Übersetzung für "Vertikalkraft" in Englisch
Die
Horizontal-
und
Vertikalkraft
wird
durch
einen
piezoelektrischen
Kraftaufnehmer
bestimmt.
The
horizontal
and
vertical
force
is
determined
by
a
piezoelectric
force
transducer.
EuroPat v2
Dabei
wird
eine
Vertikalkraft
von
den
Hebelnocken
22
auf
das
Druckstück
11
ausgeübt.
Thereby,
a
vertical
force
is
applied
from
the
lever
cam
22
on
the
pressure
piece
11
.
EuroPat v2
Der
Schenkel
22
braucht
keine
Vertikalkraft
zu
übernehmen.
The
leg
22
does
not
have
to
support
any
vertical
force.
EuroPat v2
Schwankungen
der
Vertikalkraft
führen
zu
Schwankungen
in
der
Reibung.
Fluctuations
in
the
vertical
force
lead
to
fluctuations
in
the
friction.
ParaCrawl v7.1
Das
von
diesem
Multiplikator
ausgegebene
Ergebnis
beschreibt
die
am
Rade
angreifende
Vertikalkraft
(=
Radlast).
The
result
output
by
this
multiplier
describes
the
vertical
force
engaging
the
tire
(=wheel
load).
EuroPat v2
Die
vertikale
Kraftkomponente
wird
gegebenenfalls
durch
die
statische
Stützlast
S
am
Kuppelpunkt
und
eine
angenommene
Vertikalkraft
V
oder
bei
Sattelkupplungen
durch
die
Sattellast
U
gebildet.
The
vertical
force
component,
where
applicable,
is
represented
by
the
static
vertical
bearing
load,
S,
at
the
point
of
coupling
and
the
assumed
vertical
load,
V,
or
by
the
static
vertical
bearing
load,
U,
in
the
case
of
fifth
wheel
couplings.
DGT v2019
Wenn
diese
gelenkigen
Verbindungen
Axialgelenke
sind,
deren
Gelenkachsen
gleichzeitig
senkrecht
zur
Wirkungsrichtung
sowohl
der
Längskraft
F
L
als
auch
der
Vertikalkraft
F
V
sind,
bedarf
es
keiner
besonderen
Führung
für
das
Kraftübertragungs-Verbindungsteil.
If
these
hinge
connections
are
axial
joints
whose
axes
are
at
right
angles
both
to
the
direction
of
action
of
the
longitudinal
force
FL
and
to
the
direction
of
action
of
the
vertical
force
FV,
then
no
separate
guide
means
are
required
for
the
force
transmitting
connecting
member.
EuroPat v2
Bei
30
ist
eine
Führung
für
das
Kraftübertragungs-Verbindungsteil
9
angedeutet,
welche
dieses
so
führt,
daß
es
sich
nur
in
der
Zeichnungsebene
oder
einer
hierzu
parallelen
Ebene
bewegen
kann,
also
in
einer
Ebene,
welche
die
Wirkungsrichtung
R
V
der
Vertikalkraft
F
V
und
die
Wirkungsrichtung
R
L
der
Längskraft
F
L
enthält
oder
parallel
zu
dieser
Ebene
ist.
A
guide
for
the
force
transmitting
connecting
member
9
is
indicated
at
30.
This
guides
the
connecting
member
9
in
such
a
manner
that
it
can
only
move
in
the
plane
of
the
drawing
or
in
a
plane
parallel
thereto,
in
other
words
in
a
plane
which
contains
the
direction
of
action
RV
of
the
vertical
force
FV
and
the
direction
of
action
RL
of
the
longitudinal
force
FL
or
in
a
plane
parallel
thereto.
EuroPat v2
Eine
dem
praktischen
Betrieb
vergleichbare
Verformung
des
Schlußquerträgers
wird
auch
dadurch
erreicht,
daß
dieser
in
Originallängsträgern
angeordnet
ist
und
daß
die
Originallängsträger
so
eingespannt
werden,
daß
sich
das
hintere
Ende
derselben,
an
denen
die
Anhängerkupplung
und
der
Schlußquerträger
befestigt
sind,
unter
den
Biegekräften,
die
durch
Vertikalkraft
F
V
und
Längskraft
F
L
hervorgerufen
werden,
frei
verformen
kann.
Deformation
of
the
tail
cross-member
comparable
to
that
occurring
in
practice
may
also
be
achieved
by
arranging
said
tail
cross-member
in
original
longitudinal
members
and
clamping
the
original
longitudinal
members
in
such
a
manner
that
the
rear
end
of
said
members,
to
which
the
trailer
coupling
and
the
tail
cross-member
are
attached,
is
free
to
deform
under
the
bending
forces
produced
by
the
vertical
force
FV
and
the
longitudinal
force
FL.
EuroPat v2
Da
in
der
gezeigten
Lage
des
Handsegels
noch
eine
erhebliche
resultierende
Vertikalkraft
auftritt,
die
notwendigerweise
nicht
als
Vortrieb
nutzbar
ist,
eignet
sich
die
gezeigte
Segelstellung
besonders
gut
für
Halbwindoder
Raumschotkurse,
da
hier
das
Segelbrett
weitgehend
entlastet
wird
und
früher
ins
Gleiten
kommt.
