Übersetzung für "Vollkreis" in Englisch
In
dem
gezeigten
Beispiel
beschreibt
der
Verbindungsflansch
40
einen
Vollkreis.
In
the
example
shown,
the
connecting
flange
40
describes
a
full
circle.
EuroPat v2
Bei
der
hier
gezeigten
Ausführungsform
ist
der
bogenförmige
Skelettabschnitt
14
als
Vollkreis
ausgebildet.
In
the
embodiment
shown
here,
the
arc-shaped
skeleton
section
14
is
configured
as
a
full
circle.
EuroPat v2
Dabei
stellt
der
Vollkreis
in
Fig.
In
this
case,
the
full
circle
in
FIG.
EuroPat v2
Es
werden
12
Stück
für
einen
Vollkreis
benötigt.
12
pieces
are
needed
to
form
a
full
circle.
ParaCrawl v7.1
So
kann
eine
Rasenfläche
vom
ganz
schmalen
Sektor
bis
zum
Vollkreis
bewässert
werden.
A
lawn
area
from
very
small
sector
to
a
full
circle
can
be
irrigated.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
bilden
somit
acht
Kurvensegmente
einen
Vollkreis.
Altogether,
therefore,
eight
curved
segments
form
a
full
circle.
EuroPat v2
So
ist
weiterhin
beispielsweise
ein
Dreiviertelkreis
oder
ein
Vollkreis
möglich.
Thus,
for
example,
a
three-quarter
circle
or
a
full
circle
is
also
possible.
EuroPat v2
Theoretisch
könnte
man
bei
der
genannten
Winkelauflösung
360
Berührpunkte
auf
einem
Vollkreis
unterbringen.
Theoretically,
360
contact
points
could
be
housed
on
a
full
circle
at
the
cited
angular
resolution.
EuroPat v2
Sie
sind
äquidistant
über
den
Vollkreis
verteilt.
They
are
distributed
equidistantly
over
the
full
circle.
EuroPat v2
Die
Lage
der
Basisposition
auf
einem
Vollkreis
ist
änderbar.
The
location
of
the
basic
position
on
a
full
circle
can
be
changed.)
EuroPat v2
Diese
Flaggschiff-Serie
wird
Ihnen
das
Bild
eines
"Vollkreis"
-Nachfolgers
Jesu
vorstellen.
This
flagship
series
will
introduce
you
to
the
picture
of
a
"full
circle"
follower
of
Jesus.
CCAligned v1
Die
24
Serie
Circ-U-Flow
ist
eine
high-speed,
Mid-Range-Produktion,
Vollkreis
Bildschirm
Hammermühle.
The
24
Series
Circ-U-Flow
is
a
high
speed,
mid-range
production,
full
circle
screen
hammer
mill.
ParaCrawl v7.1
Also
wurde
ein
zusätzlicher
Vollkreis
unter
Sichtflugbedingungen
nötig.
So
an
additional
full
circle
using
visual
flight
rules
was
necessary.
ParaCrawl v7.1
Ein
Vollkreis
des
Autos
während
der
Flip
würde
auf
der
Nitro-Booster
einzuschalten.
A
complete
circle
of
your
car
during
the
flip
would
turn
on
the
Nitro
booster.
ParaCrawl v7.1
Die
Lage
von
Eisenach
wird
links
als
Vollkreis
markiert.
The
position
of
Eisenach
is
marked
by
a
full
circle.
ParaCrawl v7.1
Der
Vollkreis
von
360
Grad
entspricht
dabei
exakt
24
Stunden.
The
full
circle
of
360
degrees
corresponds
to
exactly
24
hours.
ParaCrawl v7.1
Die
nun
vorhandenen
25
1/2
Zähne
entsprechen
einem
Vollkreis
mit
51
Zähnen.
The
251/2
teeth
that
are
now
available
correspond
to
a
full
circle
of
51
teeth.
EuroPat v2
Bei
herkömmlichen
Lenkrädern
ist
ein
als
Vollkreis
ausgebildeter
Skelettabschnitt
über
Speichen
mit
einer
Lenkradnabe
verbunden.
In
conventional
steering
wheels,
a
skeleton
section
configured
as
a
full
circle
is
connected
to
a
steering
wheel
hub
by
means
of
spokes.
EuroPat v2
Dieses
ist
jedoch
zur
Funktion
der
Erfindung
unerheblich,
da
der
innere
Schleifring
einen
Vollkreis
umfaßt.
This,
however,
is
immaterial
for
the
operation
of
the
invention
since
the
inner
wiper
ring
covers
a
full
circle.
EuroPat v2
Zu
Ihrer
Orientierung:
Alle
Winkeldarstellungen
sind
in
Neugrad
(Vollkreis
=
400
Gon)
aufgetragen.
Please
consider:
All
angles
are
calculated
in
gon
(full
circle
=
400
gon).
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Vollkreis
war
die
'Marie'
eigentlich
für
die
Landebahn
30
etwas
zu
hoch.
After
circling,
'Marie'
was
actually
too
high
for
runway
30.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
dass
auf
einem
Vollkreis
zwischen
etwa
50
und
180
Vertiefungen
angeordnet
sein
können.
This
means
that
depressions
can
be
disposed
of
a
full
circle
between
approx.
50
and
180.
EuroPat v2
Mit
Festlegung
dieser
Basisposition
auf
einem
azimutalen
Vollkreis
ist
zugleich
eine
inertiale
Achse
des
Hubschraubers
festgelegt.
The
defining
of
this
basic
position
on
an
azimuthal
full
circle
also
simultaneously
determines
an
inertial
axis
of
the
helicopter.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
es,
wenn
sich
die
Schleife
über
zumindest
einen
Vollkreis
erstreckt.
It
is
particularly
preferable
if
the
loop
extends
over
at
least
one
full
circle.
EuroPat v2