Übersetzung für "Villenkolonie" in Englisch

Aufgrund der neu entstehenden Villenkolonie Prinz-Ludwigs-Höhe wurde 1893 dort ein Bahnhof errichtet.
In order to serve the emerging villa colony of Prinz-Ludwigs-Höhe, a station was built there in 1893.
WikiMatrix v1

Die Villenkolonie Pasing II ist eine Einfamilienhauskolonie in München-Pasing.
The Villenkolonie Pasing II is a single-family home colony in Munich-Pasing.
WikiMatrix v1

Die Villenkolonie Pasing I ist eine Einfamilienhauskolonie in München-Pasing.
The Villenkolonie Pasing I is a single-family house colony in Munich-Pasing.
WikiMatrix v1

Karlshorst war vor allem für seine Villenkolonie bekannt.
Karlshorst was especially known for its villa colony.
WikiMatrix v1

Die Filmstars wohnten in der Villenkolonie Babelsberg, später bekannt als UFA-Stadt Babelsberg.
Film stars used to live in the fashionable residential area which later became known as UFA-Town Babelsberg.
ParaCrawl v7.1

Ganz eng verbunden ist die Geschichte der Villenkolonie mit der Medienstadt Babelsberg.
The history of the exclusive residential villa area is closely linked to Babelsberg as a media town.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel liegt sehr ruhig mitten in der Villenkolonie Neubabelsberg.
The hotel is found in the quiet centre of the villa colony Neubabelsberg.
ParaCrawl v7.1

Die Sommerresidenz Sophie Charlottes lassen Sie hinter sich und kommen in die alte Villenkolonie Westend.
Leave Sophie Charlotte's summer residence behind you and come to the old villa colony at Westend.
ParaCrawl v7.1

Die erste Villenkolonie entstand hier schon 1892, eine zweite folgte zu Beginn des 20. Jahrhunderts.
The first villa colony was created here in 1892, with another built at the beginning of the 20th century.
ParaCrawl v7.1

Anders als für den zwei Jahre vorher eröffneten Bahnhof Lichterfelde-West, bei dem der Erbauer der Villenkolonie Johann Anton Wilhelm von Carstenn die Finanzierung vollständig übernahm, wurden die neuen Bahnhöfe von der Bahngesellschaft und dem preußischen Staat geplant und erbaut.
Unlike the new Lichterfelde West station, which was completely financed by the builder of the villa colony, Johann Anton Wilhelm von Carstenn, the planning and construction of the new stations was carried out by the railway company and the Prussian government.
Wikipedia v1.0

Auch die Idee zur Villenkolonie Pasing II westlich der Würm kam von August Exter, jedoch scheiterte er an der Planung.
The idea of the Villenkolonie Pasing II, west of the Würm river, also came from August Exter, but he failed to execute the plan.
WikiMatrix v1

Buchschlag hat den Charakter einer Villenkolonie bis heute größtenteils bewahren können: viele Jugendstilvillen im Ortskern sind erhalten und stehen als Ensemble unter Denkmalschutz.
Buchschlag has largely managed to keep its Villenkolonie character: many old Art Nouveau villas in the middle of the community are still preserved today and collectively are under heritage protection.
WikiMatrix v1

Aus bürgerlich-jüdischem Haus stammend, Sohn des Malers Moritz Posener und einer Tochter des Immobilienunternehmers Oppenheim, wuchs Julius Posener in der Berliner Villenkolonie Lichterfelde-West auf.
Coming from a bourgeois-Jewish background, son of the painter Moritz Posener and a daughter of the real estate developer Oppenheim, Julius Posener grew up in the middle-class environment in the architecturally stimulating Berlin villa colony Lichterfelde-West.
WikiMatrix v1

Die Gebäude Barystraße 2, 3 und 5 gehören zum Bauensemble Villenkolonie Pasing II, das unter Denkmalschutz steht.
The buildings, Barystraße 2, 3 and 5, belong to the building group Villenkolonie Pasing II, which is under cultural heritage management.
WikiMatrix v1

Entgegen der vielfach wiedergegebenen Vermutung, Exter habe auch die Villenkolonie Pasing II errichtet, ging das besagte unbebaute Grundstück 1899 in den Besitz der Terraingesellschaft Neu-Westend AG über.
Contrary to the widely assumed rumors that Exter also built the Villenkolonie Pasing II, the undeveloped property became the property of the Terraingesellschaft Neu-Westend AG in 1899.
WikiMatrix v1

Die ursprünglich Langwieder Straße genannte Allee ist die Haupterschließungsstraße der Villenkolonie Pasing II, die nach dem Modell einer Gartenstadt errichtet wurde.
The avenue, originally called Langwieder Straße, is the main connecting road to the Villenkolonie Pasing II, which was built according to the model of a garden town.
WikiMatrix v1

Sie gehörte zur Erweiterungsplanung der Villenkolonie Pasing II zwischen Alter Allee und Pippinger Straße, die bis heute nicht ausgeführt wurde.
It belonged to the expansion planning of the Villenkolonie Pasing II, between Alte Allee and Pippinger Straße, which has not been implemented to this day.
WikiMatrix v1

An der Villenkolonie Prinz-Ludwigs-Höhe vorbei führt sie nach Solln und überquert dort auf einer Brücke die Bahnstrecke München–Holzkirchen.
Passing the Villenkolonie Prinz-Ludwigs-Höhe (villa colony), it leads to Solln and crosses the Munich-Holzkirchen railway line by a bridge.
WikiMatrix v1

Die von Linden gesäumte Allee weist eine durch Wohnhäuser und Wohnanlagen unterbrochene historische Bebauung auf, die als Teil des Ensembles Villenkolonie Pasing II unter Denkmalschutz steht.
The avenue lined with lime trees has a historic building which is enclosed by residential buildings and housing estates, which is part of the ensemble Villenkolonie Pasing II.
WikiMatrix v1

Die Villenkolonie wird im Süden durch die Bahnanlagen begrenzt, im Westen und Norden durch den Nymphenburger Kanal und im Osten durch die Offenbachstraße.
The Villenkolonie is bounded to the south by the railways, in the west and north by the Nymphenburger Kanal and in the east by the Offenbachstraße.
WikiMatrix v1

Die meisten wohnten zuvor in der angrenzenden Villenkolonie Grunewald, um die Jahrhundertwende die vornehmste Wohngegend Berlins und Endpunkt der Westwanderung des Großbürgertums auf seiner Flucht vor den wuchernden Arbeitervierteln.
Most of them previously lived in the bordering villa-colony Grunewald, at the turn of the century Berlin's most posh residential area and the final point of the upper class's westward migration as it fled from the expanding working-class neighborhoods.
ParaCrawl v7.1

Den Traum vom zentrumsnahen Wohnen im Grünen erfüllen sich wohlhabende Berlin mit der Villenkolonie Lichterfelde West, die in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts entstand.
Wealthy Berliners achieved the dream of living close to Berlin but in leafy surroundings when the Lichterfelde West villa colony was built in the second half of the 19th century.
ParaCrawl v7.1