As
a
considerable
resulting
vertical
force
still
occurs
in
the
position
of
the
hand-sail
shown,
which
can
not
necessarily
be
used
as
a
forward
thrust,
the
sail
position
shown
is
particularly
well
suited
for
half-wind
or
off-wind
courses,
since
the
sailboard
is
then
relieved
to
a
large
extent
and
begins
to
glide
sooner.
EuroPat v2
In
entsprechender
Weise
ist
zwischen
der
Längskrafterzeugungseinrichtung
7
und
dem
Gelenk
20
eine
Kraftmeßeinreichtung
25,
insbesondere
eine
Kraftmeßdose,
vorgesehen,
so
daß
mit
den
Kraftmeßeinrichtungen
24
und
25
die
Vertikalkraft
F
V
bzw.
die
Längskraft
F
L
gemessen
und
mittels
entsprechender
Aufzeichnungsgeräte
in
ihren
zeitlichen
Verläufen
und
Kombinationen
aufgezeichnet
werden
können.
A
force
measuring
device
25,
in
particular
a
load
cell,
is
similarly
provided
between
the
longitudinal
force
generating
device
7
and
the
joint
20
so
that
the
vertical
force
FV
and/or
the
longitudinal
force
FL
may
be
measured
by
means
of
the
force
measuring
devices
24
and
25
and
their
variations
in
time
and
their
combinations
can
be
recorded
by
means
of
suitable
recording
instruments.
EuroPat v2
Die
dabei
auf
die
Unterlage
(Chip
bzw.
Substrat)
ausgeübte
Vertikalkraft
wird
mittels
eines
Kraftsensors
19
gemessen.
The
vertical
force
thereby
exerted
on
the
support
(chip
or
substrate)
is
measured
by
means
of
a
force
sensor
19.
EuroPat v2
Zwecks
Abstützung
dieser
Lagerstelle
ist
das
Schutzrohr
an
diesem
äusseren
Ende
in
eine
entsprechende
Ausnehmung
im
Führungsmodul
10
geführt,
wobei
so
die
Vertikalkraft
der
angehängten
Last
mit
der
Aufzugskabine
5
und
dem
Gegengewichtes
9
in
das
knickfest
dimensionierte
Führungsmodul
10
geleitet
wird.
For
the
purpose
of
support
of
this
bearing
location,
the
protective
tube
is
guided
at
this
outer
end
in
a
corresponding
recess
in
the
guide
module
10,
whereby
the
vertical
force
of
the
suspended
load
with
the
elevator
car
5
and
the
counterweight
9
is
thus
conducted
into
the
guide
module
10,
which
is
dimensioned
to
be
resistant
to
bending.
EuroPat v2
Da
die
Bezeichnungen
"Vertikalkraft"
F
v
und
"Radialkraft"
ebenso
wie
die
Bezeichnungen
"Seitenkraft"
F
h
und
"Axialkraft"
Synonyme
sind,
wird
nachstehend
nur
jeweils
die
eine
oder
andere
der
beiden
Bezeichnungen
verwendet.
Since
the
designation
“vertical
force”
F
v
and
“radial
force”
as
well
as
the
designations
“lateral
force”
F
h
and
“axial
force”
are
synonyms,
in
each
case
only
one
or
the
other
of
the
two
designations
is
used
below.
EuroPat v2
Da
die
Bezeichnungen
"Vertikalkraft"
F
und
"Radialkraft"
ebenso
wie
die
Bezeichnungen
"Seitenkraft"
F
und
"Axialkraft"
Synonyme
sind,
wird
nachstehend
nur
jeweils
die
eine
oder
andere
der
beiden
Bezeichnungen
verwendet.
Since
the
terms
"vertical
force"
Fv
and
"radial
force"
are
synonymous,
as
are
the
terms
"lateral
force"
Fh
and
"axial
force",
in
the
following
in
each
case
only
one
or
the
other
of
the
two
terms
is
employed.
EuroPat v2
In
diesem
Belastungsschema
ist
entsprechend
den
kartesischen
Koordinaten
die
Radial-
oder
Vertikalkraft
F
mit
F,
die
Seiten-
oder
Axialkraft
F
mit
F
und
die
Bremskraft
mit
F
bezeichnet.
In
said
loading
scheme,
in
accordance
with
the
cartesian
coordinates
the
radial
or
vertical
force
Fv
is
denoted
by
Fz,
the
lateral
or
axial
force
Fh
by
F?
and
the
braking
force
by
FXB.
EuroPat v2
In
zur
Turmachse
12
achsparalleler
Richtung
ist
die
Dicke
der
Ringrippe
6
(einschließlich
der
Gleitbelagsegmente
8)
geringfügig
kleiner
als
die
lichte
Weite
der
Ringnut
24,
so
dass
je
nach
Richtung
der
Vertikalkraft
entweder
die
oberen
oder
die
unteren
Gleitbelagsegmente
an
den
zugehörigen
Wandungen
der
Ringnut
24
anliegen.
