Übersetzung für "Viskosimetrie" in Englisch

Die Charakterisierung des Produktes erfolgt mittels Viskosimetrie, 13 C-NMR-Spektroskopie und Elementaranalyse.
The product was characterized by viscometry, 13 C-NMR spectroscopy and elemental analysis.
EuroPat v2

Die entnommenen Proben wurden mittels NMR-Spektroskopie, Gaschromatographie oder dynamischer Viskosimetrie analysiert.
Samples were taken and analyzed by NMR spectroscopy, gas chromatography or dynamic viscometry.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird der Reaktionsverlauf durch Viskosimetrie verfolgt und gesteuert.
The course of the reaction is preferably monitored and controlled by means of viscometry.
EuroPat v2

Das gewünschte mittlere Molekulargewicht der Oligomeren und Polygomeren kann durch on-line Viskosimetrie kontinuierlich ermittelt werden.
The desired average molecular weight of the oligomers and polymers can be continuously determined by online viscometry.
EuroPat v2

Die Bestimmung selbst erfolgt zweckmäßigerweise durch Viskosimetrie einer Lösung des abgetrennten löslichen Harzes in Dlmethylformamid entsprechend den Arbeiten von H. Baumann und H. Lange (Angew.
The determination itself is best carried out by viscosimetry of a solution of the soluble resin separated off in dimethyl formamide in accordance with the works of H. Baumann and H. Lange (Angew.
EuroPat v2

Unter mittlerem Molekulargewicht oder mittlerer Molmasse wird hier und falls nicht anders angezeigt auch im folgenden, das Zahlenmittel M n des Molekulargewichts verstanden, wie es beispielsweise bei der Bestimmung des Molekulargewichts mit Hilfe der Verfahren der Gelpermeationschromatographie, Viskosimetrie oder Osmometrie erhalten wird.
Here and, unless stated otherwise, also below, the average molecular weight or average molecular mass is understood as being the number average molecular weight Mn, as obtained, for example, in the determination of the molecular weight by the methods of gel permeation chromatography, viscometry or osmometry.
EuroPat v2

Die Bestimmung selbst erfolgt zweckmäßigerweise durch Viskosimetrie einer Lösung des abgetrennten löslichen Harzes in Dimethylformamid entsprechend den Arbeiten von H. Baumann und H. Lange (Angew.
The determination itself is best carried out by viscosimetry of a solution of the soluble resin separated off in dimethyl formamide in accordance with the works of H. Baumann and H. Lange (Angew.
EuroPat v2

Wenn sich der Fachmann vor die Aufgabe gestellt sieht, ein für die Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens geeignetes Kapillarviskosimeter aufzufinden, wird er in der Regel so vorgehen, daß er anhand bekannter Datensammlungen für die Viskosimetrie, beispielsweise der DIN-Norm 51 562, den passenden Kapillardurchmesser für den ihn interessierenden Viskositätsbereich auswählt.
Faced with the object of finding a capillary viscometer suitable for carrying out the process according to the invention, the approached used by one skilled in the art will generally be to first select a suitable capillary tube diameter for the viscosity range of interest to him, based on known data collections for viscometry, for example, DIN standard 51 562.
EuroPat v2

Als Maß für die Thixotropie wird, wie dem Fachmann bekannt ist, die Hysteresefläche (L = t. D) zwischen der Kurve bei steigender Schergeschwindigkeit und der Kurve bei fallender Schergeschwindigkeit herangezogen (Firmenbroschüre: Haake, Einführung in die praktische Viskosimetrie, S. 17-19).
As is known to those skilled in the art, the hysteresis area (L=t·D) between the curve at rising shear rate and the curve at falling shear rate is used as a measure of the thixotropy (company brochure: Haake, Einfuhrung in die praktische Viskosimetrie [Introduction to Practical Viscometry], pages 17-19).
EuroPat v2

Mit einem Temperaturbereich von -60 °C bis +135 °C, unvergleichlichen Heiz- und Kühlraten sowie anderen einzigartigen Funktionen hat das SVMTM 3001 neue Standards in der Viskosimetrie gesetzt.
With its temperature range from -60 °C to +135 °C, its unparalleled heating and cooling rates and other unique features, SVMTM 3001 has set new standards in the world of viscometry.
ParaCrawl v7.1

