Übersetzung für "Verwaltungskraft" in Englisch

Eine polnische Verwaltungskraft der neuen Schule wurden in Toulouse in Hochschulverwaltungsverfahren fortgebildet.
A Polish administrator from the new school has been retrained in Toulouse in university management procedures.
EUbookshop v2

Eine Verwaltungskraft mit Hochschulabschluss undebenfalls dreijähriger Berufserfahrung kann bei Dienstantritt mit einem Grundgehalt von mindestens3 837 Euro/Monat rechnen.
An administrator with a university degree, also with aminimum of three years work experience, can expect to earn a basic salary of at least 3 837 permonth on joining the Commission.
EUbookshop v2

Den Landkreisen werden überörtliche Aufgaben übertragen, die die Verwaltungskraft der zumeist kleineren kreisangehörigen Gemeinden überfordern würden.
Rural districts have a supralocal remit, which would overstretch the administrative capacity of the mainly smaller county-constituent municipalities.
EUbookshop v2

Eine Verwaltungskraft kann die Geräte mithilfe des Benutzerkennworts registrieren, das Sie in der Endpoint Management-Konsole festlegen.
A school administrator can enroll instructor and student devices by using the user password you can set in the Endpoint Management console.
ParaCrawl v7.1

Dserschinski der froh war, seinen Stellvertreter in der GPU, Unschlicht, loszuwerden und für die Industrie eine so hervorragende Verwaltungskraft wie Skljanski zu gewinnen, stellte diesen an die Spitze des Tuchtrustes.
Dzerzhinsky, who was glad to get rid of Unschiicht, his deputy at the GPU, and secure for industry such a first-class administrator as Sklyansky, put him in charge of the cloth trust.
ParaCrawl v7.1

Minister Karl Peter Bruch: Die Kommunal- und Verwaltungsreform zielt auf eine Stärkung der langfristigen Leistungsfähigkeit, Wettbewerbsfähigkeit und Verwaltungskraft von Kommunen auf der Ebene der verbandsfreien Gemeinden und Verbandsgemeinden.
Minister Karl Peter Bruch: The purpose of the communal and administrative reform is to enhance the performance, competitive and administrative capacities of the stand-alone and collective municipalities over the long term.
ParaCrawl v7.1

Sie teilen ihre Erfahrungen aus der Sicht als Krankenpfleger, Hebamme, Forscherin, Verwaltungskraft, Ausbilder bzw. Leiterin mit und geben Zeugnis von dem großen Engagement für Qualität.
They share what it means to be a nurse, midwife, researcher, administrator, educator and/or leader, and how they are committed to delivering the highest quality care.
ParaCrawl v7.1

Eine private Klinik für plastische Chirurgie sucht eine leitende Verwaltungskraft, die dem nicht-medizinischen Personal vorstehen und die Abläufe der Privatklinik organisieren soll.
A private clinic for plastic surgery is looking for a senior administrative manager, who is to lead the non-medical staff and organise various processes in the private clinic.
ParaCrawl v7.1

Kommunen mit einer ausreichenden Leistungsfähigkeit, Wettbewerbsfähigkeit und Verwaltungskraft sind auch in Zukunft in der Lage, ihre eigenen Selbstverwaltungsaufgaben und die ihnen übertragenen staatlichen Aufgaben in fachlich hoher Qualität und wirtschaftlich wahrzunehmen.
Municipal authorities with the necessary performance, competitive and administrative capacities will be able in future to supply high quality and economical self-government together with the services delegated to them from state level.
ParaCrawl v7.1