Übersetzung für "Vertrocknet" in Englisch

Alle Blumen im Garten sind vertrocknet.
All the flowers in the garden dried up.
Tatoeba v2021-03-10

Drei Refrains von "Wie vertrocknet ich bin".
Three choruses of "How dry I am."
OpenSubtitles v2018

Wenn alles vertrocknet, Ich kann es nicht... ich kann es nicht.
When everything dries up. I can't, can't... can't.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir nicht innerhalb von 15 Sekunden essen, ist er vertrocknet.
If we don't eat within 15 seconds, the damned thing will be dried out.
OpenSubtitles v2018

Vernebelt vielleicht, Aber vertrocknet glaub ich wohl nicht.
High, maybe, but I wouldn't say dry.
OpenSubtitles v2018

Du bist doch innerlich völlig vertrocknet, das ist dein Problem, verdammt.
You're all dried up inside there, aren't you? That's your fucking problem.
OpenSubtitles v2018

Alles vertrocknet und sinnlos, leer und ohne Hoffnung.
Everything dry... and meaningless and hopelessly empty?
OpenSubtitles v2018

Wir fliegen Sie gern hin, aber zur Zeit ist da alles vertrocknet.
We can fly you out there, it 's dry this time of the year though.
OpenSubtitles v2018

Das Blut in seinen Adern ist vor Jahrzehnten vertrocknet.
The blood in his veins dried up decades ago.
OpenSubtitles v2018

Der Truthahn vertrocknet, die Füllung dahin.
The turkey's dried out and the stuffing's all soggy.
OpenSubtitles v2018

Er musste in einem Rollstuhl sitzen und sein Gesicht war ganz vertrocknet.
He had to sit in a chair, and his face was all dried up.
OpenSubtitles v2018

Sag ja nichts den Jungs, aber mein Ektoplasma ist ganz vertrocknet.
Don't go saying nothing to the boys... but my ectoplasm is all dried up.
OpenSubtitles v2018

Hack sagt, die Dürre hat die Ernte vertrocknet.
Hack said the drought dried up the crops.
OpenSubtitles v2018

Wenn er das Wasser trinkt, vertrocknet der Baum.
If he drinks the water, the tree's gonna dry up.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte rauchen, bis mein Hirn vertrocknet.
I could smoke till my brain dries up.
OpenSubtitles v2018

Die heutige Wüstenlandschaft entstand, nachdem die Seen vertrocknet waren.
The desert environment seen today developed after these lakes dried up.
WikiMatrix v1

Sie ertrinkt, zu wenig: Sie vertrocknet.
Too much and they drown, too little and they wither.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht, dass sie in diesem Palast vertrocknet, Daye.
I don't want her to wither here in this palace, Daye.
OpenSubtitles v2018

Wenn alles vertrocknet und die Augen irreführen,
When everything dries up and the eyes deceive.
OpenSubtitles v2018

Um Dich daran zu erinnern,... dass Du nicht vertrocknet bist.
To remind you... that you're not dried up.
OpenSubtitles v2018

Es ist noch in guten Zustand, aber vertrocknet.
It's still standing but It's dried up.
OpenSubtitles v2018

Wenn nicht bald einer kommt, vertrocknet sie.
If she don't start livin', her body's gonna dry up.
OpenSubtitles v2018

Wenn man über andere lästert, vertrocknet das Herz.
Talking bad about people makes your heart dry up.
OpenSubtitles v2018