Übersetzung für "Vollstreckungsbescheid" in Englisch
Zwei
Wochen
nach
Zustellung
des
Mahnbescheides
kann
der
Vollstreckungsbescheid
beantragt
werden.
Two
weeks
after
serving
the
reminder
one
can
apply
for
the
enforcement
order.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Arbeitgeber
einen
Vollstreckungsbescheid
erhält,
muss
für
den
Abzug
der
Nettolohn
zugrunde
gelegt
werden.
If
an
employer
receives
an
enforcement
resolution,
the
deduction
will
be
based
on
the
net
wage.
ParaCrawl v7.1
Unter
"Entscheidung"
im
Sinne
dieser
Verordnung
ist
jede
von
einem
Gericht
eines
Mitgliedstaats
erlassene
Entscheidung
zu
verstehen,
ohne
Rücksicht
auf
ihre
Bezeichnung
wie
Urteil,
Beschluss,
Zahlungsbefehl
oder
Vollstreckungsbescheid,
einschließlich
des
Kostenfestsetzungsbeschlusses
eines
Gerichtsbediensteten.
For
the
purposes
of
this
Regulation,
"judgment"
means
any
judgment
given
by
a
court
or
tribunal
of
a
Member
State,
whatever
the
judgment
may
be
called,
including
a
decree,
order,
decision
or
writ
of
execution,
as
well
as
the
determination
of
costs
or
expenses
by
an
officer
of
the
court.
JRC-Acquis v3.0
Andernfalls
wird
der
Mahnbescheid
ohne
menschliche
Mitwirkung
automatisch
versandt,
ebenso
wie
der
Vollstreckungsbescheid
und
eine
Kostenrechnung,
sofern
der
Antragsgegner
keinen
Widerspruch
einlegt.
Otherwise,
the
system
itself
sends
out
the
payment
order
and,
in
the
absence
of
objections
by
the
defendant,
also
the
second
decision,
the
enforcement
order
and
a
cost
invoice
without
the
involvement
of
a
human
being.
TildeMODEL v2018
Den
meisten
Mitgliedstaaten
mit
einem
zweistufigen
Verfahren
(Finnland,
Deutschland,
Luxemburg,
Schweden)
ist
gemeinsam,
dass
die
erste
Gerichtsentscheidung
(„Zahlungsbefehl“,
Mahnbescheid)
grundsätzlich
nicht
vollstreckbar
ist,
während
die
zweite
Entscheidung,
die
nach
Ablauf
der
Widerspruchsfrist
ergeht
(„Vollstreckungstitel“,
Vollstreckungsbescheid)
bis
zur
endgültigen
Entscheidung
über
den
hiergegen
eingelegten
Einspruch
„nur“
vorläufig
vollstreckbar
ist.
Most
Member
States
that
apply
a
two-step
procedure
(Finland,
Germany,
Luxembourg,
Sweden)
have
in
common
that
the
first
decision
of
the
court
(“payment
order”)
is
not
enforceable
at
all
whereas
the
second
decision
that
is
taken
after
the
expiration
of
the
time
limit
for
objections
(“enforcement
order”)
is
“only”
provisionally
enforceable
until
the
appeal
against
this
ruling
has
passed.
TildeMODEL v2018
Geprüft
werden
könnte
der
Grundsatz
eines
in
allen
Mitgliedstaaten
einheitlichen
Verfahrens,
das
den
KMU
die
Möglichkeit
bietet,
die
Justiz
ihres
eigenen
Landes
mit
Forderungen
gegenüber
Schuldnern
aus
anderen
Mitgliedstaaten
zu
befassen
und
auch
dann
einen
Vollstreckungsbescheid
zu
erlangen,
wenn
der
Schuldner
dagegen
Widerspruch
einlegt.
One
could
look
into
the
principle
of
having
an
identical
procedure
in
all
member
states,
whereby
SMEs
would
apply
to
a
court
in
their
own
country
and
obtain
an
enforcement
order
against
a
debtor
in
another
member
state,
even
if
the
debtor
opposed
such
a
step.
TildeMODEL v2018
Es
ist
damit
zu
rechnen,
dass
die
Unternehmen
und
Behörden
angesichts
der
größeren
Möglichkeiten
für
die
Einreichung
einer
Klage
die
Umweltvorschriften
erfüllen
werden,
um
einen
Vollstreckungsbescheid
zu
vermeiden,
der
mit
zusätzlichen
Kosten
verbunden
wäre.
