Übersetzung für "Verweltlichung" in Englisch
Während
die
einen
die
Verweltlichung
beklagten,
kritisierten
die
anderen
die
Unterdrückung
der
Freiheit.
Whilst
the
former
complained
about
secularisation,
the
later
protested
about
the
suppression
of
freedom.
Wikipedia v1.0
Mißachtung
der
Göttlichen
Gebote,
Verweltlichung
und
leichtes
Leben
bewirken,
daß
viele
verloren
gehen.
Noncompliance
to
Divine
precepts,
the
worldliness
and
easy
living,
will
cause
many
to
be
lost.
ParaCrawl v7.1
Der
Versuch,
diese
Dinge
zu
verschleiern
ist
ein
negatives
Vorzeichen
der
kirchlichen
Verweltlichung.
The
attempt
to
obfuscate
these
things
is
a
negative
sign
of
the
Church's
secularization.
ParaCrawl v7.1
In
der
modernen
Zeit
bedeutet
Verweltlichung,
dass
Religion
auf
dem
Arbeitsmarkt
eine
geringere
Rolle
spielt.
In
the
modern
time
secularisation
meant
that
religion
played
a
smaller
role
on
the
labour
market.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kämpfen
sie
gegen
die
Verweltlichung,
wie
etwa
die
Lehren
der
modernen
Biologie
und
der
Evolutionstheorie.
It
is
also
fighting
against
secularism,
such
as
the
teaching
of
modern
biology
and
evolutionary
theory.
News-Commentary v14
Walther
von
der
Vogelweide
sprach
in
seinen
Versen
von
der
Doppelzüngigkeit
der
Kurie
oder
von
der
Verweltlichung
der
Kirche.
Walther
von
der
Vogelweide
speaks
in
his
poetry
about
the
duplicity
of
the
Curia
and
the
secularisation
of
the
Church.
WikiMatrix v1
Es
braucht
unseren
Rückhalt
-
und
die
Stimme
einer
Zivilgesellschaft
-
um
den
Respekt
vor
der
Demokratie,
dem
Rechtsstaat
und
demokratischer
Verweltlichung
sicherzustellen.
It
needs
our
support
–
and
a
vocal
civil
society
–
to
ensure
the
respect
for
democracy,
rule
of
law
and
democratic
secularism.
ParaCrawl v7.1
Der
Kern
dieser
Reformen
ist,
die
Umwandlung
der
Türkei
in
eine
offene
und
moderne
Gesellschaft
sicherzustellen,
und
zwar
mit
vollem
Respekt
vor
Freiheit,
Demokratie,
Verschiedenheit
und
Toleranz
-
d.h.
vor
demokratischer
Verweltlichung.
The
essence
of
these
reforms
is
to
ensure
Turkey's
transformation
into
an
open
and
modern
society,
with
full
respect
for
freedom
and
democracy,
diversity
and
tolerance
–
that
is,
for
democratic
secularism
.
ParaCrawl v7.1
Die
marxistische
Perspektive
von
Kritik,
Wiederaneignung
und
Verweltlichung
richtet
sich
auf
ihre
Transformation
in
kohärente
und
gute
Zielsetzungen.
The
Marxist
perspective
of
critique,
repossession,
and
worldliness
aims
at
their
transformation
into
coherent
and
sound
goals
for
action.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Menschen
in
der
Welt
sich
immer
mehr
in
Richtung
Verweltlichung,
Relativismus,
Materialismus
und
allen
Arten
von
Ideologien
bewegen,
die
euch
von
geistigen
Konzepte
und
Wirklichkeiten
fernhalten,
sind
Beziehungen
und
Gemeinschaften
unter
den
Menschen
in
Gefahr.
As
people
in
the
world
are
moving
more
and
more
towards
secularism,
relativism,
materialism
and
all
kinds
of
ideologies
that
keep
you
away
from
spiritual
concepts
and
realities,
relationships
and
fellowships
among
human
beings
are
at
stake.
ParaCrawl v7.1
Hier
lag
die
Ursache
jenes
fürchterlichen
Zustandes
der
Verweltlichung,
der
Abtrünnigkeit
und
des
geistlichen
Todes,
wie
er
in
den
Kirchen
im
Jahre
1844
vorherrschte.
Here
was
the
cause
of
that
fearful
condition
of
worldliness,
backsliding,
and
spiritual
death
which
existed
in
the
churches
in
1844.
ParaCrawl v7.1
In
einer
von
zunehmender
Verweltlichung
und
mitunter
auch
offener
Geringschätzung
des
heiligen
Charakters
des
menschlichen
Lebens
geprägten
Zeit
ist
es
Aufgabe
der
Bischöfe,
durch
ihre
Verkündigung
und
Lehre
die
Bevölkerung
auf
die
Notwendigkeit
einer
immer
eingehenderen
Reflexion
über
moralische
und
soziale
Fragen
aufmerksam
zu
machen.
At
a
moment
of
growing
secularism
and,
at
times,
of
blatant
disregard
for
the
sanctity
of
human
life,
Bishops
are
called
to
remind
the
people
by
their
preaching
and
teaching
of
the
need
for
an
ever
deeper
reflection
on
moral
and
social
issues.
ParaCrawl v7.1
Nicht
einmal
der
Glaube
ist
vor
dieser
Gefahr
sicher,
die
die
äußerliche
Befolgung
in
geistliche
Verweltlichung
abgleiten
lässt.
Not
even
religion
is
immune
to
this
risk,
which
sees
a
formal
fulfilment
slide
into
spiritual
worldliness.
