Übersetzung für "Vertikalisierung" in Englisch
Oberstes
Ziel
einer
Vertikalisierung
muss
demzufolge
eine
physologisch
günstige
Wirbelunterstützung
sein.
The
ultimate
goal
of
verticalization
must
accordingly
be
a
physiologically
favorable
spine
support.
EuroPat v2
Um
Vertikalisierung
zu
ermöglichen,
arbeiten
wir
mit
qualifizierten
Bearbeitungsbetrieben.
To
make
verticalization
possible,
we
work
with
qualified
machining
industries.
CCAligned v1
Rolf
Meyer:
„Die
Vertikalisierung
schaltete
Doppelfunktionen
aus.
Rolf
Meyer:
“The
verticalisation
disabled
a
double
function.
ParaCrawl v7.1
Zudem
kommt
es
zu
einer
Vertikalisierung
in
der
Fashion-Logistik.
Furthermore,
there
is
a
verticalisation
in
fashion
logistics.
ParaCrawl v7.1
Die
Vertikalisierung
ist
für
Trerè
und
den
Produktionsstandort
Europa
die
Zukunft.
Vertical
integration
is
the
future
for
Trerè
and
Europe
as
a
production
location.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktion
ist
vollständig
automatisiert
und
basiert
auf
einer
Vertikalisierung
des
Prozesses.
Production
is
completely
automated
and
based
on
vertical
processes.
ParaCrawl v7.1
Strickproduzent
Marco
Redini
setzt
auf
Vertikalisierung
und
entwickelt
jetzt
eigene
Marken.
Knitting
producer
Marco
Redini
now
develops
his
own
brands
and
invests
in
vertical
integration.
ParaCrawl v7.1
Die
Wettbewerbsverhältnisse
haben
sich
durch
die
starke
Vertikalisierung
und
den
unaufhaltsamen
Vormarsch
des
Online-Handels
grundlegend
verändert.
Intense
verticalization
and
the
inexorable
advance
of
online
retailing
have
radically
changed
the
competitive
landscape.Â
ParaCrawl v7.1
Das
erfindungsgemäße
entlordosierende
Sitzsystem
simuliert
den
therapeutischen
Bewegungsablauf
durch
das
Verschieben
der
Sitzfläche
während
der
Vertikalisierung.
The
delordosating
seating
system
according
to
the
invention
simulates
the
therapeutic
course
of
movement
by
moving
the
seating
surface
during
verticalization.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
eine
Beckenrotation
bei
der
Vertikalisierung
elngeleitet
werden,
wodurch
eine
Hyperlordose
vermieden
wird.
Thus,
a
pelvis
rotation
can
be
initiated
during
verticalization,
whereby
hyperlordosis
is
avoided.
EuroPat v2
Die
Vertikalisierung
bringt
auch
mehr
Kontrolle
über
die
Wettschöpfungskette
und
verringert
die
Abhängigkeit
von
Dritten.
The
verticalization
also
brings
more
control
over
the
chain
and
reduces
their
dependence
of
third-parties.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
bekannt,
dass
diese
Politik
für
das
Verschwinden
von
Tausenden
landwirtschaftlicher
Betriebe
und
Arbeitsplätze
verantwortlich
ist,
indem
sie
Konzentration,
Intensivierung
und
Vertikalisierung
der
Produktion,
die
Zentralisierung
des
Bodens
und
die
zunehmende
Landflucht
gefördert
hat.
We
know
that
this
policy
has
been
responsible
for
the
disappearance
of
thousands
of
agricultural
holdings
and
jobs,
promoting
the
concentration,
intensification
and
verticalisation
of
production,
the
centralisation
of
land
ownership
and
the
growing
rural
exodus.
Europarl v8
Nicht
nur,
weil
diese
Maßnahme
mit
der
Entwicklung
der
Intensivhaltung
und
der
Vertikalisierung
der
Agrarproduktion
verbunden
ist,
sondern
auch,
weil
sie
die
industrielle
Fischerei
zur
Gewinnung
von
Fischmehl
und
-öl
zur
Fütterung
vor
allem
der
Wiederkäuer
verstärken
würde
-
und
das,
wenn
in
Zeiten
des
Mangels
die
Fischressourcen
der
Meere
besser
als
Lebensmittel
für
die
Menschen
genutzt
werden
sollten
-,
aber
vor
allem,
weil
nach
wie
vor
Gefahren
für
die
Gesundheit
von
Menschen
und
Tieren
bestehen.
Not
only
because
this
measure
is
linked
to
the
development
of
intensive
production
and
the
verticalisation
of
agricultural
production,
and
because
it
would
encourage
fishing
on
an
industrial
scale
to
obtain
fish
flour
and
oil
for
fodder,
namely
for
ruminants
-
when,
at
a
time
of
scarcity,
maritime
fishing
resources
should
be
put
to
better
use
as
foodstuff
for
human
consumption
-
but,
above
all,
because
there
are
still
risks
for
human
and
animal
health.
Europarl v8
Daher
rührt
unsere
Ablehnung
aller
Verhandlungen
im
Agrarbereich
innerhalb
der
WTO,
durch
die
die
Konzentration,
Intensivierung
und
Vertikalisierung
der
Produktion
und
damit
die
Vernichtung
tausender
kleiner
und
mittlerer
Betriebe,
insbesondere
in
Portugal,
beschleunigt
wurden.
