Übersetzung für "Visierlinie" in Englisch

In diesem Abschnitt wird nur die i-te Visierlinie betrachtet.
In this section there will only be considered the i-th line of sight.
EuroPat v2

Erste Mittel dienen zum Verstellen der Richtung der Visierlinie.
First means are used for adjusting the direction of the sight line.
EuroPat v2

Seine Richtung stimmt mit der Richtung der Visierlinie im Wesentlichen überein.
The direction thereof basically corresponds to the direction of the sight line.
EuroPat v2

Der Laserstrahl wird dadurch genau auf die Visierlinie ausgerichtet.
As a result of this, the laser beam is aligned precisely on the sight line.
EuroPat v2

Visierlinie in roter Farbe auf einer Glassplatte, die über dem Kompass liegt.
Red lubber line on a glass plate over the compass rose.
ParaCrawl v7.1

Die Visierlinie lässt sich zwischen 750 mm und 890 mm verstellen.
The length of sight line is adjustable between 750 and 890 mm.
ParaCrawl v7.1

Dies führt zu einem entsprechend großen Höhenunterschied zwischen der Visierlinie und der Seelenachse des Rohres.
This leads to a considerably large difference in height between the line of view and the axis of the bore of the barrel.
EuroPat v2

Eine individuelle Anpassung der Schwenklage des Sonnenblendenkörpers an die Visierlinie der Bedienperson ist somit nicht möglich.
Individual adaptation of the pivoting position of the sun visor body to the line of sight of the user is thus not possible.
EuroPat v2

Der Schütze 1 hat nun die Möglichkeit die Visierlinie 42 auf das Ziel 2 hin auszurichten.
The marksman 1 then has the option of lining up the sighting line 42 on the target 2 .
EuroPat v2

Die Verlängerung dieser Visierlinie in Richtung der Umgebung ermöglicht dann das Anvisieren eines Punktes im Gelände.
Extension of this line of sight towards the environment then allows to target a point in the terrain.
EuroPat v2

Der externe Entfernungsmesser muss somit über entsprechende zusätzliche Mittel der Elevation bzw. der Visierlinie nachgeführt werden.
Thus, the external rangefinder must be corrected to the elevation or the sight line by means of appropriate additional means.
EuroPat v2

Die Visierlinie beträgt 250 mm.
The sight radius measures 250 mm.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ist jedoch der Herstellungsaufwand für die gesamte Anordnung relativ hoch,weil die Höhenübertragung vom Höhenrichthebel auf den Winkelspiegel sehr präzise sein muß, weil geringste Winkelfehler bereits zu einem erheblichen Abweichen der Visierlinie von der Seelenachse führen, wodurch die Treffsicherheit zu stark herabgesetzt wird.
However consequently the fabrication costs for the entire arrangement are relatively high, as transmission of the elevation or depression from the elevation/depression setting lever to the corner mirror must be highly precise, as only the most minor angular error could result in a significant variance between the sight radius and the barrel axis, thereby greatly reducing the accuracy.
EuroPat v2

Das Achsenparallelogramm 13, 29, 38, 40 hat als feste Basis die beiden Achsen 13 und 29, um die sich die beiden anderen Achsen entsprechend bewegen, wobei die Waffenachse und die Visierlinie passend zueinander ausgerichtet sind.
The fixed base of axle parallelogram 13, 29, 38, 40 are axles 13 and 29, about which the two other axles move in a corresponding manner, with the axis of the weapon and the sight radius being aligned in such a manner that they are matched one to the other.
EuroPat v2

Durch die Parallelogrammanordnung der erwähnten Achsen und die mit der Blende bewegbare Winkelspiegelanordnung wird mit sehr geringem Aufwand eine präzise Kopplung der Visierlinie mit der Seelenachse der Waffe erzielt, ohne daß die Bewegbarkeit und Beweglichkeit der Waffe merklich eingeschränkt ist.
As a result of the parallelogram arrangement of the above-mentioned axles and the fact that the periscope arrangement can be moved together with the blinder, precise coupling of the sight radius with the barrel axis of the weapon is achieved with a minimum of effort and expense, and without significantly reducing the mobility and movability of the weapon.
EuroPat v2

