ultraschallsonde
Anschlüsse
14
für
einen
Volumenausgleich
des
Koppelkissens
durch
Zu-
bzw.
Ableitung
geeignet
präparierter
Koppelflüssigkeiten,
so
daß
eine
akustisch
günstige
Anlegung
der
Membran
9
an
den
Körper
10
möglich
wird.
The
therapy
unit
has,
in
addition
to
the
necessary
supply
connections
for
the
therapy
source,
ultrasonic
probe
connections
14
for
balancing
the
volume
of
the
coupling
cushion
by
adding
or
removing
suitably
prepared
coupling
fluids
so
that
acoustically
favorable
application
of
membrane
9
to
the
body
10
is
possible.
EuroPat v2
In
der
Brennkammer
9
kann
der
Treibstoff
16
entweder
in
loser
Schüttung
eingebracht
werden
und
dann
z.B.
mittels
Maschendraht
19
ein
Volumenausgleich
für
die
nicht
vollständige
Schüttung
mit
Treibstoff
geschaffen
werden.
The
propellant
16
may
be
introduced
into
the
combustion
chamber
9
either
as
a
loose
bulk
material,
and
volume
equalization
for
the
incomplete
bulk
filling
with
propellant
can
be
brought
about
by
means
of,
e.g.,
a
wire
mesh
19.
EuroPat v2
Der
Druck-
bzw.
Volumenausgleich
beim
perkutanen
Nachfüllen
des
Vorratsbehälters
erfolgt
nun
aber
nicht
durch
Gas-
oder
Flüssigkeitsaustausch
mit
dem
umgebenden
Körpergewebe,
sondern
mit
der
Umgebung
außerhalb
des
Patientenkörpers.
Now,
however,
the
pressure
or,
respectively,
volume
equalization
in
the
percutaneous
re-filling
of
the
reservoir
does
not
ensue
by
means
of
gas
or
fluid
exchange
with
the
surrounding
body
tissue
but,
rather,
with
the
environment
outside
of
the
patient's
body.
EuroPat v2
Der
zentrale
Rückwandabschnitt
37
weist
den
als
Drosselöffnung
wirkenden,
voreinstellbaren
Durchlass
72
für
den
Volumenausgleich
auf.
The
central
rear
wall
segment
37
has
a
presettable
opening
72
for
volume
equalization.
EuroPat v2
Der
Volumenausgleich
und
das
Rückfedern
des
Pralldämpfers
in
die
Grundposition
erfolgt
über
das
Gaspolster,
das
im
geschlossenen
Gasraum
eingeschlossen
ist.
The
expansion
equalization
and
the
return
of
the
impact
damper
into
the
base
configuration
is
accomplished
by
means
of
the
gas
cushion
which
is
contained
within
the
closed
gas
chamber.
EuroPat v2
Ein
Volumenausgleich
für
die
Kolbenstange
und
die
Volumenänderung
der
Hydraulikflüssigkeit
bei
Temperaturänderung
findet
durch
einen
Speicherraum
statt,
der
koaxial
zu
dem
Zylinder
angeordnet
sein
kann.
Volume
compensation
for
piston
rod
and
piston
movement
and
volume
compensation
because
of
hydraulic
fluid
temperature
change
takes
place
through
a
hydraulic
fluid
chamber
which
may
be
provided
coaxially
of
the
cylinder.
EuroPat v2