Durch die Viskosimeter SVMTM 4001 und SVMTM 2001 nimmt Anton Paar nun eine Vorreiterrolle in der neuen Viskosimetrie ein und bietet umfassende Vorteile für verschiedene Anwendungsmöglichkeiten.
By launching SVMTM 4001 and SVMTM 2001, Anton Paar is taking the lead in new viscometry to provide more user benefits in various fields of application.
ParaCrawl v7.1

Mit mehr als 35 Jahren Erfahrung in der Viskositätsbestimmung, mehreren tausend Viskosimetern weltweit im Einsatz und einem Messservice, der Ihnen auf Anfrage hilft, die richtige Lösung für Ihre Anwendung zu finden, ist Anton Paar die erste Wahl in Sachen Viskosimetrie.
With more than 35 years of experience in viscosity determination, thousands of installed viscometers around the globe, and with an on-demand measurement service to help you find the right solution for your application, Anton Paar is the longstanding first choice in viscometry.
ParaCrawl v7.1

Mit mehr als 25 Jahren Erfahrung in der Viskositätsbestimmung, über tausend Viskosimetern weltweit im Einsatz und einem Messservice, der Ihnen auf Anfrage hilft, die richtige Lösung für Ihre Anwendung zu finden, ist Anton Paar die erste Wahl in Sachen Viskosimetrie.
With more than 25 years of experience in viscosity determination, over thousand installed viscometers around the globe and with an on-demand measurement service to help you find the right solution for your application, Anton Paar is the longstanding first choice in viscometry.
ParaCrawl v7.1

Die Komplexierung und ihre Änderung und somit die Konzentration der Glucose können daher mittels Viskosimetrie gemessen werden.
Hence the complex formation and a change thereof and thus the concentration of glucose can be measured by means of viscosimetry.
EuroPat v2

Dem Fachmann sind zahlreiche Verfahren bekannt, um das mittlere Molekulargewicht zu ermitteln, so wie beispielhaft durch Gelpermeations-Chromatografie (GPC), Sedimentationsanalyse mittels Zentrifugation und Viskosimetrie (daher Bestimmung des rheologischen Verhaltens in Lösung).
The person skilled in the art is aware of numerous methods for determining the average molecular weight, examples being gel permeation chromatography (GPC), sedimentation analysis by means of centrifuging, and viscometry (i.e. determination of rheology in solution).
EuroPat v2

Bevorzugt kann das mittlere Molekulargewicht durch Viskosimetrie bestimmt werden wobei das mittlere Molekulargewicht dem Viskositätmittel der Molmasse entspricht.
The average molecular weight can preferably be determined by viscometry, where the average molecular weight corresponds to the viscosity-average molar mass.
EuroPat v2

Verfahren gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass der Reaktionsverlauf durch Viskosimetrie verfolgt und gesteuert wird.
The process according to claim 1, wherein polycondensation progress is monitored and controlled by means of viscometry.
EuroPat v2

Bestimmung der Schmelzviskosität Eingedampfte und mit Katalysator versetzte Proben (wie oben beschrieben) können mittels Viskosimetrie ebenso in der Aushärtung untersucht werden.
Determination of Melt Viscosity Samples concentrated by evaporation and admixed with catalyst (as described above) can likewise be investigated in terms of curing by means of viscometry.
EuroPat v2

Verfahren gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass der Reaktionverlauf durch Viskosimetrie verfolgt und gesteuert wird.
The process according to claim 1, wherein polycondensation progress is monitored and controlled by means of viscometry.
EuroPat v2

An dieser Stelle ist das gewichtsgemittelte Molekulargewicht aufgeführt, welches sich beispielsweise über GPC, Viskosimetrie oder durch andere rheologische Methoden bestimmen lässt.
Cited at this point is the weight-average molecular weight, which can be determined, for example, via GPC, viscometry or by other rheological techniques.
EuroPat v2

Das Molekulargewicht (Gewichtsmittel) kann im Bereich von 1000 bis 10.000.000 g/mol, vorzugsweise im Bereich von 2500 bis 5.000.000 g/mol liegen, ermittelt nach mindestens einer der folgenden Methoden: Lichtstreuung, Gelpermeationschromatographie (GPC), Viskosimetrie.
The weight average molecular weight can be in the range from 1000 to 10 000 000 g/mol and preferably in the range from 2500 to 5 000 000 g/mol, determined by at least one of the following methods: light scattering, gel permeation chromatography (GPC), viscometry.
EuroPat v2