It
is
to
be
expected
that
because
of
broader
possibilities
for
filing
a
complaint
the
operators
and
the
public
authorities
will
comply
with
environmental
provisions
in
order
to
avert
enforcement
orders
that
would
create
additional
costs
for
them.
TildeMODEL v2018
Unter
„Entscheidung“
im
Sinne
dieser
Verordnung
ist
jede
von
einem
Gericht
eines
Mitgliedstaats
erlassene
Entscheidung
zu
verstehen,
ohne
Rücksicht
auf
ihre
Bezeichnung
wie
Urteil,
Beschluss,
Zahlungsbefehl
oder
Vollstreckungsbescheid,
einschließlich
des
Kostenfestsetzungsbeschlusses
eines
Gerichtsbediensteten.
For
the
purposes
of
this
Regulation,
‘judgment’
means
any
judgment
given
by
a
court
or
tribunal
of
a
Member
State,
whatever
the
judgment
may
be
called,
including
a
decree,
order,
decision
or
writ
of
execution,
as
well
as
the
determination
of
costs
or
expenses
by
an
officer
of
the
court.
TildeMODEL v2018
Legt
der
Schuldner
keinen
Einspruch
ein,
erwächst
der
Vollstreckungsbescheid
in
Rechtskraft
und
es
kann
vollstreckt
werden.
In
the
event
that
the
debtor
fails
to
lodge
a
protest,
the
enforcement
notice
becomes
unappealable,
and
enforcement
can
begin.
ParaCrawl v7.1
Wie
in
der
Regional-Büro
des
Bundesministeriums
Gerichtsvollzieher
Service
(UFSSP),
die
schließlich
betraten
einen
Vollstreckungsbescheid
über
das
Kind,
das
Gericht
zu
Gunsten
der
Bank
entschieden,
wurde
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
1175
des
Bürgerlichen
Gesetzbuches
gemacht
erläutert.
As
explained
in
the
Regional
Office
of
the
Federal
Bailiffs
Service
(UFSSP),
which
eventually
entered
a
writ
of
execution
on
the
child,
the
court
ruled
in
favor
of
the
bank
was
made
in
accordance
with
Article
1175
of
the
Civil
Code.
ParaCrawl v7.1
Der
Notar
kann
den
Vollstreckungsbescheid
ausstellen,
wenn
der
zu
vollstreckende
Beschluss
(1)
eine
Verpflichtung
(Verurteilung)
enthält,
(2)
rechtskräftig
oder
vorläufig
vollstreckbar
ist,
und
wenn
(3)
die
Leistungspflicht
abgelaufen
ist.
The
notary
may
issue
a
certificate
of
enforcement
if
the
decision
to
be
enforced
(1)
contains
a
payment
obligation
(condemnation),
(2)
is
final
or
may
be
enforced
on
a
preliminary
basis,
(3)
the
time
limit
for
performance
has
expired.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
ein
Vollstreckungsbescheid?
What
is
an
enforcement
order?
CCAligned v1
Hat
der
Schuldner
in
den
vorgegebenen
Fristen
eines
Mahnverfahrens
weder
Widerspruch
noch
Einspruch
erhoben
und
liegt
dem
Gläubiger
der
rechtskräftige
Vollstreckungsbescheid
(Titel)
vor,
können
Zwangsvollstreckungsmaßnahmen
eingeleitet
werden.
Otherwise,
the
creditor
has
to
file
an
action.
If
the
debtor
has
filed
neither
an
objection
nor
a
protest
within
the
set
deadlines
of
a
default
action
and
the
creditor
has
obtained
a
legal
writ
of
execution
(title),
execution
may
proceed.
ParaCrawl v7.1
Lässt
der
Schuldner
die
Fristen
verstreichen,
so
erhält
der
Gläubiger
einen
rechtskräftigen
Vollstreckungsbescheid,
aus
welchem
er
ohne
Einschränkung
die
Zwangsvollstreckung
betreiben
kann.
