Übersetzung für "Verwaltungskraft" in Englisch
Eine
polnische
Verwaltungskraft
der
neuen
Schule
wurden
in
Toulouse
in
Hochschulverwaltungsverfahren
fortgebildet.
A
Polish
administrator
from
the
new
school
has
been
retrained
in
Toulouse
in
university
management
procedures.
EUbookshop v2
Eine
Verwaltungskraft
mit
Hochschulabschluss
undebenfalls
dreijähriger
Berufserfahrung
kann
bei
Dienstantritt
mit
einem
Grundgehalt
von
mindestens3
837
Euro/Monat
rechnen.
An
administrator
with
a
university
degree,
also
with
aminimum
of
three
years
work
experience,
can
expect
to
earn
a
basic
salary
of
at
least
3
837
permonth
on
joining
the
Commission.
EUbookshop v2
Den
Landkreisen
werden
überörtliche
Aufgaben
übertragen,
die
die
Verwaltungskraft
der
zumeist
kleineren
kreisangehörigen
Gemeinden
überfordern
würden.
Rural
districts
have
a
supralocal
remit,
which
would
overstretch
the
administrative
capacity
of
the
mainly
smaller
county-constituent
municipalities.
EUbookshop v2
Eine
Verwaltungskraft
kann
die
Geräte
mithilfe
des
Benutzerkennworts
registrieren,
das
Sie
in
der
Endpoint
Management-Konsole
festlegen.
A
school
administrator
can
enroll
instructor
and
student
devices
by
using
the
user
password
you
can
set
in
the
Endpoint
Management
console.
ParaCrawl v7.1
Dserschinski
der
froh
war,
seinen
Stellvertreter
in
der
GPU,
Unschlicht,
loszuwerden
und
für
die
Industrie
eine
so
hervorragende
Verwaltungskraft
wie
Skljanski
zu
gewinnen,
stellte
diesen
an
die
Spitze
des
Tuchtrustes.
Dzerzhinsky,
who
was
glad
to
get
rid
of
Unschiicht,
his
deputy
at
the
GPU,
and
secure
for
industry
such
a
first-class
administrator
as
Sklyansky,
put
him
in
charge
of
the
cloth
trust.
ParaCrawl v7.1
Minister
Karl
Peter
Bruch:
Die
Kommunal-
und
Verwaltungsreform
zielt
auf
eine
Stärkung
der
langfristigen
Leistungsfähigkeit,
Wettbewerbsfähigkeit
und
Verwaltungskraft
von
Kommunen
auf
der
Ebene
der
verbandsfreien
Gemeinden
und
Verbandsgemeinden.
Minister
Karl
Peter
Bruch:
The
purpose
of
the
communal
and
administrative
reform
is
to
enhance
the
performance,
competitive
and
administrative
capacities
of
the
stand-alone
and
collective
municipalities
over
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Sie
teilen
ihre
Erfahrungen
aus
der
Sicht
als
Krankenpfleger,
Hebamme,
Forscherin,
Verwaltungskraft,
Ausbilder
bzw.
Leiterin
mit
und
geben
Zeugnis
von
dem
großen
Engagement
für
Qualität.
They
share
what
it
means
to
be
a
nurse,
midwife,
researcher,
administrator,
educator
and/or
leader,
and
how
they
are
committed
to
delivering
the
highest
quality
care.
ParaCrawl v7.1
Eine
private
Klinik
für
plastische
Chirurgie
sucht
eine
leitende
Verwaltungskraft,
die
dem
nicht-medizinischen
Personal
vorstehen
und
die
Abläufe
der
Privatklinik
organisieren
soll.
A
private
clinic
for
plastic
surgery
is
looking
for
a
senior
administrative
manager,
who
is
to
lead
the
non-medical
staff
and
organise
various
processes
in
the
private
clinic.
ParaCrawl v7.1
Kommunen
mit
einer
ausreichenden
Leistungsfähigkeit,
Wettbewerbsfähigkeit
und
Verwaltungskraft
sind
auch
in
Zukunft
in
der
Lage,
ihre
eigenen
Selbstverwaltungsaufgaben
und
die
ihnen
übertragenen
staatlichen
Aufgaben
in
fachlich
hoher
Qualität
und
wirtschaftlich
wahrzunehmen.
Municipal
authorities
with
the
necessary
performance,
competitive
and
administrative
capacities
will
be
able
in
future
to
supply
high
quality
and
economical
self-government
together
with
the
services
delegated
to
them
from
state
level.
ParaCrawl v7.1