Um die gewünschte Zuordnung der Visierlinie 22 zur Waffe 23 trotz der Höhenrichtbarkeit der Waffe aufgrund der Schwenkbewegung um die Waffenschwenkachse 29 zu gewährleisten, ist die Oberlafette 2 als Parallelogramm ausgebildet.
In order to ensure the desired relationship between sight radius 22 and weapon 23 in spite of the elevation/depression capability of the weapon as a result of the traverse motion about weapon traverse axle 29, the upper mount 2 is designed as a parallelogram.
EuroPat v2

Die Detektoreinrichtung empfängt somit im wesentlichen nur Licht, das von der Oberfläche in Richtung der Visierlinie gestreut wird und auch nur dann, wenn der scharf gebündelte Lichtstrahl die besagte Stelle trifft.
The detector installation thus essentially receives only light which is scattered from the surface in the direction of the sighting line, and also only when the strongly concectrated light beam strikes the location.
EuroPat v2

Hierbei werden die auftreffenden Geschosse unabhängig von deren Auftreffwinkel von der jeweils über die Visierlinie vorbestimmten Schußrichtung zu erheblichen Richtungsabweichungen durch die Faltenkanten gezwungen.
A projectile, independent of its angle of incidence, is forced by the edges of the folds to substantial changes in direction from the firing direction predetermined via the line of sight.
EuroPat v2

Bei Trap-Flinten hat man bisher versucht, diesen Nachteil zu umgehen, indem man eine durchbrochene "ventilierte" Laufschiene auf den oberen Lauf aufgesetzt und einen erheblichen Höhenunterschied zwischen Visierlinie und Laufoberfläche hergestellt hat.
One has tried to get around this disadvantage with trap guns, in that a broken "ventilated" track is placed onto the upper track and produce a considerable difference in height between the line of view and the track surface.
EuroPat v2

Die Außenoberfläche des Expansionsraumes heizt sich nicht mehr in dem Maße auf, wie die Außenoberfläche des Rohres, so daß die Außenoberfläche des Expansionsraumes bis an die Visierlinie herangeführt werden kann.
The outer surface of the expansion area does not heat up to such a degree as the outer surface of the barrel, so that the outer surface of the expansion area can be led to the line of view.
EuroPat v2

Trotz Verwendung eines voluminösen Expansionsraumes hat daher die erfindungsgemäße Feuerwaffe die gleiche Zuordnung von Seelenachsen des Rohres zur Visierlinie, wie sie der Sportschütze von üblichen Trap-Flinten her gewöhnt ist.
Even when using a voluminous expansion area, the fire-arm according to the invention has the same arrangement of axes of the bore of the barrel to the line of view as it is accustomed to the sport shield of typical trap guns.
EuroPat v2

Bei einer Relativbewegung des getrackten Szenendetails zur Visierlinie des NFOV-Kanales folgt der Ausschnitt dem Szenendetail auf dem Bildschirm MON der Bilddarstellungseinrichtung D innerhalb des möglichen Darstellungsbereiches des NFOV-Kanales, d.h. der Ausschnitt wandert auf dem Bildschirm MON.
Given relative movement of the tracked detail relative to the line of site of the narrow field of view channel NFOV, the picture detail follows the detail on the picture screen MON of the image portrayal device D within the possible portrayal range of the narrow field of view channel NFOV.
EuroPat v2

Damit soll er- reicht werden, daß die Schnittkanten bei allen Schwenkwinkelstellungen der Handwerkzeugmaschine annähernd deckungsgleich übereinstimmen und in einer gemeinsamen Visierlinie des Schnittkantenanzeigers liegen.
Therefore the cutting edges during all turning angle positions of the hand held power tool are approximately congruent and lie in a common line of sight of the cutting edge indicator.
EuroPat v2

Der Lasersender 3 ist dadurch mit dem gemeinsamen Empfangskanal 1 so gekoppelt, daß die optische Achse des Lasersenders parallel zur optischen Achse 5 des Empfangskanals, welche gleichzeitig die Visierlinie des Wärmebildgerätes darstellt, ausgerichtet ist.
The laser transmitter 3 is thereby coupled to the common receiving channel 1 such that the optical axis of the laser transmitter is aligned parallel to the optical axis 5 of the receiving channel which, at the same time, represents the line of sight of the thermal image device.
EuroPat v2