In
the
direction
parallel
to
the
axis
12
of
the
pylon,
the
thickness
of
the
annular
rib
6
(including
the
anti-friction
lining
segments
8)
is
slightly
less
than
the
internal
width
of
the
annular
groove
24
so
that,
depending
on
the
respective
direction
of
the
vertical
force,
either
the
upper
or
the
lower
anti-friction
lining
segments
bear
against
the
associated
walls
of
the
annular
groove
24
.
EuroPat v2
Bei
einer
derartigen
gemeinsamen
Schwenkachse
wird
eine
progressive
Verriegelung
beim
Befahren
der
Schienen
erzielt,
da
ja
in
diesen
Fällen
die
jeweils
auf
die
andere
Rolle
zur
Wirkung
kommende
Vertikalkraft
als
zusätzliche
Schwenkkraft
in
die
jeweils
abstützende
Rolle
zur
Wirkung
gebracht
wird
und
den
Anpreßdruck
an
der
Außenseite
des
Schienenfußes
erhöht.
By
having
such
a
pivot
axis
in
common,
there
is
a
progressive
locking
of
the
rails
when
a
vehicle
is
travelling
over
them
because,
in
these
cases,
the
vertical
force
which
is
acting
on
the
other
roller
behaves
as
an
additional
pivoting
force
on
the
currently
involved
supporting
roller
and
increases
the
contact
pressure
on
the
outer
side
of
the
rail
base.
EuroPat v2
Jeder
Belastungsabschnitt
ist,
unabhängig
von
seiner
speziellen
Art
(Belastungsfall),
allgemein
durch
die
Anwendung
einer
oder
mehrerer
bestimmter
Kräftekombinationen
aus
Vertikalkraft
F
z,
Längskraft
F
x,
Antriebs-
oder
Bremskraft
F
xB
und
Seitenkraft
F
y,
die
so
gebildet
sind,
daß
sie
jeweils
fahrphysikalisch
realistischen
Belastungsfällen
entsprechen,
während
eines
vorbestimmten
Zeitabschnitts
t
auf
den
Prüfling,
gekennzeichnet.
Irrespective
of
its
special
type
(loading
case),
each
loading
type
is
generally
characterised
by
the
application,
during
a
predetermined
time
t,
to
the
item
to
be
tested
of
one
or
several
specific
force
combinations
of
vertical
force
FZ,
longitudinal
force
FX,
driving
or
braking
force
FXB
and
lateral
force
FY,
said
combinations
being
such
as
to
correspond
in
the
given
case
to
loading
cases
which
are
realistic
in
terms
of
driving
physics.
EuroPat v2
Allgemein
gesagt,
wird
im
Belastungsfall
i
(wobei
vorliegend
für
Geradeausfahrt
i
=
1,
für
Kurvenfahrt
i
=
2,
für
Bremsen
i
=
3
und
für
Beschleunigen
i
=
4
gilt)
für
den
Zeitabschnitt
j
und
die
Lastrichtung
R
(z
=
Vertikalkraft,
x
=
Längskraft,
xB
=
Brems-
oder
Antriebskraft,
y
=
Seitenkraft)
jeweils
die
Kraft
F
Ri
(t
j)
auf
den
Prüfling
angewandt.
Generally
speaking,
in
loading
case
i
(where
in
the
present
case
i=1
for
driving
straight
ahead,
i=2
when
cornering,
i=3
for
braking
and
i=4
for
accelerating)
force
FRi
(tj)
is
applied
to
the
item
to
be
tested
in
the
given
case
for
time
j
and
load
direction
R
(z=vertical
force,
x=longitudinal
force,
xB=braking
or
accelerating
force,
y=lateral
force).
EuroPat v2
Das
Belastungsprogramm
entspricht
einer
definierten
synthetischen
Versuchsstrecke
mit
fahrphysikalisch
realistischen
Belastungsfällen,
bei
denen
die
verschiedenen
Kräfte
(Vertikalkraft,
Seitenkraft,
Brems-
oder
Antriebskraft
und
Längskraft,
die
nicht
alle
von
Null
verschieden
sein
müssen)
so
zeitlich
kombiniert
erzeugt
werden,
daß
dadurch
die
gewünschten
fahrphysikalisch
realistischen
Belastungsfälle
am
Prüfling
simuliert
werden.
The
loading
programme
corresponds
to
a
defined
synthetic
test
track
with
loading
cases
realistic
in
terms
of
the
physics
of
driving,
in
which
the
various
forces.
(vertical
force,
lateral
force,
braking
or
driving
force
and
longitudinal
force,
not
all
of
which
have
to
non-zero)
are
generated
in
such
temporal
combination
as
to
ensure
that
the
required
loading
cases
which
are
realistic
in
terms
of
the
physics
of
driving
are
simulated
thereby
on
the
item
to
be
tested.
EuroPat v2