Hence
our
opposition
to
any
agricultural
negotiations
within
the
WTO,
which
has
been
giving
a
further
boost
to
the
concentration,
intensification
and
verticalisation
of
production
and
in
this
way,
to
the
elimination
of
thousands
of
small
and
medium-sized
holdings,
in
particular
in
Portugal.
Europarl v8
Der
Ausschuß
empfiehlt
darüber
hinaus,
daß
die
Rolle
der
Zulieferer
von
Systemen
und
Subsystemen
aufgewertet
wird,
auch
in
dem
Bestreben,
eine
übermäßige
Vertikalisierung
der
Rüstungsindustrie
in
der
Europäischen
Union
zu
verhindern
und
die
industrielle
Struktur
dieses
Sektors
flexibler
zu
gestalten.
The
Committee
also
recommends
greater
outsourcing
of
systems
and
sub-systems,
in
order
to
prevent
excessive
verticalization
of
the
EU
defence
industry
and
make
it
more
flexible.
TildeMODEL v2018
Nach
Ansicht
der
Kommission
bietet
der
Wortlaut
von
Artikel
11
Absatz
2
des
gemeinsamen
Standpunkts
genügend
Flexibilität
für
die
„Vertikalisierung“
von
Teil
C
der
Richtlinie,
soweit
es
um
pharmazeutische
Erzeugnisse
geht.
The
Commission
is
of
the
opinion
that
the
text
of
Article
11(2)
of
the
Common
Position
represents
the
appropriate
flexible
requirements
for
the
verticalisation
of
Part
C
of
the
Directive
as
far
as
pharmaceuticals
are
concerned.
TildeMODEL v2018
Anpassung
an
Kundenwünsche
ist
in
der
Tat
die
natürliche
Entsprechung
von
Vertikalisierung
(die
in
Punkt
4
erläutert
wurde).
Indeed
customization
is
the
natural
analogue
of
verticalization
(mentioned
under
Theme
4).
EUbookshop v2
Hersteller
werden
durch
die
Vertikalisierung
des
Vertriebes
Händler,
durch
das
Beschreiten
immer
neuer
Wege
direkt
zum
Verbraucher
und
Händler
werden
zu
Produzenten,
weil
sie
das
Beschaffungsmarketing
an
die
Stelle
des
herkömmlichen
Einkaufens
bei
der
Industrie
setzen.
Manufacturers
are
becoming
retailers
through
verticalization
of
distribution,
through
finding
new
paths
directly
to
the
consumer.
Retailers
become
manufacturers,
because
they
replace
the
traditional
purchasing
from
manufacturers
through
sourcing
marketing.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
doch
so:
Die
Ausweitung
des
wissbaren
Wissens
durch
das
Netz
(der
Philosoph
Martin
Bauer
nennt
es
die
horizontale
Erweiterung
des
Wissens)
wird
auf
Kosten
ihrer
Vertiefung
erwirtschaftet
(also,
nach
Bauer,
ihrer
Vertikalisierung).
But
the
fact
remains
that
the
broadening
of
knowable
knowledge
via
the
web
(the
philosopher
Martin
Bauer
calls
it
the
“horizontal”
broadening
of
knowledge)
is
achieved
at
the
cost
of
the
deepening
of
that
knowledge
(thus,
in
Bauer’s
terminology,
its
verticalization).
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenarbeit
muss
effizienter
und
kostenneutraler
werden,
mit
weniger
Touchpoints
und
mehr
Vertikalisierung
in
den
Prozessen.
Collaboration
must
become
more
efficient
and
cost-neutral,
with
fewer
touchpoints
and
more
verticalization
in
processes.
ParaCrawl v7.1
Vertikalisierung,
Verdichtung,
Verletzlichkeit,
Globalisierung,
Kulturen
usw.
werden
mehr
denn
je
unsere
Analysen
beeinflussen.
Verticalization
in
high-rise
buildings,
density,
vulnerability,
globalization,
cultures,
etc.,
will
affect
our
analyses
more
than
ever.
ParaCrawl v7.1
Das
bereinigte
Ergebnis
vor
Zinsen,Steuern
und
Abschreibungen
(EBITDA)
belief
sich
nach
Ablauf
derBerichtsperiode
auf
23,5
Mio.
EUR
(Vorjahr:
26,3
Mio.
EUR)."Auch
im
zweiten
Quartal
haben
wir
mit
Nachdruck
an
der
Umsetzung
unseresEffizienzsteigerungsprogramms
und
der
Vertikalisierung
gearbeitet.
Through
the
end
of
the
reporting
period,
recurring
earningsbefore
interest,
taxes,
depreciation
and
amortization
(EBITDA)
amounted
toEUR
23.5
million
(previous
year:
EUR
26.3
million)."In
the
second
quarter
we
continued
to
pursue
the
implementation
of
ourefficiency
program
and
the
verticalization
of
our
business.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Bevölkerungswachstum,
insbesondere
in
städtischen
Gebieten
und
deren
Vertikalisierung,
verändern
sich
auch
einzelne
Analyse-
und
Beurteilungskriterien.
Population
growth,
especially
in
urban
areas
and
its
verticalization
in
high-rise
buildings,
also
leads
to
changes
in
individual
analysis
and
evaluation
criteria.
ParaCrawl v7.1