Übersetzung für "Verzugseintritt" in Englisch
Nach
Verzugseintritt
haftet
der
Mieter
für
alle
hieraus
entstehenden
Schäden.
In
the
case
of
default,
you
are
liable
for
all
further
incurred
damages.
ParaCrawl v7.1
Gerät
der
Käufer
mit
einer
Zahlung
des
Kaufpreises
in
Verzug,
so
ist
die
Forderung
ab
Verzugseintritt
mit
9
%-Punkten
über
dem
jeweiligen
Basiszins
zu
verzinsen
(§
288
Abs.
2
BGB).
Should
the
buyer
enter
default
concerning
a
payment
of
the
purchase
price,
the
claim
shall
accrue
interest
as
of
the
time
of
entering
default
at
a
rate
of
9
percentage
points
above
the
respective
base
rate
of
interest
(§
288
Paragraph
2
of
the
German
Civil
Code
-
BGB).
ParaCrawl v7.1
Gerät
der
Kunde
mit
der
Zahlung
der
Vergütung
gegenüber
dem
Anbieter
in
Verzug
und
bleibt
eine
Mahnung
des
Anbieters
erfolglos,
so
hat
der
Kunde
die
offene
Forderung
mit
einem
Zinssatz
von
10%
über
dem
Basiszinssatz
ab
Verzugseintritt
zu
verzinsen.
Is
the
customer
in
default
with
the
payment
of
provider
fees,
and
a
provider's
reminder
remains
without
effect,
the
customer
is
obliged
to
pay
on
the
open
debt
an
interest
rate
of
10%
above
the
base
rate,
calculated
from
the
date
of
default
entry.
ParaCrawl v7.1
Gerät
der
Kunde
mit
einer
Zahlung
des
Kaufpreises
in
Verzug,
so
ist
die
Forderung
ab
Verzugseintritt
mit
9
%-Punkten
über
dem
jeweiligen
Basiszins
zu
verzinsen
(§
288
Abs.
2
BGB).
Should
the
Customer
enter
default
concerning
a
payment
of
the
purchase
price,
the
claim
shall
accrue
interest
as
of
the
time
of
entering
default
at
a
rate
of
9
percentage
points
above
the
respective
base
rate
of
interest
(§
288
Paragraph
2
of
the
German
Civil
Code
-
BGB).
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Versand,
die
Zustellung,
der
Beginn,
die
Durchführung
der
Aufstellung
oder
Montage,
die
Übernahme
bzw.
Inbetriebnahme
im
eigenen
Betrieb
oder
der
Probebetrieb
aus
vom
Besteller
zu
vertretenden
Gründen
verzögert
wird
oder
der
Besteller
aus
sonstigen
Gründen
in
Annahmeverzug
kommt,
so
geht
die
Gefahr
ab
Verzugseintritt
auf
den
Besteller
über.
If
the
shipping,
delivery,
the
start,
the
execution
of
thesetup
or
installation,
the
handover
or
start
of
operationat
the
Supplier
's
premises
or
the
test
run
is
delayeddue
to
reasons
for
which
the
Buyer
is
responsible
or
ifthe
Buyer's
acceptance
is
delayed
due
to
other
reasons,the
risk
immediately
transfers
to
the
Buyer
withthe
start
of
the
delay.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Forderung
wird
ab
Verzugseintritt
mit
einem
Zinssatz
für
das
Jahr
von
8
Prozentpunkten
über
dem
Basiszinssatz
verzinst.
Our
payment
claim
shall
bear
interest
from
the
day
of
defaulting
with
an
interest
rate
per
year
of
8
percentage
points
above
the
base
interest
rate.
ParaCrawl v7.1
Bei
Zahlungsverzug
des
Bestellers
sind
wir
berechtigt,
ab
Verzugseintritt
Verzugszinsen
in
Höhe
von
8
%
über
dem
jeweiligen
Basiszinssatz
zu
berechnen
(§
288
Abs.
2
BGB).
If
the
ordering
party
defaults
on
payment,
we
shall
be
entitled
to
charge
8
%
above
the
basic
interest
rate
valid
at
the
time
from
the
point
of
the
default
occurring
(§
288,
para.
2
of
the
German
Civil
Code
(BGB)).
ParaCrawl v7.1