ParaCrawl v7.1
Was
wir
an
dieser
Stelle
mit
dem
größten
Nachdruck
hervorzuheben
suchen,
ist,
dass
der
sich
in
jedem
Teilbereich
durchsetzende
historische
Trend
eine
radikale
Verweltlichung
war.
What
we
search
to
emphasize
a
lot
at
this
point
is
that
the
historical
trend
imposed
in
every
sub-domain
was
a
radical
secularization
.
ParaCrawl v7.1
Dabei
haben
die
Ereignisse
der
Geschichte
doch
mittlerweile
allen
klar
gemacht,
dass
die
Perspektive
des
Kreuzzugs
eine
Verweltlichung
und
Instrumentalisierung
des
Christentums
ist
und
ihr
Versiegen
eine
Befreiung,
ein
Vorteil
für
die
Kirche
war.
Whereas
history
has
by
now
made
it
clear
to
everyone
that
the
prospect
of
a
Crusade
is
a
reduction
to
worldliness
and
a
manipulation
of
Christianity,
and
the
waning
of
that
view
has
been
a
liberation
and
a
benefit
to
the
Church.
ParaCrawl v7.1
Sie
definieren
den
Feind
als
schleichende
Verweltlichung
und
Konsumorientierung,
was
sie
sowohl
mit
der
Ausdehnung
des
Marktes
als
auch
dem
Klassenkampf
in
Verbindung
bringen.
They
define
the
enemy
as
creeping
secularization
and
consumerism,
which
they
associate
with
both
the
growth
of
the
market
and
class
struggle.
ParaCrawl v7.1
Nun,
diesem
von
neuen
Idolen
des
moralischen
Relativismus
und
hedonistischem
Pragmatismus
irregeleiteten
Herzen,
getäuscht
durch
die
unterschiedlichsten
Formen
der
Verweltlichung,
bietet
ihr
mit
der
Katechese
den
günstigen
Moment
und
eine
wirksame
Art
an,
um
in
sich
selbst
zu
kehren
und
die
Vollständigkeit
des
Lebens
zu
fühlen,
das
es
zu
empfinden
anstrebt.
Well,
to
this
human
heart
disoriented
by
the
new
idols
of
moral
relativism
and
hedonistic
pragmatism,
disillusioned
by
the
most
different
forms
of
secularism,
you
propose
the
propitious
and
efficacious
way,
of
entering
oneself
and
fully
experience
that
life
he
so
wishes
for,
in
catechesis.
ParaCrawl v7.1
Europa
ist
der
Kontinent,
auf
dem
sich
die
Verweltlichung
in
Form
der
Entchristianisierung
in
den
letzten
Jahrzehnten
am
tiefsten
verwurzelt
hat.
In
the
last
few
decades,
Europe
is
certainly
the
continent
in
which
secularisation
(in
the
form
of
de-Christianisation)
became
the
most
deeply
embedded.
ParaCrawl v7.1
Eine
das
Niveau
einer
theoretischen
Wesensschau
realisierende
Beschreibung
der
Universalgeschichte
jener
Zeit
würde
also
nicht
ein
Nebeneinander
des
Endes
der
Geschichte
und
einer
neuer
Religiositaet,
vielmehr
jenes
des
Endes
der
Geschichte
und
einer
radikalen
Verweltlichung
mitgebracht
haben.
One
level
of
a
description
realizing
a
theoretical
essence
of
the
universal
history
of
that
time
would
then
not
have
brought
a
juxtaposition
of
the
end
of
the
history
and
of
a
new
religiosity,
rather
that
of
the
end
of
the
history
and
of
a
radical
secularization.
ParaCrawl v7.1
Die
Verweltlichung
der
Macht,
eine
moderne
Gesetzgebung
und
ein
neues
Staatsverständnis
nahmen
mit
Luthers
Wirken
ihren
Anfang.
Luther's
work
started
the
secularization
of
power,
a
modern
legislation
and
a
new
concept
of
state.
ParaCrawl v7.1
Nun
habe
Ich
dir,
du
Mein
Cyrenius,
und
euch
allen
so
ganz
klar
gezeigt,
zu
welchen
Erfolgen
eine
Seele
jenseits
durch
ihre
diesseitige
Verweltlichung
gelangen
muss,
weil
ihr
außer
Meiner
ohnehin
alles
umfassenden
Ordnung
durchaus
nicht
zu
helfen
ist,
–
außer
man
müsste
ihr
Sein
ganz
aufheben
und
ein
fremdes
an
seine
Stelle
setzen,
womit
aber
der
Seele
auch
sicher
nicht
gedient
wäre!
I
now
have
shown
you,
My
Cyrenius,
and
all
you
others
very
clearly,
the
consequences
a
soul
has
to
suffer
by
secularisation
in
this
world,
as
it
can
not
be
helped
in
any
way
unless
I
use
My
all-embracing
ordinances
-
one
could
of
course
remove
it
from
creation
totally
and
replace
it
with
another
unknown
one
but
that
would
equally
serve
no
useful
purpose
for
the
displaced
soul!
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Verweltlichung,
die
in
vielen
Seelen
den
Glauben
geschwächt
oder
sogar
erlöscht
und
den
Weg
für
irrationale
Überzeugungen
geebnet
hat,
steht
die
Kirche
in
vielen
Teilen
der
Welt
einer
mit
der
ursprünglichen
Situation
vergleichbaren
Umgebung
gegenüber.
In
fact,
because
of
the
secularization
that
has
weakened
or
even
extinguished
faith
in
many
hearts
and
led
the
way
to
irrational
beliefs,
in
many
parts
of
the
world
the
Church
finds
herself
facing
an
environment
similar
to
that
of
her
origins.
ParaCrawl v7.1