If
the
debtor
allows
the
time-limits
to
expire
the
creditor
will
be
issued
with
a
legally
valid
enforcement
order
with
which
he
can
enforce
the
order
without
any
restrictions.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
übernimmt
alle
Aktivitäten
zur
Vorbereitung
der
formalrechtlichen
Dokumentation
notwendig
im
Zusammenhang
mit
den
Prozess
zu
starten
und
bietet
dem
Kunden
Darstellung
des
Prozesses,
bis
der
Zahlungsanweisung
und
Vollstreckungsbescheid,
enden
Rechtsstreitigkeiten.
The
company
performs
all
activities
related
to
the
preparation
of
formal
legal
documentation
necessary
to
initiate
the
process
and
provides
the
customer
representation
of
the
process
until
the
payment
order
and
writ
of
execution,
ending
litigation.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
hat
sowohl
nach
dem
ersten
Mahnbescheid
sowie
nach
der
Benachrichtigung
über
den
Antrag
auf
den
Vollstreckungsbescheid
14
Tage
Zeit
um
Widerspruch
einzulegen.
The
customer
has
14
days
to
file
an
objection
both
after
the
first
dunning
notice
and
after
notification
that
the
enforcement
order
has
been
applied
for.
ParaCrawl v7.1
Führt
dies
auch
nicht
zum
Erfolg
und
der
Kunde
zahlt
nicht,
wird
ein
Antrag
auf
einen
Vollstreckungsbescheid
eingebracht,
der
in
der
Regel
nach
wenigen
Wochen
akzeptiert
wird
und
in
einer
Vollstreckung
durch
einen
Gerichtsvollzieher
resultiert.
If
this
is
not
successful
and
the
customer
does
not
pay,
an
application
for
an
enforcement
order
is
submitted,
which
is
usually
accepted
after
a
few
weeks
and
ends
up
being
enforced
by
a
bailiff.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
willigt
ein,
dass
wir
zum
Zwecke
der
Bonitätsprüfung
bei
der
Schutzgemeinschaft
für
allgemeine
Kreditsicherung,
bei
Wirtschaftsauskunfteien
oder
Kreditversicherungsgesellschaften
Auskünfte
hinsichtlich
der
Kreditwürdigkeit
des
Kunden
einholen
und
ihnen
Daten
aufgrund
nicht
vertragsgemäßer
Abwicklung
(z.B.
beantragter
Mahnbescheid
bei
unbestrittener
Forderung,
erlassener
Vollstreckungsbescheid,
Zwangsvollstreckungsmaßnahmen)
melden.
The
customer
agrees
that
for
the
purpose
of
a
credit
screening
we
will
obtain
information
from
the
Schutzgemeinschaft
für
allgemeine
Kreditsicherung
(SCHUFA
–
credit
screening
company),
regarding
the
creditworthiness
of
the
customer
and
report
data
to
them
based
on
transactions
that
are
not
in
compliance
with
contractual
provisions
(e.g.
requested
default
summons
in
undisputed
claims,
enforcement
orders,
any
levy
of
execution
measures).
ParaCrawl v7.1
Erinnern
Sie
sich
auch
daran,
dass
per
Gesetz
Schulden
bis
zu
100
Tausend
Rubel
direkt
vom
Schuldner
eingezogen
werden
können:
Bringen
Sie
ihm
einen
Vollstreckungsbescheid.
Recall
also
that,
by
law,
debts
up
to
100
thousand
rubles
can
be
collected
directly
from
the
debtor:
bring
a
writ
of
execution
to
him.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
Inkassobüros
erledigen
wir
für
Sie
das
gesamte
Forderungsmanagement
vom
ersten
Mahnschreiben
bis
hin
zum
Vollstreckungsbescheid
ohne
doppelte
Gebühren.
Unsere
Mandanten
schätzen
hierbei
insbesondere
unsere
IT-gestützten
Lösungen,
sowohl
im
B2B-
als
auch
im
B2C-Bereich.
Durch
modernste
Verfahren
sparen
Sie
Zeit
und
Geld,
erleichtern
sich
jeden
Schritt
und
finden
die
für
Sie
maßgeschneiderte
Lösung.
We
provide
the
entire
claims
management
from
the
first
reminder
to
the
enforcement
letter
without
charging
twice.Hereby,
our
clients
especially
appreciate
our
IT-based
solutions,
both
in
B2B
as
well
as
B2Careas.
You
save
time
and
money
with
the
latest
techniques,
making
every
step
easy
and
finding
a
customized
solution
for
you.
ParaCrawl v7.1